72522 (763412), страница 25
Текст из файла (страница 25)
194
195АВТОБИОГРАФИЯ ЭЛИС Б.ТОКЛАС
ции, даже на самых маленьких полустанках, было полным-полно людей, и не то чтобы они были чем-то встревожены просто их было очень много. На узловой станции где нам нужно бьио сделать пересадку мы встретили леди Эстли, подругу Майры Эджерли, с которой мы познакомились в Париже. А здравствуйте здравствуйте, сказала она голосом громким и жизнерадостным, а я вот еду в Лондон проводить сына. Он уезжает, вежливо спросили мы. Да конечно, сказала она, он видите ли в гвардии, и сегодня вечером их отправляют во Францию.
В Лондоне все оказалось непросто. У Гертруды Стайн был аккредитив на французский банк а у меня к счастью оказался на небольшую сумму и на калифорнийский. К счастью потому что банки тогда не выдавали крупных сумм а у меня аккредитив бьи на такую маленькую сумму да и та почти вся бьша уже востребована так что они без звука вьщали мне все что там осталось.
Гертруда Стайн телеграфировала своему двоюродному брату в Балтимор чтобы тот выслал денег, мы забрали вещи, встретились у поезда с Ивлин Уайтхед и отправились обратно в Локридж. И таким было облегчением вернуться обратно. Мы были ей так благодарны за ее любезность потому что только представить жизнь сейчас в гостинице в Лондоне и то было страшно.
Потом день покатился за днем и вспомнить точно когда и что случилось трудно. Норта Уайтхеда все не было и миссис Уайтхед страшно беспокоилась что он не подумав запишется куда-нибудь добровольцем неизвестно куда. Она непременно должна была его видеть. И они телеграфировали ему чтоб приезжал немедленно. Он приехал. Она как выяснилось была совершенно права. Он в первый же день отправился в ближайший призывной участок чтобы записаться добровольцем но к счастью до его прихода там уже выстроилось столько желающих что участок закрылся прежде чем
196
6. ВОЙНА
до него дошла очередь. Она тут же отправилась в Лондон чтобы встретиться с Китчнером1. Брат доктора Уайтхеда был епископом в Индии и в молодости они с Китчнером были близкие друзья. Миссис Уайтхед все устроила и Норту присвоили младшее офицерское звание. Домой она вернулась очень довольная. Норт должен был явиться в часть через три дня но за это время он должен был научиться водить машину. Три дня пролетели как один миг и Норт уехал. Его тут же отправили во Францию даже собраться не дали как следует. И наступило время долгого ожидания.
Ивлин Уайтхед была страшно занята все строила планы как помочь фронту и помогала всем кому только могла и я тоже по мере сил ей помогала. Гертруда Стайн и доктор Уайтхед все время бродили по окрестностям. Они говорили о философии об истории, именно тогда Гертруда Стайн поняла что именно доктору Уайтхеду а никак не Расселу принадлежали все основные идеи их великой книги2. Доктор Уайтхед, человек невероятно деликатный и великодушный, ни-
! Хорейшио Херберт Китчнер (1850—1916) — видный английский военачальник, реформатор военного дела, фельдмаршал, а также политический деятель Успешные операции против исламистского повстанческого государства Махди в конце 1890-х годов (прокладка железной дороги как стратегического пути доставки войск и амуниции, использование сверхсовременной по тем временам техники ведения боя (пулеметы), и в результате — решающая битва под Омдурманом в 1898 году). С 1900 года главнокомандующий английскими войсками в Южной Африке, на втором, победном для Англии этапе англо-бурской войны (стратегия тотальной войны как единственного средства против партизанских действий буров на финальном этапе — концлагеря и тд.). С 1914 года и до самой смерти - военный министр. Погиб по пути в Россию на торпедированном немцами английском крейсере. 2 Речь идет о «Principia Mathematical, трехтомном фундаментальном философском исследовании, над которым А. Уайтхед и его бывший студент Бертран Рассел работали более десяти лет. По устоявшемуся мнению, основной корпус идей «Principia Mathematica» принадлежит Расселу, в то время как Уайтхед большей частью занимался доказатель- ством чисто математических теорем.
197АВТОБИОГРАФИЯ ЭЛИС Б ТОКЛАС
когда даже и не пытался оспаривать право авторства на какие бы то ни было идеи и безмерно восхищался всяким повстречавшимся ему на жизненном пути блестящим человеком, а Рассел вне всякого сомнения был блестящий человек
Потом Гертруда Стайн возвращалась и рассказывала мне об этих прогулках по окрестностям которые ничуть не изменились со времен Чосера, и до сих пор видны были следы древнебританских торных троп, а над ними раскинулись тройные радуги тогдашнего странного лета. Они, доктор Уайтхед и Гертруда Стайн, имели обыкновение подолгу разговаривать с егерями и кротоловами. Однажды кротолов сказал им, послушайте, сэр, ни разу еще не было чтобы Англия вступила в войну и не выиграла. И доктор Уайтхед обернулся к Гертруде Стайн с мягкой улыбкой. В другой раз, когда доктор Уайтхед был чем-то удручен, егерь сказал ему, да будет вам, доктор, Англия она ведь нация-победительница, разве не так Будем надеяться что так оно и есть, да-да будем надеяться что так оной есть, все так же мягко ответил доктор Уайтхед.
