42905 (685511), страница 3
Текст из файла (страница 3)
1) le lexique familier – les mots et expressions qui n’enfreignent pas les norms de la langue, mais qui sont employes le plus souvent dans la conversation familier
2) le lexique populaire qui s’ecarte de la norme et se trouve en marge du fonds literraire
2. L’expressivite des mots peut etre due aux,morphemes,tells les suffixes diminutives et pejoratives. La langue parlee affectionne les mots diminutives. Ces diminutives presentment des differences stylistiques. Les substantives derives a l’aide des suffixes –et, - ette sont pour la plupart des mots plus ou moinsneutres, tandis que les diminutives formes avec les suffixes –ot,-otte sont plus familiers:
Chansonnette,garconnet,jardinet,maisonnette, manotte
Le francais parle familier affectionne le suffixe –ot; ainsi on dit, familierement “petiot” pour “petit” et “ chero” pour “cheri”
3. Frequentes sont les formations verbales avec les suffixes –iller, - oter(-otter): boitiller-bouillotter; sautiller; toussoter; pianoter,vivoter:
Une jeune fille boitillait al’arriere. Celle-la etait jeune, tres jeune.
4. Nombreuses sont les formations a suffixes pejoratives,nominaux et verbaux: - aille,-ard,-asse,-aud,-ailler,-asser:
marmaille,pietaille,pretraille;
froussard,papelard,pleurard,richard;
bonasse, paperasse;
finasser,trainasser
5. Les formation prefixales essentiellement propres au francais parle sont bien rares. On renforce certains mots principalement des verbes,en y aoolant le prefixe r - ou re-,ou encore le prefixe de - ou de - Ainsi on dit “remonter” pour “monter”, “se revenger” pour “se venger”. “re” marque la repetition de l’action:
Il y a quelques chose dans ma valise qui n’est pas en place. On redeballe, on retrie, on rempaquette.