1 (743272), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Вместе с тем введение евро потребует от российских внешнеторговых организаций определенных усилий. Более сложным станет процесс принятия решений относительно валюты контракта и валюты платежа. Чтобы сделать правильный выбор, придется внимательно отслеживать динамику курса евро и доллара и прогнозировать возможное развитие событий. Не исключено, что российские экспортеры столкнутся с возросшей конкуренцией на рынках ЕС, поскольку цены в пределах валютного союза станут более сравнимыми. Внешнеторговым компаниям предстоит обеспечить четкое решение юридических вопросов использования евро. Внушительных затрат потребует подготовка персонала, модернизация компьютерных программ, составление прейскурантов и ведение бухгалтерской отчетности в евро (для фирм, являющихся филиалами ТНК стран валютного союза).
Отдельную проблему представляют расчеты с партнерами внутри России. Так, у российских компаний-импортеров, если они выступают в роли посредника, естественно, возникнут вопросы организации расчетов с конечным покупателем. Сейчас почти повсеместно контракты между ними заключаются в условных единицах, то есть рублевом эквиваленте доллара. Фирма-посредник сама решает, на какую валюту она покупает товар у иностранного поставщика. При растущем долларе посредник оказывается в выигрыше, особенно если его контракт с зарубежным партнером подписан в дешевеющих франках или марках.
Стоит только доллару начать падать, а евро - подниматься, как время станет работать против посредника. Самым нерациональным будет держать счет в долларах, заключать контракты с инофирмами в европейских валютах или евро и рассчитываться с российским оптовиком опять в долларах. Тут неизбежны потери или затраты на хеджирование. Возможно, банки и предприятия прибегнут к валютным опционам. В этом плане был бы вполне целесообразным перевод всей цепочки отношений на евро. Возможно, российские предприятия-заказчики через какое-то время научатся вести расчеты в условных единицах - евро. Переключение торговли с европейскими фирмами на евро могло бы сделать ее более предсказуемой и стабильной.
Наиболее вероятными сферами использования евро во внешней торговле России являются следующие.
-
Контракты на поставку готовой продукции из России. Хотя экспортер традиционно назначает валюту платежа, коммерческие соображения заставляют его идти навстречу покупателю. Можно предвидеть, что западноевропейские компании-импортеры, переключившиеся на операции в евро, будут предпочитать платить именно в единой валюте.
-
Контракты, по которым российской стороне будет предоставляться кредит от западноевропейского партнера. Здесь следует быть готовым к тому, что именно последний будет выбирать валюту контракта.
-
Закупки товаров на находящихся на территории валютного союза товарных биржах и аукционах, которые будут постепенно переключаться на евро. Ряд импортируемых Россией биржевых товаров традиционно продается за европейские валюты: например, цены на сахар и какао-бобы устанавливаются во французских франках и фунтах стерлингов (в зависимости от биржи - Парижской или Лондонской). Через европейские биржи и аукционы осуществляется и часть российского экспорта, например, лес, пушнина. До 2002 г. товары определенной номенклатуры могут продаваться на биржах за евро и другие валюты или только за евро (в мировой практике существуют случаи, когда один и тот же товар котируется на разных биржах в разных валютах, например, олово, какао-бобы, сахар). В последнем случае возникнут котировки как в евро, так и в других валютах, например, американских долларах, фунтах стерлингов или шведских кронах.
Что касается географической сферы использования евро во внешнеторговых операциях, то она со временем станет гораздо шире самого валютного союза. С намерением вести операции в евро российские внешнеторговые организации и особенно экспортеры могут столкнуться на рынках Великобритании, Дании, Швеции и Греции, а также стран Центральной и Восточной Европы. В перспективе аналогичные тенденции могут проявиться, хоть и слабее, в европейских государствах СНГ.
После того как появятся наличные евро, можно ожидать быстрого переключения на новую валюту европейского сегмента “челночной” торговли, а также трансграничной торговли северо-западных регионов России, в особенности Калининградской области.
2.3 Внешний долг и внешние заимствования
Другой важнейшей сферой потенциального распространения евро являются финансовые рынки, сфера внешней задолженности и внешних заимствований.
На начало 1998 года государственный внешний долг России составлял 143,2 млрд. долл.
Таблица 2.3.1
Государственный внешний долг России по состоянию на 31.12.1998 г.1 (в разбивке по кредиторам)
|
| млрд. долл. США | % |
| 1. Внешний долг бывшего СССР, принятый Российской Федерацией, | 95,1 | 66,4 |
| в том числе: | ||
| 1.1. По кредитам, полученным от правительств иностранных государств, | 57,2 | 39,9 |
| из них: | ||
| - задолженность по соглашениям с Парижским клубом | 34,5 | 24,1 |
| - задолженность, не вошедшая в соглашения об отсрочке | 4,6 | 3,2 |
| - задолженность официальным кредиторам - не членам Парижского клуба | 3,4 | 2,4 |
| - задолженность бывшим социалистическим странам | 14,7 | 10,3 |
| 1.2. По кредитам, полученным от иностранных коммерческих банков и фирм, | 37,9 | 26,5 |
| в том числе: | ||
| - задолженность кредиторам Лондонского клуба | 29,6 | 20,7 |
| - задолженность МИБ и МБЭС | 1,1 | 0,8 |
| - задолженность фирмам-поставщикам | 4,1 | 2,8 |
| - прочая задолженность | 3,1 | 2,2 |
| 2. Внешний долг Российской Федерации, | 48,1 | 33,6 |
| в том числе: | ||
| - по кредитам, полученным от международных финансовых организаций | 22,2 | 15,5 |
| - по кредитам правительств иностранных государств | 9,7 | 6,8 |
| - по кредитам, полученным от иностранных коммерческих банков и фирм | 16,2 | 11,3 |
| Всего: | 143,2 | 100,0 |
1 Без облигаций государственного внутреннего валютного займа и валютных облигаций 1988 г., а также задолженности Банка России МВФ.
