EXPRESS (718798), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Трудности и ошибки при оценке выражения эмоций объясняются несколькими причинами. На оценку оказывает влияние прежде всего собственное состояние наблюдателя. Например, при использовании в эксперименте Экмана мимической схемы «страдание», испытуемый (предварительно разгневанный экспериментатором), классифицировал предъявленную конфигурацию лица как гнев [8, с. 56]. Сильное влияние на оценку эмоций оказывает внушение. В эксперименте Фернбергера испытуемые должны были определить эмоции, изображенные на фотографиях, без предупреждения, а во второй раз с сообщением о том, что они должны выражать. Результаты эксперимента приводятся Я. Рейковским.
Лицо выражало | Внушалась эмоция | Число испытуемых, называвших данную эмоцию до внушения. (%) | Число испытуемых, называвших данную эмоцию после внушения. (%) |
Уныние | Ирония | 18 | 74 |
Ужас | Внимание | 0 | 10 |
Презрение | Недовольство | 4 | 77 |
Отвращение | Пренебрежение | 33 | 95 |
Смущение | Почтение | 5 | 70 |
Как видно из приведенной таблицы внушение оказывает на оценку эмоций большое влияние, но не со всяким внушением экспериментатора испытуемые охотно соглашались (ужас/внимание). Это связано с тем, что представленные диады презрение/недовольство, отвращение/пренебрежение, смущение/почтение являются близкими по мимическому выражению, а ужас/внимание – диаметрально противоположны.
Примером внушения посредством ситуации демонстрировалось в экспериментах Маслоу. Одни испытуемые рассматривали фотографии в изысканно обставленной комнате, другие в комнате с признаками беспорядка и запустения. В ходе эксперимента было выявлено, что вторая группа испытуемых идентифицировала фотографии иначе, чем первая, в основном приписывая предъявляемым изображениям негативное значение (уныние – гнев; интерес – смущение и т.д.)
«Понимание языка эмоций требует не только знания общих норм выражения эмоций, типичных для данного общества. Оно требует еще способности и готовности анализировать специфический язык окружающих людей и обучаться ему.
Далеко не каждый хочет и может осуществить такой анализ и усвоить индивидуальные языки эмоций. Это обусловлено разными причинами. Одни чрезмерно сосредоточенны на собственной личности и поэтому неспособны замечать и правильно оценивать состояние других людей. У других невнимание к окружающим связано с чувством собственного превосходства. У третьих такие затруднения в овладении языком эмоций объясняются чувством тревоги. Это может быть тревога, связанная с эмоциями других людей (если в прошлом опыте данного лица они были по преимуществу отрицательными), или тревога, связанная с собственными эмоциями и побуждающая данное лицо избегать всего того, что могло бы вызвать у него эмоции; вследствие этого человек не замечает проявления эмоций у других людей» [7, с. 150].
Не только понимание эмоционального состояния другого человека, но и выражение своего собственного может вызывать проблемы. Это может быть связано с тем, что человек не усвоил принятых в обществе форм выражения эмоций, или со страхом перед утратой самоконтроля (в основном у слишком эмоциональных людей), или с боязнью общественного порицания.
Существует ошибочное мнение, что степень эмоциональной экспрессивности (как врожденный фактор зависит от этнической принадлежности человека), но кросс-культурные исследования (например, М. Коула (1998)) опровергают это утверждение. Например, китайцы или японцы, которых считают очень сдержанными в проявлении чувств, могут испытывать и проявлять очень сильные эмоции, «оплакивая смерть жены или ребенка». Бедность их лицевой экспрессии обусловлена скорее социальными нормами, принятыми в данных обществах, чем врожденными факторами.
Степень эмоциональной экспрессивности является одним из основных факторов организации межличностных отношений. Негативную реакцию окружающих может вызывать как чрезмерная экспрессивность, так и неумение показать собственное эмоциональное состояние. Я. Рейковский утверждает, что овладение своей эмоциональной экспрессией посредством научения является одной из основных задач и проблем в процессе социализации человека.
Чрезвычайную важность такого компонента невербального общения, как лицевая экспрессия, очень хорошо показывают цифры, приведенные Дж. О’Коннором и Дж. Сеймором во «Введении в нейролингвистическое программирование: как понимать людей и как оказывать влияние на людей»: в процессе коммуникации из речи, т.е. вербально, мы получаем только 7% информации, 54% – из ситуации, а остальную – из прасемики.
Литература:
-
Геллерштейн С.Г. Историческое значение труда Ч. Дарвина «Выражение эмоций у человека и животных» //Дарвин Ч. Сочинения: в 8 тт. – М., 1953. Т.5, сс. 416-430
-
Годфруа Ж. Что такое психология?: в 2 тт.–М., 1992. Т.1
-
Дарвин Ч. Выражение эмоций у человека и у животных. // Сочинения: в 8 тт. – М., 1953. Т. 5, сс. 431-480
-
Изард К. Психология эмоций. – Спб, 1999.
-
Крижанская Ю.С., Третьяков В.П. Грамматика общения. – М., 1999. Сс. 49-51
-
Никифоров А.С. Эмоции в нашей жизни. – М., 1974.
-
Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций. – М., 1979. Сс. 133-151
-
О’Коннор Дж., Сеймор Дж. Введение в нейролингвистическое программирование: как понимать людей и как оказывать влияние на людей. – Челябинск, 1998
-
Пронников В.А., Ладанов И.Д. Язык мимики и жестов. – М., 1998.
-
Уотсон Дж. Б. Психология как наука о поведении. – М., 1998
-
Эко У. Отсутствующая структура: введение в семиологию. – Спб, 1998.
1 Эко У. Отсутствующая структура: введение в семиологию. – Спб, 1998. Сс.
1 По Дарвин Ч. Выражение эмоций у человека и у животных. // Сочинения: в 8 тт. – М., 1953. Т. 5, сс. 431-480
2 Уотсон Дж. Б. Психология как наука о поведении. – М., 1998. Сс. 188-192
1 Цит. по Геллерштейн С.Г. Историческое значение труда Ч. Дарвина «Выражение эмоций у человека и животных» //Дарвин Ч. Сочинения: в 8 тт. – М., 1953. Т.5, с. 420
2 Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций. – М., 1979. С. 142
1 Изард К. Психология эмоций. – СПб., 1999. С. 113
2 Там же. С. 129
1 Годфруа Ж. Что такое психология?: в 2 тт. – М., 1992. Т. 1, с. 258
2 Крижанская Ю.С., Третьяков В.П. Грамматика общения.– М., 1999. С. 51