42332 (687092), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Таблиця В.1 - Структурні типи основ префіксальних дієслів з германськими дієслівними префіксами англійській економічній терміносистемі
| Структурний тип основи префіксального дієслова | Кількість виявлених основ префіксальних дієслів | Відсоткове співвідношення | Приклади |
| pr + SVengl | 51 | 17,77 | to outstrip - обганяти, to mismatch - не відповідати, to overborrow - позичати суму, яка перевищує рівень платоспроможності, to untie - дозволяти приватній компанії конкурувати з державними підприємствами, to unstock - вичерпувати (запаси), to overfill - перенаповнювати, to overkill - робити дорогу, але неефективну рекламу, яка не викликає інтересу, to overwhelm - завалювати замовленнями, to unbundle - розділяти, to oversave - перевищувати обсяг запланованих збережень, to overman - роздувати штати |
| pr + SVeng1+ | 59 | 20,56 | to foresee - передбачати, to uphold - підтримувати (попит), to misunderstand - неправильно розуміти, to outsell - продавати більше, ніж конкуренти, to overwithhold - утримувати, to overcut - виготовляти товар у кількості, що перевищує попит, to overdo- пережарювати, to overlend - надавати надто велику позику (напр., зайомщикам, котрі не можуть її виплатити), to underrun - недовантажувати, to overpay - переплачувати |
| pr + SVbor | 143 | 49,83 | to uncontrol - не контролювати, to underlease - здавати в суборенду, to upsurge - ремонтувати, оглядати (ретельно) для ремонту, to underinvest - недостатньо інвестувати, to misdeliver - неправильно здавати (товар), to outf1ank - бути більш успішним, ніж інші (про компанію), to overcount - переоцінювати, to overorder - замовляти товар у кількості, що перевищує попит, to overrepresent - надавати більше представників, ніж потрібно, to misdirect - неправильно адресувати, to undertax - недостатньо оподатковувати, to understaff - недостатньо укомплектовувати штатом, to underquate - призначати нижчі ціни, ніж конкуренти |
| Структурний тип основи префіксального дієслова | Кількість виявлених основ префіксальних дієслів | Відсоткове співвідношення | Приклади |
| pr + SVbor+ | 6 | 2,09 | to forecast - прогнозувати, to outspend - перевершити за рівнем витрат, to overtake - обганяти за об'ємом виробництва, to outtake - не включати відомі дані, to overspend - витрачати надто багато, to underspend - витрачати надто мало |
| pr + SNbor | 1 | 0,35 | to outsource - укладати субдоговір |
| pr + Svborsuf (m) | 21 | 7,32 | to misclassify - неправильно класифікувати, to outdistance - випереджати, to unqualify - дискваліфікувати, to overregistrate - повторно реєструвати під час перепису або обстеження, to underidentify - визначати дані рівняння на основі недостатньої кількості фаткорів, to undercapitalize - недостатньо капіталізувати, to overspeculate - надмірно спекулювати на фондовій біржі, to overpopulate - перенаселяти |
| pr + SVbor pr+suf (m) | 6 | 2,09 | to misallocate - неправильно розподіляти, to overenumerate - робити повторний запис під час перепису, to underenumerate - пропускати під час реєстрації, to overaccumulate - перенакопичувати (капітал), to misappropriate - незаконно заволодіти майном, to overallocate - передавати облігації на суму, що перевищує заплановану |
| Всього | 287 | 100 |
Додаток Г
Таблиця Г.l - Словотворчі моделі префіксальних дієслів з германськими дієслівними префіксами в сучасній англійській субмові економіки Умовні позначки: * – малопродуктивні моделін/т - нетранспонувальна модель; ** – продуктивні моделі т - транспонувальна модель; *** – високопродуктивні моделі
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксальних дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади | ||||||||||
| bе- + SV SVpr | н/т | 1 | * | bе- + SV0 SVpr | перехідність | to bespeak - замовляти заздалегідь | ||||||||||