Немцы все ближе и ближе подходили к Парижу. Однажды доктор Уайтхед спросил у Гертруды Стайн, они как раз пробирались через заросшую подлеском рощицу и он как мог пытался ей помочь, кстати у вас есть копии ваших текстов или они все остались в Париже. Они все в Париже, сказала она. Мне так не хотелось спрашивать вас об этом, сказал доктор Уайтхед, но я не удержался я слишком за вас беспокоюсь.
Немцы все ближе и ближе подходили к Парижу и в самый последний день немецкого наступления Гертруда Стайн просто не могла выйти из своей комнаты, она просто сидела и предавалась горю. Она любила Париж, она не думала в тот момент ни о рукописях ни о картинах, она думала об одном только Париже и ей овладело отчаяние. Я зашла к ней в комнату, я окликнула ее, все в порядке Париж спасен, немцы отступают. Она отвернулась и сказала, перестань гово-
198
6. ВОЙНА
рить глупости. Но это правда, сказала я, это правда. А потом мы обе расплакались.
Первые сведения о битве на Марне которые дошли до кого-либо из наших английских знакомых дошли через посредство Гертруды Стайн в письме которое она получила от Милдред Олдрич. С этого письма в общем-то и начинается ее книга, Марнское взгорье. Мы так радовались когда его получили, радовались что с Милдред все в порядке и что все так обернулось. Письмо переходило из рук в руки и его тогда прочитала буквально вся округа.
Позже когда мы вернулись в Париж еще два человека рассказывали нам о битве на Марне. У меня была старая школьная подруга, Нелли Джекот, которая жила тогда в Бу-лонь-сюр-Сен и я очень за нее беспокоилась. Я послала ей телеграмму и получила весьма характерный для нее ответ, Nullement en danger ne t\'inquiete pas, опасности никакой не беспокойся. Это Нелли в свое время говорила про Пикассо что он красавец мужчина жаль что на углу ботинки чистит а про Фернанду говорила, она конечно ничего но вам-то до нее какое дело. И это именно Нелли вогнала как-то раз в краску Матисса устроив ему перекрестный допрос по поводу разных способов видеть мадам Матисс будучи мсье Матиссом, какой она видится ему в качестве жены, и какой в качестве картины, и как он умудряется переключаться с одного на другое. И это именно Нелли рассказала Гертруде Стайн ту историю которую она потом так любила цитировать, о молодом человеке который как-то раз сказал ей, я люблю вас Нелли, вас ведь Нелли зовут, я не ошибся. И это именно Нелли после нашего возвращения из Англии в ответ на нашу фразу что все к нам были так добры, сказала, ну да конечно, этого добра у них хватает.
Нелли рассказала нам о битве на Марне. Видите ли, сказала она, я всегда раз в неделю приезжаю в город за покупками и всегда беру с собой служанку. Приезжаем мы всегда на
199
АВТОБИОГРАФИЯ ЭЛИС Б ТОКЛАС
6 ВОЙНА
трамвае потому что поймать такси в Булонь очень трудно а вот обратно едем на такси. Ну вот мы и приехали как обычно и ничего такого не заметили а когда мы обошли все магазины и попили чаю мы пошли на угол ловить такси. Мы остановили несколько машин подряд и как только водители понимали куда нам надо они тут же от нас уезжали. Я знаю что некоторые водители не очень любят ездить в Булонь и я сказала Мари пообещай им хорошие чаевые если они согласятся. И вот она останавливает очередное такси и водитель такой старенький и я ему говорю, если вы отвезете нас в Булонь получите хорошие чаевые Ах, говорит он мне в ответ прижавши палец к носу, мне очень жаль мадам но это никак невозможно, сегодня ни одно такси не имеет права выехать за городскую черту. Почему, спросила я. Он только подмигнул мне в ответ и уехал. Нам пришлось возвращаться в Булонь на трамвае. Конечно, потом до нас дошло, когда мы узнали про Гальени и про такси1, сказала нам Нелли и добавила, вот вам и битва на Марне.
