42251 (687062), страница 2
Текст из файла (страница 2)
При помощи имен собственных нельзя построить логическое определение какого-либо слова.
Собственные имена создаются на базе нарицательных (они заключают в себе определённую информацию, называют объект и описывают её. Нарицательное имя даётся предмету не случайно). Однако не каждое нарицательное имя в равной степени может стать собственным. Это происходит, когда связь между значением имени собственного и тем, что оно называет, нарушена. К таким именам относятся, например, Вера, Надежда, Любовь, Роза (женские имена), Медведь, Зима (фамилии).
Нарицательные - это слова-классификаторы ("объединители", "генерализаторы"), собственные - это слова-дифференциаторы ("разъединители", "индивидуализаторы"). Нарицательные обозначают предмет "через понятие", собственные - через прямую соотнесённость названия с предметом.
А.В. Суперанская в своей книге "Общая теория имени собственного" называет три отличительных признака, позволяющих, по её мнению, разграничить имена собственные и нарицательные:
собственное имя даётся индивидуальному объекту, а не классу объектов, имеющих черту, характерную для всех индивидов, входящих в этот класс;
именуемый с помощью имени собственного объект всегда четко определён, отграничен, очерчен;
имя не связано непосредственно с понятием и не имеет на уровне языка чёткой и однозначной коннотации.
Поскольку собственные имена лишь тогда осуществляют свою коммуникативную функцию, когда они связаны с денотатом и денотат этот известен участникам речевой ситуации, характеристика денотата приобретает чрезвычайно важное значение для ономастики. В этом суть специфики собственных имен.
В изучении различных сторон имени собственного различные исследователи единодушны в следующих утверждениях:
Имена собственные являются единицами языка, чаще всего - словами и потому должны рассматриваться как вполне законный объект языкознания; анализ имён собственных с философских, логических, психологических и иных позиций не заменяет их лингвистической характеристики, которая лучше других способна выразить их языковую сущность.
Имена собственные относятся к номинативным, а не коммуникативным единицам языка и входят в большинстве языков мира в класс конкретных имён существительных (или субстантивов).
Специфика имени собственного заметна как на уровне языка - при их рассмотрении "вообще", вне конкретного употребления, так и на уровне речи - в конкретных контекстах и ситуациях (конституциях).
Специфика имени собственного касается и его структурно-языковой стороны, и функциональной. В структурно-языковом плане специфика имени собственного даёт себя знать обычно в области семантики (поэтому многие учёные имя собственное считают лексической, а не лексико-грамматической и тем более не грамматической категорией) и в меньшей степени в области морфологии (включая словообразование) и синтаксиса. Внимание к функциональной стороне имён собственных позволило выделить свойственные им (только им или одновременно и им, и именам нарицательным) следующие основные функции: номинативную, идентифицирующую, дифференцирующую. В качестве второстепенных называются функции: социальная, эмоциональная, аккумулятивная, указательная, функция "введения в ряд", адресная, экспрессивная, стилистическая. Отметим также основные особенности имён собственных:
Генетическая вторичность по сравнению с нарицательными (большая часть имён собственных получена на базе имён нарицательных);
Функциональная вторичность (имя собственное всегда является вторым, обычно более конкретным наименованием предмета, который уже назван "раньше" нарицательным словом);
Структурно-языковая и функциональная стилизация;
Несколько своеобразное положение ономастических единиц (слов и других языковых знаков, функционально сходных с онимами) в языке: их нельзя относить к одному - лексическому - ярусу языка, поскольку их своеобразие проявляется также и в грамматике, и в фонетике (хотя слабее, чем в семантике);
Несколько иное воплощение в именах собственных таких языковых явлений, как многозначность, омонимия, синонимия, антонимия, вариативность и некоторых других;
Иная по сравнению с нарицательными закономерность употребления, а также, видимо, иное распределение по функциональным стилям [Суперанская 1973, с.27 - 28]. Исследование имен собственных представляет огромную важность благодаря специфическим закономерностям их передачи и сохранения. Вследствие своей социальной функции - служить простым индивидуализирующим указанием на определенный предмет - имя собственное способно сохранять свою основную значимость при полном затемнении его этимологического значения, то есть при полной невозможности связать его с какими-либо другими словами того же языка.
Отсюда - огромная устойчивость имен собственных, сохраняющихся не только при революционных сдвигах в истории определенного языка, но даже при полной смене языка одной системы другим. Тем самым устанавливается возможность путем этимологического разъяснения тех или иных названий установить характер языка, на котором было впервые создано соответствующее наименование.