| fore- + SV SVpr | н/т | 5 | * | fore- + SV SVpr | передування в часі | to forecast - прогнозувати, to forestall – скупляти (товари) наперед, to foresee - передбачати, to foreclose - позбавляти права викупу закладеного майна, to forego - передувати | ||||||||||
| mis- + SV SVpr | н/т | 28 | * * | mis- + SV0 SVpr mis- + SVcd SVpr mis- + SVaf SVpr | неправильно або погано виконана дія | to misbill - виставляти неправильний рахунок, to misinvest - невигідно вкладати капітал, to missell - продавати товар, який не задовольняє покупця, to misemploy - неправильно використовувати, to misclassify - неправильно класифікувати, to misallocate - неправильно розміщувати ресурси, to mispost - робити неправильну проводку | ||||||||||
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади | ||||||||||
| out- + SV SVpr | н/т | 27 | * * | out- + SV0 SVpr out- + SVcd SVpr out- + SVaf SVpr | перевага, перебільшен-ня того, що позначено основою | to outprice - переплачувати, to outproduce - перевищувати за продуктивністю, to outtrade - перевищувати у збуті, to outdistance - випереджати, to outsell - продавати більше, ніж конкуренти | ||||||||||
| дія, направлена назовні, витіснення | to output - випускати продукцію, to outshop - робити покупки за межами місця проживання, to outcompete - витісняти (конкурента) | |||||||||||||||
| out- + SN SVpr | т | 1 | * | out- + SN0 SVpr | передування в часі | to outsource - наймати іншу організацію для своєї роботи | ||||||||||
| over- + SV SVpr | н/т | 105 | * ** | over- + SV0 SVpr over- + SVcd SVpr over- + SVaf SVpr | надмірність дії, позначеної основою | to overcapitalize - надто високо оцінювати капітал компанії, to overcredit - надавати непомірний кредит, to overwhelm – завалювати замовлення, to overpay - переплачувати, to overline - переходити встановлену межу (про суму можливого кредиту), to overprovide - постачати в надлишку, to oversave - робити надлишкові збереження, to overestimate - переоцінювати, to oversupply - постачати в надлишку | ||||||||||
| повторна дія | to overmortgage - перезакладати, to overregistrate - повторно реєструвати, to overenumerate - робити повторний перепис | |||||||||||||||
| дія, направленої згори | to oversee - контролювати | |||||||||||||||
| посилення дії, позначеної основою | to unwind - закривати позицію | |||||||||||||||
| under- + SV SVpr | н/т | 54 | * * | under- + SV0 SVpr under- + SVcd SVpr under- + SVaf SVpr | неповнота, недостат-ність дії, позначеної основою | to underbill- вказувати дуже низьку ціну, 10 underfund - недостатньо фінансувати, to undersubscribe - під-писуватися (на акції) не в повному обсязі, to under-consume - недостатньо споживати, to undercapitalize - недостатньо капіталізувати, to underestimate - недо-оцінювати, to underpay - дуже низько оплачувати, to undersell- продавати за зниженими цінами | ||||||||||
| рух знизу, вгору, дія, направлена на предмет | to undercut - збивати (ціну), to underlie - лежати в основі, to uпdепnіпе - підривати | |||||||||||||||
| передача іншій особі | to underlease, to underlet - здавати в суборенду | |||||||||||||||
| up- + SV SVpr | н/т | 8 | * | up- + SV0 SVpr up- + SVcd SVpr | дія знизу вгору, ріст | to upvalue - підвищувати вартість, to uphold - підтри-мувати (попит), to uplift - підвищувати (ціну), to upgrade - підвищувати кваліфікацію | ||||||||||
| зміна стану | to update - модернізувати | |||||||||||||||
Таблиця Г.2 - Словотворчі моделі префіксальних дієслів з романськими дієслівними префіксами в сучасній англійській субмові економіки
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксальних дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади |
| circum- + SV SVpr | н/т | 1 | * | circum- + SV0 SVpr | кругова дія | to circumscribe - обмежувати |
