96815 (685164), страница 9
Текст из файла (страница 9)
Второе. Заинтересованная сторона невиновна в том, что причины, вызвавшие изменения обстоятельств, не преодолены.
Третье. Если договор будет исполняться в неизменном виде, то соответствующий договору баланс имущественных интересов сторон нарушится настолько, что заинтересованная сторона понесет такой ущерб, что для нее возникнут те же отрицательные последствия, что и при существенном нарушении договора другой стороной (она в значительной степени лишится того, на что вправе была рассчитывать при заключении договора).
Четвертое. Заинтересованная сторона не несет риска изменения обстоятельств (что вытекает из обычаев делового оборота или существа договора). Само собой разумеется, если в договоре предусмотрено, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона, это условие также не будет соблюдено.
При наличии указанной выше совокупности обстоятельств суд может вынести решение об изменении договора только при наличии одного из двух дополнительных условий: расторжение договора либо противоречит общественным интересам, либо влечет для сторон значительно больший ущерб, чем исполнение договора на измененных судом условиях. Примером первого дополнительного условия будет договор о поставке материалов для строительства школы или больницы, которое не завершено в связи с существенным изменением обстоятельств. Второе дополнительное условие требует, чтобы учитывались имущественные интересы обеих сторон, а не только той, которая предъявила иск.
Расторгая договор вследствие существенного изменения обстоятельств, суд применяет общие правила о последствиях расторжения договора с единственным исключением. На основании п. 3 ст. 451 ГК РФ суд вправе по требованию одной из сторон определить последствия расторжения договора, исходя из необходимости справедливого распределения между ними понесенных в связи с исполнением договора расходов. Это означает, что предметом требования могут быть и суммы, которые стороны уплатили друг другу до расторжения договора.
Диспозитивный характер положений Конвенции и национального законодательства по вопросам освобождения от ответственности широко используется во внешнеторговой практике. Общепринятым является и включение в контракты условия об отсрочке его исполнения или прекращении в силу определенных обстоятельств. В контрактах такое условие именуется "оговорка о непреодолимой силе" или "форс-мажорная оговорка". Она предусматривает как обстоятельства, освобождающие стороны от ответственности за просрочку исполнения, так и последствия их наступления. Подобная оговорка часто включает право сторон отказаться от исполнения при просрочке, связанной с действиями подобных обстоятельств, лишь после истечения установленных в контракте сроков (например, 3 - 6 месяцев).
Общие положения об ответственности сторон в разной степени отражены во всех ОУП. Наиболее полно они присутствуют в ОУП СЭВ, ОУП СССР - КНДР и ОУП СССР - СФРЮ. Далеко не всегда эти положения совпадают. Поэтому при использовании указанных документов нельзя исходить из общих представлений без анализа конкретного документа. Что касается ОУП СНГ, то в них содержатся предписания, касающиеся ответственности, лишь по следующим вопросам:
об основаниях для одностороннего отказа от исполнения договора и порядке его осуществления;
о праве покупателя на отказ (как полный, так и частичный) от предусмотренного договором товара, но при условии полного возмещения продавцу понесенных им убытков;
об имущественной ответственности поставщика в размере стоимости товара, подлежащего поставке в соответствии с установленными квотами, если он уклоняется от заключения договоров по межгосударственным соглашениям;
об обязанности сторон исполнить обязательство в натуре и при уплате неустойки (штрафа, пеней) и возмещения убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательств.
В других ОУП содержатся положения, касающиеся, в частности:
применения в качестве средства правовой защиты неустойки (штрафа);
понятия убытков и порядка их возмещения;
ответственности за действия третьих лиц;
оснований расторжения контракта и порядка использования этого права.
Понятие непреодолимой силы во всех ОУП включает следующие элементы: чрезвычайность событий, их непредвидимость и непредотвратимость, наступление после заключения контракта. Бремя доказывания их наступления возлагается на сторону, ссылающуюся на них. Установлен и порядок извещения. Все ОУП исходят из того, что неизвещение или несвоевременное извещение о наступлении таких обстоятельств не лишает сторону права ссылаться на них, но влечет обязанность возместить убытки, причиненные неизвещением или несвоевременным извещением.
