I (668992), страница 17
Текст из файла (страница 17)
Сии литературные беседы должны производиться под руководством старшего учителя словесности и логики, в присутствии Вашем, милостивый государь, [и] инспектора гимназии, учителя русской грамматики и тех преподавателей прочих предметов, к части которых, по предварительным соображениям будут относиться предстоящие к прочтению и разбору сочинения, а самые сочинения, с прописанием сделанных замечаний, должны быть представляемы мне по истечении каждого учебного месяца…» 2.
Довольно подробно этот вид увлечений гимназистов описал Н. Маев: «…не могу молчать …об одном прекрасном установлении, которое имело громадное, благотворное влияние на нас, юнцов, и приохочивало к серьёзным учёно-литературным трудам. Я говорю о литературных беседах, введённых, если не ошибаюсь, с 1852 года. Сущность их заключалась в следующем.
Каждый воспитанник VI-VII классов должен был написать, в течение года, одно серьёзное сочинение; от него требовались ссылки на источники, которые он пользовал. Для сочинения могли быть избранны темы: по истории, географии, истории литературы. Написанное сочинение рассматривалось и, конечно, в случае надобности, исправлялось. Преподавателем словесности затем передавалось другому преподавателю: истории, географии или словесности, по принадлежности, который прочитывал его и составлял рецензию. После того сочинение передавалось одному из учеников, сотоварища автора по классу, который в свою очередь составлял рецензию. Раз в неделю, вечером, назначалась «литературная беседа»: собирались ученики VI-VII классов, несколько преподавателей, инспектор и директор. Воспитанники садились на партах или школьных скамейках, как их тогда называли, а преподаватели и начальство размещались на стульях, по обе стороны кафедры. Обстановка выходила достаточно торжественная, и во всяком случае – не заурядная. Автор сочинения всходил на кафедру и читал его; затем прочитывалась рецензия преподавателя и ученика, сотоварища автора. Начинались прения, в которых принимали живое участие также и воспитанники. Всё это было для нас ново, завлекательно, нисколько не напоминало школьную рутину и было подготовкой к близкой уже для нас университетской деятельности. Литературные беседы затягивались иногда до 11 часов; спорами одинаково увлекались и преподаватели и воспитанники» 1. Но то, что литературные собрания происходили ещё до 1852 года, подтверждает хотя бы описание Д. Милютина, который учился в Университетском Пансионе. Он отмечает: «В известные сроки происходили по вечерам литературные собрания, на которых читались сочинения воспитанников в присутствии начальства и преподавателей» 2. Хотя такие дополнительные занятия, делаясь практически обязательными, могли перестать быть увлекательными и для учителей, и для гимназистов: «… бывали у нас в гимназии чтения избранных ученических сочинений, в присутствии директора, учителей и всей гимназии; помню, что наскучив поправкою наших бумагомараний, давал он (- учитель словесности) нам какие-то стихи и прозаические статьи… и заставлял нас читать их, под видом наших сочинений» 3. Но все-таки там, где литературные беседы не были обязательными и происходили не слишком часто, они могли действительно увлечь учащихся, как, например, одноклассников Н. Бунге и Н. Забугина. Эти два мемуариста вспоминают о литературных беседах так: «В них могли принимать участие ученики только двух высших классов, но они не имели для учеников обязательного характера… Беседы происходили один раз каждые три недели; одни ученики читали свои сочинения, другие читали разборы этих сочинений, при чём дозволено было вступать в словесные прения, под руководством педагогического персонала… Беседы эти имели в первое время большой успех: ученики ретиво взялись за разработку сочинений на разные, большею частью, отвлечённые и очень интересные темы, а словесные прения между авторами и критиками были очень оживлёнными» 4.