1.5 Классификации собственных имён
Описание и анализ собственных имён невозможны без определённой классификации. При классификации ономастического материала можно исходить из принадлежности названий к определённым языкам, территориям, хронологическим отрезкам, социальным формациям и т.д. Принимая во внимание лингвистические и экстралингвистические характеристики имён, можно выделить следующие типы их классификации:
Классификация имён в связи с именуемыми объектами;
Естественно возникшие и искусственно созданные имена. Эта классификация тесно связана с классификацией имён по значению и с дихотомией "имена в официальном и неофициальном употреблении";
Классификация по линии "микро" - "макро";
Структурная классификация имён;
Хронологическая классификация имён;
Классификация имён в связи с их мотивировкой и примыкающая к ней этимологическая классификация, а также разделение имён на апеллятивные и эпонимические, на первичные и "перенесённые";
Классификация имён в связи с объёмом закреплённых в них понятий;
Классификация в связи с дихотомией язык - речь;
Стилистическая и эстетическая классификация.
Все перечисленные аспекты присущи каждому имени и могут выступать в качестве его характеристик. Для одних типов имён может быть более актуальной одна характеристика, для других - другая. При этом необходимо отметить, что указанные характеристики весьма разнообразны по своим свойствам; одни из них лингвистические, другие логические, третьи - исторические, четвёртые - социальные, иные - психологические, но все они находят отражение в ономастике, и было бы грубой ошибкой объявлять имена собственные принадлежностью лишь одного из указанных планов [Суперанская 1973, с.115].
В курсовой работе используется классификация собственных имён, в связи с их мотивировкой. Предметом рассмотрения являются современные русские прозвища. Это именования неофициальные, они не записываются в деловые бумаги и используются, как правило, в небольшом коллективе. В разных коллективах прозвища могут быть различными, нередко они меняются или исчезают совсем.
До XVII века термин "прозвище" употреблялся равнозначным синонимом термина личное имя, обозначая лишь русские имена, а с XVII века он больше употреблялся в значении дополнительного второстепенного именования лица, часто данного в шутку, в насмешку [Полякова 1975, с.86].
В различных словарях даются следующие толкования прозвища:
Прозвище - назвище, название, данное от какого-либо качества душевного или телесного, либо по какому-нибудь деянию. [САР, 5, 419]
Прозвище - имя, которое приложили к кому-либо в шутку или по какому-либо случаю. [Даль, 3, 485]
Прозвище - название, данное человеку помимо его имени и содержащее в себе указание на какую-нибудь заметную черту характера, наружности, деятельности данного лица. [ТСРЯ, 3, 983]
Прозвище - название, указывающее на какую-либо черту, особенность или данное кому-либо в шутку, в насмешку. [СС, 447]
Таким образом, мы видим, что словари разных лет не вносят каких-то существенных изменений в толкование слова прозвище, ограничивают его значение, сводя прозвище к оценочно-характеристическим неофициальным наименованиям. Прозвище, в отличие от имени, которое не выделяет никаких черт человека, либо указывает на особенности внешности, характера, либо каким-то образом связано с фамилией, именем, либо зависит от особых обстоятельств, в которых возникло. Прозвище выделяет каждого отдельного человека в коллективе. Например, в классе у нескольких человек может быть одно имя, а одинаковых прозвищ не бывает. Прозвища гораздо ближе к именам нарицательным, чем к именам собственным.
Для того чтобы классифицировать собранный нами материал, необходимо обратиться прежде всего к классификации собственных имен. В различных источниках даются различные классификации, в них можно обнаружить много сходств, есть, естественно, и различия, но в основном они не существенны.
Итак, рассмотрим первую классификацию антропонимов. Данная классификация предложена А.А. Селищевым:
Обстоятельства появления нового члена семьи (найден, подкинут, взят у других). Выражение ожидания и неожиданности появления нового члена. Чувство родителей: Найден, Ненаш, Краденой, Жданка, Миляй.
Профилактика: Бессон, Живой, Захворай, Смола.
Семейные отношения. Порядок и время рождения: Первой, Пятух, Малюта, Девятко, Шостан.
Внешний вид. Физические недостатки: Безбородой, Глаз, Жироха, Носок, Хромой.
Свойства: Быстрой, Глупой, Вялец, Горчак.
Социальное и экономическое положение: Селянин, Боярин, Бездворной, Пустодом, Холоп.
