5991-1 (709591), страница 4
Текст из файла (страница 4)
R2 - ранг уровня "Интернет-аддикции"
R3 - ранг интенсивности самостоятельной работы с ресурсами ИОС
R4 - ранг по инструментальному типу мотивации (начало эксперимента)
R4-1 ранг по инструментальному типу мотивации (конец эксперимента)
R5- ранг по визуальному типу репрезентации
R6- ранг по аудиальному типу репрезентации
R7- ранг по кинестетическому типу репрезентации
В результате вычисления КРК были получены следующие результаты:
КРК между интенсивностью использования материалов ИОС и знаниями по предмету (интегральной оценкой) равен 0,58, что демонстрирует эффективность использования компьютерных технологий в процессе обучения.
Однако, КРК между уровнем "Интернет-аддикции" и знаниями по предмету равен (минус) - 0,08. В крайних случаях (два первых ранга) наблюдается обратная зависимость обучаемые с самым высоким уровнем "Интернет-аддикции" имеют самый низкий ранг по учебным достижениям (см. рис.3). В нашем случае высокая степень "Интернет-аддикции" негативно влияет на усвоение учебного материала.
Рис. 3 Cоотношение рангов уровня усвоения знаний и "Интернет-аддикации".
КРК между степенью развитости визуальной репрезентации и интегральной оценкой составил 0,4, аудиальной (минус) -0,25 и кинестетической 0,14. Таким образом подтверждаются результаты исследований о том, что обучение идеографическим языкам облегчается в случае развитого визуального канала обработки информации, в то время как "аудиалы" находятся на нижних рейтинговых позициях. Это ставит перед преподавателем задачу выявления обучаемых с аудиальным типом репрезентации на начальном этапе обучения и разработки либо адаптации специальной методики освоения идеограмм через звуковой образ восприятия.
Полученные данные по инструментальной мотивации (0,04 на начальном этапе и 0,36 на конечном) свидетельствуют о том, что в ходе обучения мотивационный фон обучаемых меняется в сторону постановки более реальных, практических задач, что напрямую отражается на результатах обучения (см. рис. 4 и 5). Обучаемые со смешанным типом мотивации, как правило, демонстрируют более низкий уровень знаний.
Рис. 4. Распределение типов мотивации в группе в начале обучения.
Рис. 5 Распределение типов мотивации в конце первого года обучения.
Наибольшую трудность для обучаемых представляет перевод лексических единиц с русского на японский язык в традиционной письменной форме. Причиной этого является то, что компьютерный ввод иероглифики в современных текстовых редакторах базируется на знании транскрипции (чтения) знака или слова, а не на правописании знака.
Основные выводы и перспективы развития информационно-обучающей среды
В основе рассмотренного нами подхода к реформированию методов профессионально-ориентированного обучения иностранному языку с использованием новых информационных технологий лежит использование в образовательном процессе концепции информационно-обучающей среды. Информационно-обучающая среда рассматривается в тесной связи с системой развивающего обучения и представляет собой совокупность условий, которые не только позволяют формировать и развивать языковые знания, умения и навыки будущего специалиста, но и способствуют развитию его личности.
Учебная ситуация проектируется в такой среде как динамический, опосредованный компьютерными технологиями процесс взаимодействия всех участников учебного процесса, в ходе которой обучаемый, по мере все более активного, глубокого и всестороннего участия в процессе самостоятельной учебной деятельности по освоению иностранного языка, превращается из пассивного объекта воздействия педагога в полноправного соучастника учебного процесса.
Эффективная организация учебного процесса в ИОС зависит как от организационно-технических факторов, таких как уровень развития информационно-телекоммуникационной инфраструктуры вуза и включенность в эту инфраструктуру обучаемых, так и от целого комплекса психолого-педагогических условий, которые необходимо развивать в процессе взаимодействия субъектов учебного процесса. К таким условиям относятся контроль мотивационного фона обучения и его развитие, постоянная обратная связь и усиление функций контроля за учебным процессом, целенаправленное моделирование использования иностранного языка в будущей профессиональной деятельности студентов, учет индивидуальных различий обучаемых, языковое сотворчество всех участников учебного процесса в поддержке и развитии среды.
Как показало экспериментальное исследование, условиями, обеспечивающими существенную динамику роста знаний обучаемых, являются коммуникационные функции среды, включающие в учебный процесс коммуникации с носителями языка, а также развитые инструментальные функции, облегчающие работу с иероглифической письменностью в различных программных приложениях. Существенную роль в обеспечении эффективности учебного процесса играют контролирующие функции, которые позволяют повысить контроль (качественный и количественный) за самостоятельной учебной деятельностью в ИОС.
Исходя из результатов экспериментального исследования, можно определить несколько направлений повышения эффективности ИОС. Наиболее важной из них представляется усиление идентификационно-контролирующего блока, а именно создание "хранилища" выполненных студентами контрольных работ, автоматизированной таблицы оценок и ряда других функций.
Другой насущной задачей является реструктуризация информационно-методического блока в направлении "локализации" внешних учебных ресурсов, создания зеркал наиболее ценных сайтов для упрощения процедуры включения их в учебный процесс. Это связано, прежде всего, с тем, что студенты имеют лимитированные ресурсы получения внешней информации (внешний proxy-трафик), в то время как внутренний, локальный трафик в университете не ограничен. Как показали наблюдения, "экономия" средств приводит к тому, что многие ценные внешние ресурсы остаются невостребованными обучаемыми. Достижение договоренности с авторами бесплатных программных продуктов и отдельных частных сайтов относительно некоммерческого использования их продуктов и размещения материалов на университетском ftp и web-серверах может частично решить эту проблему и позволит более эффективно использовать материалы в процессе обучения.