Часто в учебном заведении не было даже приличной библиотеки: «В гимназии посторонние книги были в чрезвычайно редком обращении… Книг же специально для детского и юношеского возраста в гимназии и в помине не было…» 1. Хотя нередко были случаи, когда сами учащиеся стремились к самообразованию, и тут им гимназическое начальство могло даже помешать, как это случилось с одноклассниками А. Рубца: «… в 1856 году профессор киевского университета Селин сделал объявление, что он будет читать для всех, кто только пожелает присутствовать на его лекциях, - о драме, трагедии вообще и драматургах Англии, Франции, Испании и Германии…
Все старшие гимназисты первой гимназии были очень обрадованы, когда им разрешили посещать лекции Селина в здании университета после обеда […] К сожалению, начальство наше прекратило посещения наши лекций, побоявшись, что мы не будем иметь времени приготовлять уроки. Мы ужасно были опечалены и озлоблены против начальства…» 2.
Вообще у учащихся было, естественно, немало запрещенных начальством развлечений. Ученикам было запрещено посещение театра, кинематографа («Многие увлекались кинематографом, с чем бороться было трудно - густая сеть синема раскинулась по всему городу» 3), и много других увеселительных мест. Так, по «Правилам относительно соблюдения порядка и приличий учениками Новочеркасской гимназии» учащимся воспрещалось «посещать маскарады, буфеты, бильярдные, балкон и галерею театра и все увеселительные сады, кроме городского Александровского» 4. Впрочем, если верить А. Позднееву, в начале XX века в том же Новочеркасске, в его театре для учащихся даже «был отведён пятнадцатый ряд партера с пониженной стоимостью билета 50 копеек» 5.
К середине 50-х гг. А.Скабичевский дает следующее описание просмотренного им в театрах репертуара: «Как и все гимназисты старших классов, я был большой театрал и пользовался каждым случаем побывать в театре… Впрочем, я был невзыскателен по части выбора пьес и в оценке актеров был полный профан, слепо следуя за голосом молвы. Любимейшими зрелищами для меня были трескучие мелодрамы с обильными пролитиями если не крови, то слез, вроде «Графа Угодино», «Тридцать лет или жизнь игрока», «Лучшая школа – царская служба» и т.п.» 6.
А. Позднеев подробно перечисляет спектакли и оперы, которые он посетил, будучи учащимся в начале XX века: «… учёба во втором и третьем классах принесла повышение интереса к театру и посещение его. Если во втором классе нас водили в театр на исторические пьесы (… «Измаил»,… «Пожар Москвы»), то в третьем классе начинается знакомство с литературно-художественным репертуаром: в ноябре 1904 года мы видели «Ревизора» Гоголя, в феврале были на «Юлии Цезаре», а на масленице – на исполнении «Женитьбы» Гоголя… Зимой в декабре пришлось в первый раз слушать оперу в нашем театре. Приезжая труппа исполняла «Аскольдову могилу» Верстовского … На каникулах смотрели «Камо грядеши» по Сенкевичу, в феврале драму «Борис Годунов»… были на пьесе «Ермак»… В октябре [1907 года] мы смотрели драму Алексея Толстого «Иван Грозный», «Последнюю жертву» Островского, в декабре – «Гусарскую лихорадку», «Горе от ума» Грибоедова и «Недруги» Карпова, в январе – «Золотое руно» Пшебышевского, а в апреле три вечера подряд были посвещенны прослушиванию самых популярных опер – «Риголетто», «Демон» и «Фауст»… В мае – опер «Евгений Онегин» и «Ромео и Джульетта» приезжей оперной труппы. Количество посещения театра в этот учебный год [1908] увеличилось: осенью я смотрел пьесы «Вишнёвый сад» Чехова, «Разбойники» Шиллера, его же «Коварство и любовь», «Плоды просвещения» Толстого, «Маленький Йольф» Ибсена, «Дни нашей жизни» Л. Андреева. В 1909 году смотрел «Горе от ума» Грибоедова, «Ревизор» Гоголя, «Кукольный дом» Ибсена, «Царь Фёдор Иванович» Толстого, «Синяя птица» Метерлинка, «Казнь» Ге… Ряд спектаклей посещали целым классом, беря ложу… Я посещал и оперу. В оперном театре за лето я посмотрел 10 опер: «Кармен» Бизе, «Демон» Рубинштейна, «Русалку» Даргомыжского, «Пиковую Даму» Чайковского, «Дубровского» Направника, «Ромео и Джульетту» Гуно, «Гугеноты» Мейербера, «Лакме» Делиба, «Травиату» Верди, «Миньон» Тома и «Жизнь за царя» Глинки» 1.