| co- + SV SVpr | н/т | 16 | * * | co- + SV0 SVpr co- + SVcd SVpr co- + SVaf SVpr | сумісна, спільна або взаємна дія | to coinsure - страхувати сумісно з іншими сторонами, to codetermine - обумовлю вати сумісно, to coproduce - виробляти спільно, to соrrеlаtе - узгоджувати, to cofinance - брати участь у фінансуванні, to coexist - співпрацювати |
| counter- + SV SVpr | н/т | 10 | * | counter- + SV0 SVpr counter- + SVcd SVpr | протилежна, зворотна або зустрічна дія | to counteract - протидіяти, to counteradvertise - рекламувати товар у відповідь на рекламу конкурента, to counterbid - ставити зустрічні вимоги на торгах, to countervail - протидіяти |
| дія, додаткова до тієї, що позначена основою | to countersign - ставити другий підпис, to counter- check - перевіряти іншим незалежним контролем | |||||
| de- + SV SVpr | н/т | 35 | * * | de- + SV0 SVpr de- + SVcd SVpr de- + SVaf SVpr | дія, протилежна тій, що позначена основою | to dehire - звільняти з роботи, to delist - знімати акції з котирування на біржі, to deactivate - розформувати, to destabilize - дестабілізувати, to destock - зменшувати запаси, to decompress - звільнятися від напруження та тривоги |
| посилення дії, позначеної основою | to deforce - позбавляти власності, to delimit - встановлювати граничні межі, to defraud - обдурювати, to depasture - виганяти на пасовище | |||||
| de- + SN SVpr | т | 10 | * | de- + SN0 SVpr | позбавлення або звільнення від того, що позначено основою | to detrend - видаляти тимчасові тенденції, to deskill - скорочувати кількість кваліфікованих працівників, to debug - усувати неполадки, to deward - офіційно |
| висадитися з виду транспорту, позначеного основою | to debark - висаджуватися, to deplane - сходити з літака, to detrain - сходити з поїзда, to detruck - висаджуватися з автотранспорту | |||||
| de- + SA SVpr | т | 1 | * | de- + SA0 SVprr | позбавлення якості, позначеної основою | to debase - зменшувати вміст металу в монеті |
| dis- + SV SVpr | н/т | 38 | * * | dis- + SV0 SVpr dis- + SVcd SVpr dis- + SVaf SVpr | дія, протилежна тій, що позначена основою | to disincorporate - закривати (товариство, корпорацію), to disuse - припиняти користування (чимось), to disassemble - демонтувати, розбирати, to disadvantage - ставити в несприятливе становище, спричиняти збитки, to dissave - витрачати заощадження |
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади |
| dis- + SN SVpr | т | 4 | * | dis- + SN0 SVpr | звільнення від того, що позначено основою | to discard - викидати, звільняти, to disfranchise - позбавляти громадянських або виборчих прав, to disbark - розвантажуватися |
| dis- + SA SVpr | т | 1 | * | dis- + SA0 SVpr | позбавлення ознаки, позначеної основою | to disable - робити непридатним, позбавляти права |
| em-/en- + SV SVpr | н/т | 1 | * | em-/en-+ SV0 SVprr | посилення дії, позначеної основою | to enclose - вкладати в конверт разом з іншими документами |
| em-/en-+ SN SVpr | т | 18 | ** | em-/en-+ SN0 SVpr | помістити в те, що позначено основою | to embody - втілювати, to enlist, to enregister, to еnrоll - вносити в список, реєструвати |
| перетворити в те, що позначено основою | to encash - одержувати готівкою, to encode - кодувати | |||||
| сідати, вантажитися у вид транспорту, позначений основою | to embark - вантажитися, to embus - сідати (вантажитися) В автомобіль, to entrain - вантажити в поїзд, to entruck - сідати або вантажитися на автотранспорт | |||||
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади |
| привести у стан, позначений основою | to empower - уповноважувати, to encourage - стимулювати, заохочувати, to enforce - примушувати | |||||
| наділити тим, що позначено основою | to entail - обмежити право розпорядження майном, to enfrancl1ise - надавати політичні права, to entitle - надавати право власності | |||||