1 Битва на Марне началась 5 сентября 1914 года встречным боем в районе реки Урк, правого притока Марны, разведывательных частей 1-й немецкой армии А. фон Клука и передовых частей б-й французской армии М.Ж. Монури и фактически закончилась с началом спешного отвода 10—11 сентября немцами всех своих сил за реку Эну (поскольку последующие попытки франко-английских войск развить успех и прорвать немецкую оборону на Эне были безрезультатны и обе сторо-1 ны перешли от мобильной и маневренной тактики на первом этапе кампании к затяжной позиционной войне) Одним из эпизодов кровопролитного сражения между 1-й немецкой и 6-й французской армиями в районе Урка, происходившего с 6 по 9 сентября, сражения, в котором обе стороны отчаянно нуждались в резервах, была срочная переброска (идея принадлежала военному коменданту Парижа генералу Ж. Гальени) пяти французских пехотных батальонов из Парижа в район боевых действий на мобилизованных для этого случая городских такси Данный эпизод никоим образом не сыграл решающей роли ни в боях на Урке, ни тем более во всей Марнской операции (поскольку ре шающим стратегическим обстоятельством была прикрытая лишь мобильными кавалерийскими частями брешь между 1-й немецкой арми-
Еще один человек который рассказал нам о битве на Марне когда мы вернулись в Париж был Элфи Морер. Я сидел в кафе, сказал Элфи, и Париж был бледен, если вы конечно понимаете что я имею в виду, сказал Элфи, он был бледен как абсент Так вот я там сидел и вдруг заметил огромное количество лошадей и они волокли повозки множество больших таких повозок медленно и там были солдаты а на ящиках было написано Banque de France1 Вот так вот просто они и вывезли из города золото, сказал Элфи, перед самым Марнским сражением
В долгие и мрачные дни ожидания пока мы были в Англии конечно же много всего случилось. К Уайтхедам приезжало множество всякого народа и о чем они только не говорили Во-первых там побывал Литтон Стрэчи2 Он жил в маленьком домике неподалеку от Локриджа.
Он зашел как-то вечером проведать миссис Уайтхед. Это был худой болезненного вида человек с шелковистой бородой и высоким срывающимся голосом. Мы познакомились с
ей и ушедшей вслед за отступающими французскими частями далеко на юг 2-й немецкой армией К. фон Бюлова — чем не преминул воспользоваться французский главнокомандующий генерал Ж. Жоффр), однако на уровне массового сознания битву выиграли именно 1200 «марн-ских такси» Поскольку повествователь в военных событиях понимает еще меньше, чем в творческих исканиях Гертруды Стайн, автор с готовностью пропускает через его восприятие ряд чисто обывательских ~ если не сказать дамских, «отчетов о боевых действиях»
1 2 сентября 1914 года правительство Французской республики, встревоженное быстрым продвижением немецких войск к Парижу, выехало в Бордо, что вызвало в общественном сознании настроение, близкое к панике, поскольку сходный сценарий уже имел место в 1870 году, когда дело кончилось полным разгромом Франции и Парижской коммуной Тогда же были вывезены из столицы и активы Французского банка
2 Джайлс Литтон Стрэчи (1880— 1932) — английский литератор, главный реформатор жанра литературной биографии в начале XX века Еще в студенческие годы в Кембридже сдружился с Джоном Мейнар-дом Кейнсом, Леонардом Вулфом и Э М Форстером, вместе с которыми и составил впоследствии костяк группы Блумсбери Личные при-
200
201АВТОБИОГРАФИЯ ЭЛИС Б.ТОКЛАС
ним годом раньше когда нас пригласили на встречу с Джорджем Муром1 в доме у мисс Этель Сэндс. Гертруда Стайн и Джордж Мур, который более всего был похож на преуспевшего в жизни младенца с рекламы «Меллинз фуд», друг другу сразу не понравились. А мы с Литтоном Стрэчи поговорили тогда о Пикассо и о русском балете.
В тот вечер он зашел к миссис Уайтхед и они обсуждали саму возможность вызволить из Германии застрявшую там сестру Литтона Стрэчи. Она предложила ему обратиться к такому-то и такому-то человеку. Но я же, сказал срывающимся голосом Литтон Стрэчи, я же с ним совсем не знаком. Ну конечно, сказала миссис Уайтхед, но вы можете написать ему и попросить его назначить вам встречу. Нет, все таким же срывающимся голосом ответил Литтон Стрэчи, не могу, ведь я же с ним не знаком.
Еще один человек объявившийся на той неделе был Бертран Рассел. Он приехал в Локридж в тот самый день когда Норт Уайтхед отбывал на фронт. Он был пацифист и великий спорщик и несмотря на то что они были друзьями с доктором Уайтхедом миссис Уайтхед совсем не хотелось выслушивать его взгляды прямо здесь и сейчас. Он приехал и Гертруда Стайн, просто для того чтобы отвлечь всеобщее внимание от скользкой темы войны и мира, заговорила о проблемах образования. Рассел попался на удочку и тут же пристрастия Литтона Стрэчи, которые он не слишком скрывал от публики (в отличие, скажем, от Э.М. Форстера), во многом послужили причиной устойчивой «голубой» репутации Блумсбери.