9920-1 (635366), страница 3
Текст из файла (страница 3)
А что именно происходит – не очень ясно. Но замысел – и новаторство – Фета заключается именно в этой изначальной “загадочности” целого.
Список литературы
1. Садовской Б. Ледоход. Пг., 1916. С.58–59.
2.ФетА. Ранние годы моей жизни. М., 1893. С.261.
3.КоровинВ.И. Фет и его баллады // А.А.Фет. Традиции и проблемы изучения. Сб. научн. трудов. Курск, 1985. С.10–11.
4.ЦветаеваМ.И. Два «Лесных царя» // Просто сердце. Стихи зарубежных поэтов в переводе Марины Цветаевой. М., 1967. С.90.
5.Толстой А.К. Полн. собр. стихотворений: В 2т. Л., 1984. Т.1. С.113, 510.
6.ЯмпольскийИ. Середина века. Очерки о русской поэзии 1840–1870гг. Л., 1974. С.122–123.
7.ТолстойА.К. Полн. собр. стихотворений. Т.1. С.114–115; 510–511.
8.Цит. по: ТолстойА.К. Полн. собр. стихотворений. Т.1. С.565–566 (примеч. Е.И.Прохорова).
9.Так его характеризовал К.С.Аксаков в статье «Богатыри времён великого князя Владимира по русским песням» (1852). См.: АксаковК.С. Эстетика и литературная критика. М., 1995. С.253.
10.МайковА.Н. Избранные произведения. Л., 1977. С.286.
11.П.Н.Берков предположил, что “Прутков исходил из стихотворения В.Бенедиктова «Я помню: была ты ребёнком...» (1857)”, но там иной метр и нет ситуации “расстёгивания”. См.: Козьма Прутков. Полное собрание сочинений, дополненное и сверенное по рукописям / Вступ. ст., ред. и примеч. П.Н.Беркова. М.–Л., 1933. С.118, 547.
12.Отечественные записки. 1850. Т.68. №7. Отд.5. С.66.
13.КоровинВ.И. Указ. соч. С.13.
14.В кн.: ФетА.А. Полн. собр. стихотворений: В 3т. СПб., 1901. Т.1. С.VIII.
15.ГрибоедовА.С. О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады «Леонора» // ГрибоедовА.С. Сочинения. М., 1988. С.366.
16.ФетА. Ранние годы моей жизни. М., 1993. С.152.
17.ГуковскийГ.А. Пушкин и русские романтики. М., 1965. С.331–332.