Заключение
Договор купли-продажи является, пожалуй, самым простым из используемых в повседневной хозяйственной деятельности. Вместе с тем данное утверждение не относится к договорам международной купли-продажи товаров. Подготовка и заключение договора международной купли-продажи (внешнеторгового контракта) - сложный и трудоемкий процесс.
1. Проверка полномочий представителей контрагента является одним из важнейших элементов подготовки договора к подписанию, которым, однако, стороны достаточно часто пренебрегают на практике, ограничиваясь устными заверениями контрагента или данными визитных карточек.
Вместе с тем именно подписание договора неуполномоченным лицом зачастую является причиной возникновения разногласий между контрагентами. Нередко в случае нарушения договора купли-продажи товаров контрагенты ссылаются на отсутствие полномочий у лиц, его подписавших.
Необходимо учитывать, что порядок предоставления и отзыва полномочий в иностранных государствах серьезно отличается от установленного российским законодательством. В п. 3 ст. 1202 ГК РФ закреплено, что юридическое лицо не может ссылаться на ограничение полномочий его органа или представителя на совершение сделки, неизвестное праву страны, в которой орган или представитель юридического лица совершил сделку, за исключением случаев, когда будет доказано, что другая сторона в сделке знала или заведомо должна была знать об указанном ограничении. Многие полагают, что данная норма позволяет российским компаниям не обращать внимания на соответствующие ограничения, установленные законами иностранных государств. Однако на практике ссылки на данную статью, как правило, являются безосновательными.
Во-первых, достаточно часто подписание договора, по крайней мере иностранным контрагентом, фактически осуществляется за рубежом, что можно доказать даже в тех случаях, когда в договоре в качестве места подписания указан город Москва. Во-вторых, например, полномочия прокуриста компании, устанавливаются и ограничиваются одним и тем же действием - внесением указанных сведений в государственный реестр. Таким образом, это является не ограничением полномочий, а предоставлением полномочий в определенном объеме, что влечет неприменимость положений п. 3 ст. 1202 ГК РФ. Правильность вышеуказанного подхода подтверждается судебной практикой. Поэтому п.3 ст. 1202 ГК РФ не применяется на практике и должен быть исключен из закона.
2. Внешнеторговый контракт в соответствии с императивными нормами российского законодательства должен быть заключен в письменной форме. Согласно п. 3 ст. 162 ГК РФ несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет ее недействительность. Данная норма является императивной и действует вне зависимости от права, применимого к отношениям сторон.
Действующее законодательство России устанавливает три способа заключения договора в письменной форме:
1) путем составления единого документа;
2) путем обмена офертой и акцептом;
3) путем акцепта письменной оферты совершением конклюдентных действий (например, при поставке товара в ответ на предложение его поставить).
Хотя формально стороны вправе выбрать любой из данных способов, заключение договора международной купли-продажи товаров на практике возможно только путем составления единого документа. При использовании других способов, как правило, возникают неразрешимые сложности при осуществлении оплаты за поставляемый товар, а также при прохождении товара через таможню.
Ст.1209 ГК РФ следует дополнить п. 4 следующего содержание: «Для договора международной купли-продажи обязательна письменная форма путем составления единого документа».
3. Цена является одним из наиболее важных условий договора. При этом необходимо учитывать, что в договоре должна быть определена не только цена за единицу товара, но и цена всего договора, которая может быть твердой или рассчитываться исходя из количества поставляемого товара.
В последнем случае количество товара должно быть установлено в договоре. Если количество товара договором не установлено (например, подлежит определению на основании заявок покупателя), то такой договор не является договором купли-продажи по смыслу российского гражданского права и не имеет обязательной силы для сторон. Обязательства сторон в данном случае возникают только после подписания соглашения о количестве товара, например путем направления заявки и ее акцепта. При этом заявка должна иметь ссылку на ранее согласованные условия. Иначе может возникнуть спор, связанный с отказом одной из сторон распространять ранее согласованные условия на конкретную поставку.
