38523 (630289), страница 33
Текст из файла (страница 33)
форма заголовка определяется его двойственным характером. Основное требование к заголовку – соответствие содержанию публикации. Имеет контактную функцию, рассчитан на привлечение внимания читателя, но не должен входить в противодействие с информационной функцией. Удачный заголовок указывает не только на ее тему, но и подсказывает композицию статьи, облегчает воспроизведение текста.
Дополнительные требования к заголовку: точность, ясность, простота, краткость, яркость, новизна. Выполнить одновременно все эти требования очень трудно. Удачный заголовок обладает и оценочностью, надо учитывать размещение заголовков на второй полосе или развороте, т.е. надо учитывать композиционные полосы, нельзя использовать однотипные заголовки с лексической и синтаксической точки зрения.
В заголовке может быть: обыкновенный ( дает представление о теме и содержании), подзаголовок (развивает, уточняет заголовок), шапка ( общий заголовок для нескольких материалов одной темы на одной полосе), рубрика ( размещается над заголовком или сбоку от него, указывает на раздел газеты).
По степени сложности: простой (состоит из одного предложения, законченной мысли), усложненный ( несколько самостоятельных логически завершенных частей), комплексный ( основной заголовок и подзаголовки разной сложности).
По цели эмоционального воздействия: интригующий ( зачем в ГИБДД спаивают пингвина?), страшные (учитель-убийца), сногсшибательные ( слепые от рождения будут видеть. Но лишь 30 минут в году), скандальные ( композитор укусил Пугачеву), интимные.
Наиболее распространенные ошибки:
Заголовок рукописи шире или уже ее содержания;
Двоякое толкование;
Крикливый, содержащий лишнее или неизвестное для читателя слово;
Невыразительность, стандартность.
Чтобы разнообразить заголовки, автор должен умело пользоваться экспрессивными средствами.
Работа над рубрикой нехудожественного произведения – разновидность мыслительной операции деления. Редактор должен помнить, что чем четче рубрикация рукописи, чем более мелкая структура у нее, тем она будет популярнее и доступнее для читателя.
Правила рубрикации:
На протяжении всего процесса деления должно выдерживаться одно основание (т.е. все рубрики текста должны быть связаны с главной, основной темой произведения);
Члены деления должны исключать один другого (не должно быть повторов, одинаковых рубрик);
Сумма объемов всех рубрик должна совпадать с объемом главной делимой рубрики (все рубрики вместе должны исчерпывать тему главной, объединяющей их рубрики)
При редактировании необходимо представлять тот логический пласт, который охватывает вся совокупность предметов и явления данной темы. Например, части речи в русском языке (10-14 рубрик, не меньше).
Редактор должен обратить внимание на идентичность рубрикаций: правильность структуры, взаимоподчиненность частей. Иерархия отрезков текстов: часть, раздел, глава, параграф, подпараграф (пункт).
Основные ошибки в построении:
Отход в сторону от темы;
Слабая связь между композиционными членами;
Бессистемное изложение материала;
Повторение мыслей, формулировок, цитат;
Противоречие при классификации;
Неудачная разбивка материала на абзацы.
Современная рубрикация может выглядеть (актуально употребление цифровых индексов) – 2.3, 2.3.1 и т.д.
При составлении оглавления надо соблюдать:
1) Римские цифры употребляются без скобок;
2) После цифры должна быть точка, если дальше идет заголовок. Если цифра используется вне текста, точка не ставится;
3) рубрики при помощи арабских цифр без скобок предполагают наличие точки. Со скобкой – без точки.
76. Работа редактора над фактическим материалом. Элементы рукописи. Подлежащие особенно тщательной проверке. Основные типы проверки фактического материала
Фактический материал: реалии действительности, факты истории, географические наименования, имена и фамилии, цифры, даты, цитаты.
Редактор ответствен за правильность и достоверность публикуемого фактического материала. Три основных вида его проверки: 1.внутренняя (соотнесение фрагментов текста в пределах редактируемой публикации), 2.проверка факта по авторитетному источнику и 3.официальное подтверждение. Редактор должен уметь быстро найти нужную справку, проверить правильность данных, ориентироваться в справочных пособиях, владеть приемами анализа текста.