Как видно, у учащихся были и такие увлечения, которые обычно у детей не бывает, только у взрослых. Но ввиду их особого положения, более сильного влияния начальства, увлечения школьников часто зависели именно от политики в этой области самого учебного заведения. Та же ситуация происходит и с кругом чтения учащихся.
6.2. Круг чтения
Среди серьезных внеклассных увлечений учащихся, как и у многих других более или менее образованных людей, было, конечно же, и чтение. Хотя круг их чтения на самом деле не отличался такой уж серьёзностью. В самом начале XIX века он был примерно такой: «В моей памяти очень живо сохранился наш библиографический реестр. Это были, во-первых, произведения отечественной поэзии… наша сказочная литература: Еруслан Лазаревич, Бова Королевич, Королевна Гринцевана и проч. Романы и повести, в особенности Зряхова и Кузьмичева: Битва русских с Кабардинцами; Дочь разбойницы, или любовник в бочке; Приключения Мирамонда-Эмина. Во-вторых, переводы: арабские сказки, наш любимец Апулей, Ромул г-на Ла-Фонтеля (так гласила надпись); сочинения мистрис Редклиф; Юнговы нощи; Потерянный рай, одна часть миссиады Клопштока; Прогулки и любовные забавы Августа II короля Польского. Один том сочинений принце де-Линя, Руководство к полевой фортификации и проч. Из этих названий видно, что в выборе книг мы не руководились собственным вкусом, а читали все, что попадалось нам под руку» 1.
Д. Милютин даёт описание круга чтения учащихся в конце 20-х годов: «Мы зачитывались переводами исторических романов Вальтера Скотта, новыми романами Загоскина, бредили романтической школой того времени, знали наизусть многие из лучших произведений наших поэтов» 2.
Не особенно сильно изменился круг чтения у учащихся к сороковым годам. По крайней мере таким он был в первой Киевской гимназии: «Прочли Вальтер-Скотта, что было Диккенса, своих писателей старых, в особенности Загоскина, войну 12 года Михайловского-Данилевского» 3.
П. Боборыкин пишет о конце сороковых – начале пятидесятых годов. Он рассказывает о себе и своих одноклассниках: «Разумеется, мы бросались больше на романы. Но и в этой области рядом с Сю и Дюма читали Вальтера Скотта, Купера, Диккенса, Теккерея, Бульвера и, поменьше, Бальзака. Не по-французски, а по-русски прочел я подростком «Отец Горио»…
Наших беллетристов мы успели поглотить если не всех, то многих, включая и старых повествователей, и самых тогда новых, от Нарежного и Полевого до Соллогуба, Гребенки, Буткова, Зинаиды Р - вой, Юрьевой (мать А. Ф. Кони), Вонлярлярского, Вельтмана, графини Ростопчиной, Авдеева - тогда «путейского» офицера на службе в Нижнем.
«Евгений Онегин», «Капитанская дочка», «Повести Белкина», «Арабески» Гоголя, «Мертвые души» и «Герой нашего времени» стояли над этим. Тургенева мы уже знали; но Писемский, Гончаров и Григорович привлекали нас больше. Все это было до 1853 года включительно» 4.