Ст. 1211 ГК РФ следует дополнить ч. 7 следующего содержания: «Цена в договоре может быть указана в валюте любой страны. Вместе с тем, если валюта долга и валюта платежа являются различными, необходимо четкое установление порядка определения курса».
4. Внешнеторговые договоры, как правило, составляются и заключаются на основе какого-либо базиса Инкотермс (международных правил толкования торговых терминов, публикуемых Международной торговой палатой).
Базис поставки - специальные условия, определяющие обязательства сторон внешнеторговой сделки по доставке товара из пункта отправления в согласованный пункт назначения и устанавливающие момент перехода рисков случайной гибели или повреждения товаров от продавца к покупателю, а также момент исполнения экспортером обязательств по поставке товаров. Если стороны желают применить к контракту тот или иной базис Инкотермс, лучше всего сделать оговорку об этом непосредственно в контракте с указанием редакции Инкотермс.
Ст. 1211 ГК РФ следует дополнить п.9 следующего содержания: «В договоре должен быть указан международный базис».
5.Стороны могут предусмотреть в договоре условия, которые освобождают от ответственности за неисполнение или несвоевременное исполнение обязательств - обстоятельства непреодолимой силы, или форс-мажор.
В России, как и в большинстве зарубежных стран, законодательство предоставляет сторонам значительную свободу при определении таких ситуаций.
Как правило, к форс-мажорным обстоятельствам принято относить стихийные бедствия, разрушения чрезвычайного характера, военные действия, массовые беспорядки, террористические акты, массовые забастовки, правительственные и законодательные запреты и иные чрезвычайные и непредотвратимые обстоятельства. При включении в контракт конкретного перечня обстоятельств вне контроля сторон рекомендуется оставить его открытым. В противном случае форс-мажорные ситуации, которые не предусмотрены перечнем, не освобождают сторону от ответственности за неисполнение обязательств.
Крайне важно понимать, что форс-мажор - это не просто не контролируемое сторонами, но и носящее чрезвычайный характер обстоятельство. В связи с этим целесообразно формулировать соответствующую оговорку с учетом географических, климатических и иных особенностей территории, на которой будет исполняться контракт. Так, если ураган является форс-мажорным обстоятельством для России, то для США это вполне типичное явление. Таких примеров можно привести огромное количество.
Чтобы подтвердить фактически события непреодолимой силы, нужно получить свидетельство торгово-промышленной палаты и представить его иностранному партнеру. При этом важно понимать, что торгово-промышленная палата подтверждает только факт возникновения определенных обстоятельств. С. 1211 следует дополнить п.10 следующего содержания: «Вопрос о том, имеют обстоятельства освобождающие от ответственности характер форс-мажора, решается в соответствии с условиями договора сторонами или, в случае спора, судом».
6. Применимое право определяется сторонами путем указания на соответствующую правовую систему или на основе коллизионных норм.
При определении применимого права необходимо учитывать, что РФ. как и многие другие страны мира, является участницей Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Венская конвенция 1980 г.). Согласно российской судебной практике, а также практике большинства международных арбитражных (третейских) институтов, ссылка на применение права страны, являющейся участницей Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, должна рассматриваться как ссылка на данную конвенцию.
Во избежание недоразумений сторонам следует четко формулировать в договорах условие о применимом праве. Если стороны хотят исключить применение положений Венской конвенции 1980 г., когда они формально подпадают под сферу ее действия, необходимо указать, что положения Венской конвенции 1980 г. не распространяются на договор при его толковании, применении и исполнении.
Если в тексте контракта упоминание о применимом к договору праве отсутствует, то в случае рассмотрения спора на территории России будет применяться право страны, с которой договор наиболее тесно связан (ст. 1211 ГК РФ). Для договора купли-продажи такой стороной признается продавец.
7. Порядок разрешения споров между сторонами регулируется арбитражной оговоркой о передаче споров на рассмотрение в третейский суд (международный коммерческий арбитраж) или соглашением о передаче споров на рассмотрение в государственный суд какой-либо страны.
Учитывая то, что добровольное исполнение решения является скорее исключением, при определении места разрешения споров необходимо проверить, исполняются ли решения выбранного суда в стране контрагента.