Причиной фактических ошибок и неточностей может быть недостаточная осведомленность автора, неадекватность действительности его представлений, бедность языка, техническая небрежность при воспроизведении текста.
Требование точности в первую очередь касается имен собственных и терминов. Редакторский анализ фактического материала всегда идет в двух направлениях: насколько точен был автор, рассматривает роль фактического материала в общей структуре журналистского произведения, он судит о способах его разработки и подачи, оценивает логические связи в тексте, приемы и литературное мастерство автора.
Цифры в тексте. Цифра и слово принадлежат к разным знаковым системам. Как математическому знаку цифре изначально присуща точность. Рекомендуется обозначать однозначные числа, стоящие в начале предложения и в случае стечения нескольких чисел (пять 18-летних студентов), а также однозначные числа в косвенных падежах, приводимые без указания единиц измерения.
Цифрой принято обозначать однозначные числа при указании единиц измерения, а также однозначные числа, стоящие в одном ряду с многозначными (группы, в которые входят 3, 5, 12 человек).
Многозначные числа обозначают обычно цифрами (238).
Для крупных круглых чисел рекомендуется сокращенная буквенно-цифровая форма (12 млн).
Однако в ряде случаев выбор между цифрой и ее словесным эквивалентом редактор делает исходя из содержания и стилистических особенностей материала.
Включение цифр в текст — одно из наиболее рациональных средств сообщения информации и действенное средство убеждения. Независимо от того, какую функцию в тексте цифра выполняет, она должна быть точной, критерии выбора цифр — обоснованными. Редактору необходимо знать способы аналитической обработки статистического материала, правила округления цифр, владеть методикой построения системных рядов, уметь проверить вычисления.
Обилие цифр, неумелое включение их в текст, общие указания на количество создают лишь иллюзию точной информации.
Обработка таблиц
Таблица — форма систематизации фактического материала, широко используемая современными средствами массовой информации. Она представляет собой перечень сведений, расположенных в определенном порядке по графам, разделенным вертикальными линейками (при публикации в газетах вертикальные линейки часто опускают). Газеты обычно печатают небольшие по объему и несложные по содержанию таблицы, но требования к их наглядности в этом случае особенно высоки.
Части таблицы: 1. Тематический заголовок) (над таб.) определяет цель и содержание таблицы Знак препинания в конце заголовка не ставят. 2. Нумерационный заголовок (слово "таблица" и номер арабскими цифрами) необходим, когда в публикации несколько таблиц. Он упрощает связь таблицы с основным текстом. 3. Заголовочная часть (название каждой графы) Заголовки первого яруса пишутся с прописной буквы. Заголовки нижних ярусов строчная, если они образуют с заголовками верхних ярусов одно словосочетание. В конце заголовков никаких знаков препинания не ставят.
4. Хвостовая часть таблицы — все, что расположено под заголовочной частью. Сюда входят: боковик — первая слева графа, включающая сведения, в которых обобщается содержание горизонтальных строк таблицы. Общие для нескольких строк понятия выносят в дополнительную строку. Основные формулировки боковика пишутся с прописной буквы, формулировки подчиненных ступеней — со строчной. Точка в конце их не ставится. Если в нижестоящей строке повторяются слова вышестоящей, их заменяют кавычками; прографка — графы, данные которых выражают взаимозависимость между данными боковика и заголовочной части. Однородные числовые данные располагают так, чтобы в графе единицы находились под единицами, десятки — под десятками и т.д. Если в графе есть десятичные дроби, рекомендуется для удобства сравнения к цифровому обозначению целых чисел добавить нули после запятой. Текстовые элементы прографки следует начинать с прописных букв. Когда один под другим стоят одинаковые текстовые элементы, не отделенные линейками, ставят кавычки. Вместо слов "более" и "менее" применяют условные обозначения (> <). Вместо слов "от" — "до" между цифрами следует ставить тире.