Усилия преподавателя по совершенствованию этого блока также должны быть направлены на расширение заданий, выполняемых в текстовых редакторах, которые ориентированы на ввод иероглифики на основе порядка черт. Это будет компенсировать недостатки компьютерного ввода по принципу кана-кандзи преобразования и развивать умения правописания иероглифических знаков.
Одной из наиболее сложных задач, стоящих перед преподавателяем, является обеспечение максимального спектра форм и приемов обучения, отвечающих потребностям и ожиданиям учащихся с различными стилями обучения и ведущими репрезентативными системами. Как показали результаты исследования, обучаемые с доминирующей аудиальной модальностью показывают более низкие результаты, что связано с их особенностью освоения идеограмм через звуковой образ восприятия. Это инициирует проведение исследований в области мнемонических приемов освоения иероглифики обучаемыми с аудиальными и кинестетическими репрезентативными системами и, на основе этих исследований, корректировки методик их обучения.
Поскольку ИОС формировалась на протяжении семи лет с разной степенью интенсивности и на различной программной базе, разбивка среды на блоки не является жесткой, задачи и функции блоков и их содержание частично пересекаются и взаимно дополняют друг друга. На сегодняшний день среда достаточно разветвлена; часть ресурсов находятся на другом сервере. Поэтому актуальной задачей развития среды, ведущей к росту ее эффективности в целом, становится объединение, обновление материалов и создание общей концептуальной карты сайта, помогающей ориентироваться в содержании, быстро получать доступ к необходимому ресурсу или программе.
Отдельные ресурсы и материалы среды Вы можете найти по адресу: http://u-pereslavl.botik.ru/~lena/corner_new/, http://u-pereslavl.botik.ru/~lena/corner_new/http://uchcom.botik.ru/.
Список литературы
[Бахтин М.М.,1986] Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1986. - 394 с.
[Дэвидсон Д.Е., Митрофанова О.Д., 1990 ] Дэвидсон Д.Е., Митрофанова О.Д. Функционирование русского языка: методический аспект // Доклады американской делегации на Международном Конгрессе МАПРЯЛ. 10-17 августа 1990. - С.11-49.
[Крук Ч., 2000] Крук Ч. Школы будущего // Гуманитарные исследования в Интеренете/ Под ред. А.Е. Войскунского - М.: Можайск-Терра, 2000. - С.285-302.
[Крюкова О.П., 1998] Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде (на примере английского языка). - М.: Логос, 1998. - 126 с.
[Мильруд Р.П., 1995] Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам//Иностранный язык в школе. - 1995. - №5. - С.14-21.
[Моисеев Н.Н.,1987] Моисеев Н.Н. Алгоритмы развития. - М.: Наука, 1987. - 189 с.
[Монахов В.М., 1990] Монахов В.М. Что такое новая информационная технология обучения? // Математика в школе. - 1990. - №2. - С.47-52
[Околелов О.П., 2001] Околелов О.П. Дидактическая специфика открытого образования//Педагогика. - 2001. - № 6. - С.45-51.
[Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Коростелев В.С., 1987] Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Коростелев В.С. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества // Иностранный язык в школе. - 1987. - №6. - С.12-19.
[Резаненко В.Ф., 1978] Резаненко В.Ф. Зрительно-звуковая опора восприятия идеограмм. - Киев: Изд-во КГУ, 1978. - 45 с.
[Семенюк Э.П., 1993] Семенюк Э.П. Информатизация общества, культура, личность // Научно-техническая информация. Серия 1. Организация и методика информационной работы. - 1993. - №1.- С.6-14.
[Сьюзел Д., Ротерей Д., 1998] Сьюзел Д., Ротерей Д. Основные направления применения ЭВМ // Перспективы. Вопросы образования. - 1988. - № 3. - С.60-69
[Урсул А.Д., 1997] Урсул А.Д. Становление информационного общества и модель опережающего образования // НТИ. Сер. 1. - 1997. - № 2. - С. 1-11.
[Эльконин Б.Д., Фрумкин И.Д., 1993] Эльконин Б.Д., Фрумкин И.Д. Образовательное пространство как пространство развития // Вопросы психологии. - 1993. - №1. - С.24-32.
[Collis, B., 1997] Collis, B. Pedagogical Re-Engineering: A Pedagogical Approach to Course Enrichment and Re-Design with the WWW//Educational Technology Review. - 1997. - № 8. - P.11-15.
[Papert, S., 1999] Papert, S. Situating Constructionism / In: Papert, S. and Harel, I (eds.): Constructionism. - Norwood, N.J., Ablex. 1991.
[URL 1] Киршев С.П., Киршева Н.В. Компьютер как средство повышения эффективности учебного процесса. URL:http://www.lib.sportedu.ru.
[URL 2] Плигин А., Герасимов А. Исследование закономерностей развития репрезентативных систем школьников//НЛП в образовании URL:http://www.nlpcenter.ru/magazine/1/index.htm.
[URL 3] California Foreign Language Project Online http://www.stanford.edu/group/CFLP/research/MLJ82/MLJ2.html.
