А. Скабичевский описывает то же время, но несколько другой круг чтения: «Читал я… не всё, что попадалось под руки, а с выбором, систематически. Так в течение последних двух лет курса успел познакомится со всеми русскими классиками, начиная с Ломоносова, Державина и Карамзина и кончая Жуковским, Пушкиным, Гоголем и Лермонтовым. Позднейшей литературы для меня ещё не существовало. Я не слыхал ещё даже имен Тургенева, Л. Толстого, Белинского, а тем более Герцена или Чернышевского […] Исключение было за одним Гончаровым» 5.
К середине 50-х годов XIX века есть такое описание круга чтения учащихся, сделанное А. Рубцом: «Любимым чтением того времени было повести Гоголя, «Герой нашего времени» Лермонтова, его стихотворения и поэмы «Демон», «Мцыри», «Измаил-бей» и «Боярин Орша», Пушкина «Евгений Онегин» и «Горе от ума» Грибоедова; всё это читалось с наслаждением, но и с боязнью, чтобы кто-нибудь не подсмотрел и не подслушал…» 1. Он же дополняет: «Между моими товарищами были большие любители чтения; они увлекались повестями Тургенева, напечатанными в «Современнике», и повестями и рассказами Гоголя в издании «Кулиша». Такие любители чтения собирались человек по 12 или 15 в уединённых комнатах и начиналось чтение; собравшихся всегда предупреждали, чтобы желающих слушать чтение сидели хорошо […] После чтения происходили оживлённые дебаты и восторженные похвалы «Тарасу Бульбе» или «Мёртвым душам»» 2. Читали в Киевской первой гимназии в это время и ««Детские годы Багрова внука» Аксакова или «Детство и отрочества» Л.Н.Толстого» 3.
Однако у детей более низкого состояния круг чтения можно охарактеризовать совсем кратко. Выходец из купеческой семьи Н.Лейкин в середине 50-х годов читал «очень мало – книг не было», в основном же это были романы Зотова, Поль-де-Кока, Курганова, Калашникова4.
60-е гг. описывает В.Короленко: «Как бы то ни было, но даже я, читавший сравнительно много, хотя и беспорядочно и случайно, знавший уже «Трёх мушкетеров», «Графа Монте-Кристо» и даже «Вечного Жида» Евгения Сю, - Гоголя, Тургенева, Достоевского, Гончарова и Писемского знал лишь по некоторым, случайно попадавшимся рассказам» 5. Чуть позже, в старших классах, им были все-таки прочитаны «повести Тургенева, Писемского, Гончарова, Помяловского, стихотворения Некрасова, Никитина… Шевченка…» 6. А из литературы полулегального характера В.Короленко читал Шпильгагена, Чернышевского7. Он описывает круг чтения своего брата – также ученика ровенской гимназии. Сначала это чтение было чрезвычайно беспорядочно: «Вечный Жид», «Три мушкетера», «Двадцать пять лет спустя», «Королева Марго», «Граф Монте-Кристо», «Тайны Мадридского двора», «Рокамболь» и т.д. Позже брат принимается за более серьезное чтение: «Сеченов, Молешотт, Шлоссер, Льюис, Добролюбов, Бокль и Дарвин» 8.
У П.Милюкова круг чтения 70-х годов был несколько специфичен из-за его увлечения античной литературой: «Я заучивал наизусть… отрывки поэзии Сафо и многое из приписывавшегося Анакреону с большим удовольствием; читал трагедии Эсхила, Софокла и особенно Эврипида, кое что из Аристофана, имел, но не читал Ксенофонта и Фукидида… особенно же налёг… на диалоги Платона, от которого перещел к более меня удовлетворившему сразу Аристотелю… Из римлян было у меня французское издание (с переводом) комедий Плавта и Теренция (прочитано), Гораций… Эльзевировские издания Овидия». Впрочем читал он и более современную литературу: «…не говоря о Лессинге и Виланде, я читал Гёте… и особенно Шиллера, которого я часто перечитывал. С французскими классиками было хуже…». Из последних П.Милюков читал только Мольера, раннего Виктора Гюго, Вальтера. Отмечает он и творчество Гейне1.