Профессия. Занятия. Должность: Кровопуск, Дудолад, Козодав, Мошенник, Овчинник.
Пришельцы. Место происхождения: Несвой, Муромец, Ростовец, Каргополец, приезжей.
Церковные отношения и элементы: Аминь, Богомаз, Неупокой, Грех, Высокой глаголь.
Насмешливые клички: Великие лапти, Кривой колпак, Самоделка, Олух, Семихвост.
Животные: Баран, Козёл, Рыжая корова, Кобылица, Волчий хвост.
Птицы: Беркут, Голубчик, Селезень, Галчёнок, Курятина.
Насекомые. Пресмыкающиеся: Блоха, Гадинка, Муравей, Гнида, Змейка.
Рыбы: Ерш, Линев, Осетр, Судак, Щука.
Растения: Арбуз, Дубяга, Капуста, Рагоза, Проскуряк.
Пища: Бардук, Говядина, Простокиша, Коровой, Лепеха, Оладья.
Имена и прозвища по разным предметам: Алмаз, Бархат, Лапоть, Мутовка, Болото.
Татарские имена: Алай, Ромозан, Кизилбай, Шеремет, Мамай.
Имя народа: Гречанин, Немчин, Варяжко, Казарин, Черемисин.
А.М. Селищев приходит к выводу, что наибольшая часть личных имён и прозвищ относится к внешнему виду, к свойствам человека. При этом прозвище чаще всего дается по физическим недостаткам и по отрицательным свойствам. В старое же время не стеснялись в отношении прозвищ никакими значениями слов, поэтому сейчас они часто кажутся нам смешными [Селищев 2003, с.406 - 417].
З.П. Никулина с точки зрения семантической мотивированности (признаков, лежащих в основе номинации) разделяет прозвища по следующему принципу:
Прозвища, указывающие на внешний вид в целом: Райская птичка, Растрёпа, Гиббон, Панночка, Чернильница.
Прозвища, характеризующие именуемого по отдельным деталям одежды, обуви, аксессуарам: Флот, Очкарик, Семьдесят Пятый.
Прозвища, указывающие на особенности походки и осанки: Черепаха, Хромыль, Старушка, Корга, Косогор.
Прозвища, указывающие на рост и особенности телосложения: Длиннота, Стропила Огородная, Жирный, Кладовая Сала, Голубятник.
Прозвища, указывающие на особенности отдельных частей тела: на пигментацию: Вишенка, Пестрая, Рыжая, Грузинка, Сметана; на форму и величину: Большеголовый, Носорог, Полтинник, Ушастик, Чебурашка; на недостатки, связанные с отсутствием естественно необходимых элементов внешности: Лысый, Камбала, Стекляшка.
З.П. Никулина в своей работе "Из наблюдений над группой прозвищ по внешнему признаку" также отмечает, что обычно прозвища по внешнему виду указывают на какую-нибудь одну особенность именуемого, но иногда они концентрируют несколько внешних признаков человека: Хрюша (толстый и беленький), Глист (худой, тело белое), Мышка (маленький, подвижный), Оглобля (высокий, тонкий, нескладный), Батя (высокий, старше сверстников). Некоторые прозвища даются по контрасту: Куколка.
Е.Н. Полякова в своей работе "Из истории русских имён и фамилий" не дает точной классификации антропонимов в своей работе. В основном она рассматривает возникновение прозвищ, для этого обращается к древнерусской литературе и приходит к выводу, что древнерусские дохристианские имена в течение длительного времени превратились в прозвища. Также она отмечает, что нередко от прозвищ человека, а не от других его именований возникало название деревни, поэтому по наименованиям населённых пунктов, возникших в определённый период, можно сейчас восстанавливать прозвища людей.
Если сравнивать прозвищные именования из памятников с данными исторических, диалектных и других словарей, то можно нередко восстановить причины их появления. Множество прозвищ давалось человеку по цвету волос (Рыжий, Беляй), по характеру людей, их склонностям и поступкам (Злыдень, Верещага), в именованиях отражалось также имущественное положение людей (Разорва, Шабала). Также существует масса прозвищ, которые не прямо, а метафорически характеризуют людей, сравнивая их с животными, птицами, рыбами, предметами обихода [Полякова 1975, с.94 - 96].
Глава 2. Прозвища жителей Архангельской области
Рассмотрев различные классификации, мы распределяем свой фактический материал в соответствии с классификацией, предложенной А.М. Селищевым, при этом обнаруживаются и некоторые расхождения с ней.