Как видно из данных таблицы 2.3.1, две трети нынешнего государственного внешнего долга России составляет долг бывшего СССР, принятый на себя Российской Федерацией, причем 60% - это задолженность правительствам иностранных государств, а 40% - иностранным коммерческим банкам и фирмам.
Для целей нашего анализа важна в первую очередь валютная структура долга.
Таблица 2.3.2
Структура российского внешнего долга по валютам заимствования по состоянию на 1 января 1999 г. (в % к общему долгу в размере 143,2 млрд. долл.)
| Наименование валюты | % |
| Доллар США | 49,8 |
| Английский фунт стерлингов | 0,5 |
| Австрийский шиллинг | 1,8 |
| Немецкая марка | 26,8 |
| Французский франк | 1,9 |
| Швейцарский франк | 3,9 |
| Японская иена | 0,2 |
| Специальные права заимствования (СДР) | 10,7 |
| Европейская валютная единица (ЭKЮ) | 2,6 |
| Прочие валюты | 1,8 |
Таким образом, почти половина государственного внешнего долга России номинирована в долларах США. На долю немецкой марки, ЭКЮ и других европейских валют приходилось около 34% совокупного долга России.
Валютная структура долга не совсем точно отражает истинную роль западноевропейских кредиторов России. Определенная часть кредитов, полученных бывшим СССР и Россией от европейских государств, а также от консорциумов европейских коммерческих банков, была номинирована в долларах США. Этому способствовало то обстоятельство, что в консорциумы коммерческих банков - заимодавцев входили кредитные учреждения разных стран. К сожалению, точных сведений о сумме кредитов, предоставленных бывшему СССР и России европейскими кредиторами в долларах, не имеется. Предположительно их доля колеблется в размере от 1/4 до 1/3 всех кредитов, полученных бывшим СССР и Россией от европейских кредиторов, т.е. составляет приблизительно от 12 до 17 млрд. долларов. С учетом этого доля кредиторов, входящих в “зону евро”, может быть определена в размере 44-47% общего долга, или в абсолютных цифрах - от 62 до 67 млрд. долларов.
Наш долг этой категории кредиторов состоит из трех частей: 1) задолженность в ЭКЮ; 2) обязательства в национальных валютах; 3) долг, номинированный в долларах. При этом юридический статус каждого из сегментов упомянутой задолженности имеет свои особенности, что в известной мере предопределяет и пределы возможных действий в связи с появлением евро.
1. Наш долг в ЭКЮ, составлявший на конец 1998 г. немногим более 3,7 млрд. долл., автоматически конвертирован в евро в соотношении 1:1.
2. Судьба российского долга в немецких марках, французских франках и других национальных валютах стран, входящих в Экономический и валютный союз, в сумме 46,3 млрд. долл. (по состоянию на конец 1998 г.) также предрешена. По условиям введения единой европейской валюты все контракты, требования и обязательства, выраженные в национальных валютах стран ЭВС, по истечении трех лет автоматически подлежат переводу в евро по согласованным и официально зафиксированным конверсионным курсам.
Вместе с тем стороны, не дожидаясь окончания трехлетнего переходного периода, могут выступить с инициативой перевода долга и/или процентных платежей в евро. Правда, на пути подобных инициатив имеется ряд препятствий. Хотя нормативные документы ЕС, касающиеся единой европейской валюты, в принципе не лишают должника права обращаться и требовать от кредитора пересмотра валюты договора. Опираясь на это положение, любая страна-кредитор на законном основании может воспротивиться досрочному пересмотру валюты кредитного договора. Вместе с тем экономическая (и политическая) целесообразность со временем будет делать кредиторов все более заинтересованными в переходе на евро.
При изменении валюты государственного долга те же документы ЕС обязывают страну-кредитора в интересах соблюдения определенной системы в своей политике и исходя из положений международного права о компетенции государственных органов в области законодательства о деньгах позволять конвертацию лишь на основе решения центрального правительства. Подобная процедура может затягиваться на многие месяцы. Характерно, что в течение первого полугодия 1999 г. российская сторона, по данным Министерства финансов, не ставила перед своими европейскими кредиторами вопрос о переводе долга из соответствующих национальных валют в евро и сама не получала подобных предложений от кредиторов.
Вместе с тем в ряде случаев досрочный пересмотр валюты кредитного договора может стать возможным и целесообразным. Так, открытым остается вопрос о процентных платежах по ранее осуществленным суверенным и квазисуверенным заимствованиям в регионе евро. Действительно, если полученные Правительством Российской Федерации займы, например, у Италии и Германии имеют разные процентные ставки (плавающие процентные ставки - особый случай), а условия выплаты в основном совпадают (что отражает скоординированную политику предоставления займов или гарантий кредитов, в том числе в рамках ОЭСР), то уже сейчас, а с января 2002 г. - совершенно очевидно возникнут сомнения в юридической оправданности и обоснованности такой ситуации. Правовые акты ЕС по введению евро, в основном рассчитанные на коммерческий оборот, не дают ответа на вопрос о судьбе процентных платежей по такого рода государственным заимствованиям. Очевидно, Российской Федерации следовало бы вступить в переговоры с партнерами из “зоны евро” по этому правовому вопросу, имеющему важное экономическое значение.