| em-/en- + SA SVpr | т | 3 | * | em-/en-+ SA0 SVprr | зробити таким, як на те вказує основа | to enlarge - збільшувати, to enrich - збагачувати, покращувати умови праці, to enable - надавати можливість або право |
| inter-+ SV SVpr | н/т | 15 | * | inter- + SV0 SVpr inter- + SVcd SVpr inter- + SVaf SVpr | взаємодіяти, взаємовпли-вати | to interconnect - взаємозв'язувати, to intermediate - бути посередником, to interdepend - залежати один від одного, to interface - співпрацювати двом компаніям, вносячи свій особистий внесок, to interrelate - взаємодіяти (з іншими компаніями), to interlope - втручатися у чужі справи, to intemationalize - інтернаціоналізувати |
| pre-+ SV SVpr | н/т | 29 | ** | pre- + SV0 SVpr pre- + SVcd SVpr pre- + SVaf SVpr | передування в часі | to prekase - наперед отримувати згоду на оренду (частини будівлі), to precompute - обчислювати напед, to prepay - платити наперед, to preevaluate - оцінювати наперед, to prepackage - розфасовувати товар або продукт, to preplan - планувати наперед, to рretest- використовувати маркетингові дослідження для прогнозування ефективності реклами до її широкої публікації |
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади |
| re-+ SV SVpr | н/т | 148 | *** | re- + SV0 SVpr re- + SVcd SVpr re- + SVaf SVpr | повторна або додаткова дія | to relaunch - намагатися продати товар шляхом зміни упаковки або реклами, to reassess - робити переоцінку, to rebrand - намагатися змінити репутацію компанії шляхом зміни її назви або реклами, to repawn - перезакладати (майно), to reconsign - переадресувати вантаж на шляху слідування, to reinforce - посилювати, зміцнювати |
| повернення в попередній стан | to rcтigrate - реемігрувати (повертатися у рідні місця), to regain - отримувати назад, to reimburse - повертати, відшкодовувати, to reestablish - відновляти, to remobilize - знову вводити в дію, to recompence - відшкодовувати, давати премію, to rebuild - реконструювати, to reexport - реекспортувати | |||||
| re- + SN SVpr | т | 6 | * | re-+ SN0 SVprr | забезпечу вати новою властивістю, ознакою, на яку вказує основа | to reflag - змінювати країну реєстрації торговельного судна, to retool- обладнувати новою технікою, to remargin - надавати додаткову маржу, to reskill - навчати людей новим умінням |
| re- + SA SVpr | т | 2 | * | re-+ SA0 SVprr | надавати нову ознаку, на яку вказує основа | to renew - оновлювати, to refresh - постачати припасами, оживляти заново |
| Словотворча модель | Тип моделі | Загальна кількість виявлених основ префіксаль-них дієслів, утворених за даною моделлю | Продук-тивність моделі | Структурні мікромоделі у межах моделі | Словотвірне значення моделі | Приклади |
| retro-+ SV SVpr | н/т | 2 | * | retro- + SV0 SVpr retro- + SVcd SVpr | зворотна дія | to retroact - протидіяти, to retrofit - модифікувати |
| sub-+ SV SVpr | н/т | 5 | * | sub- + SV0 SVpr sub- + SVcd SVpr | утворити подальшу одиницю в класифікації | to subdivide - утворити подальшу одиницю в класифікації, to subdistinguish - підрозділяти на види, класи |
| перепідпоряд-кування при виконанні дії | to sublet - передавати в суборенду, to sublease - укладати договір суборенди | |||||
| інтенсивність | to submerge - обтяжувати боргами | |||||
| super-+ SV SVpr | н/т | 3 | * | super- + SV0 SVpr super- + SVcd SVpr | перевищення норми, стандарту | to superabound - бути у дуже великій кількості, to supercharge - перевантажувати |
| дія, направлена згори | to superintend - контролювати, керувати | |||||
| trans-+ SV SVpr | н/т | 4 | * | trans- + SVcd SVpr trans- + SVcf SVpr | переміщення з одного місця на інше | to transmigrate - переселятися, to transship - перевантажувати (з одного судна на інше) |
| зміна форми | to transform - перетворювати |
Додаток Ж
