Чтобы проверить содержание таблицы, рекомендуется провести выборочную проверку величин, оценить авторитетность источника, из которого заимствованы данные, убедиться в строгости следования избранному принципу их группировки. Незаполненные графы свидетельствуют о непродуманности построения таблицы. Таблицу не следует перегружать сведениями,
Если данных в таблице немного и она проста по построению, ее включают в текст после двоеточия в виде вывода (без вертикальных линеек). Именно так часто поступают в газетах, прибегая к табличной форме обобщения фактического материала.
Основной текст не должен повторять таблицу. Он лишь комментирует ее.
Цитаты в тексте: Редактирование рассматривает цитаты как вид фактического материала, и первым требованием при включении их в текст является точность воспроизведения. В газете не принято давать подробные ссылки на источник цитаты — тем большая ответственность возлагается на редактора за то, чтобы цитата не была искажена. Точность цитирования предусматривает не только тщательную вычитку, но и оценку содержания цитаты по существу.
Знание источника, из которого она извлечена (кем, когда, в связи с какими обстоятельствами был создан цитируемый текст), определяет правомерность ее выбора.
Ограниченный объем журналистских публикаций не допускает включения большого количества пространных цитат. Выбор их должен быть обоснованным, а обработка, которой они подвергаются при сокращении, требует особой тщательности. Каждый пропуск в цитате следует обозначить многоточием, при этом редактор должен убедиться, что смысл цитаты при сокращении не искажен.
Став частью нового текста, цитата сохраняет смысл и выразительные качества, которые были присущи ей в тексте, послужившем источником цитирования. "Приспосабливание" к новому тексту — прием недобросовестный. Произвольный обрыв цитаты, пропуски в тексте, предвзятый комментарий, неверная трактовка смысла, поверхностные представления об источнике цитирования ведут к ошибкам более серьезным, чем буквенные опечатки.
Внимание редактора должны привлечь и так называемые "раскавыченные" цитаты, ставшие заметным явлением в языке современной публицистики. Это широко известные и часто употребляемые строки из стихотворных произведений, реплики из кинофильмов, высказывания политических деятелей и т.п. Лингвисты расценивают включение в текст таких цитат как формирование нового класса речений, занимающих промежуточное положение между крылатыми словами и свободными сочетаниями слов. Часто при вписывании в новый текст цитаты подвергаются изменениям. Однако следует иметь в виду, что отчуждение цитаты от источника происходит не вдруг, связи с текстом, откуда она заимствована, могут ощущаться в течение длительного времени.
77. Основные типы текстовых ошибок, их разновидности, причины возникновения и способы устранения
Стилистич. ошибки– нарушение стилистич.нормы, т.е единства стиля, где это недопустимо, несоотв-е языков. средств в сфере коммуникации, неучитывание особенностей жанра, форм и типов речи.1) Бедность словаря и фразеологии. а) немотивированное повторение одного и того же слова:она любит свою работу и приходит с работы усталая. б) тафталогия (повторение однокоренн.слов): лодки приближались всё ближе в) плеоназм (речевое излишество): Шабашкина не мучила своя собственная совесть. 2) Употр-е штампов: остро поставил целый ряд проблем свого времени. 3. Употр-е слов-паразитов. 4. Немотивирован. употр-е нелитературной лексики (просторечий). 5. Однообразие в построении предложений, выборе конструкций.6. Отсутствие образных ср-в там, где они естест-ны и необх-мы: Нет метафор, эпитетов, отсутств.тропы и фигуры. 7. Погоня за красивостью, немотивированная стилистически а) неоправданное исп-е эпитетов, их нагромождение или излишн.эмоциональность: в наши веселые, радостные, счастливые дни б) создание метафор, неудачных сравнений: небо улыбается, как гномик. 8. Смешение расностильной лексики: Советское общество ему не родня. 9. Неблагозвучие, основанное на…а)скоплении гласных: нае ее ему лучше было встретить б) на скоплении шипящих: замечательнейшее произведение, изображающее лучших людей того времени. а) употреблении ряда одинак.частей слов:никакая река так не широка, как Ока. 10. Нарушение норм функциональных стилей. а) злоупотребление канцеляризмами: «пользуется большим спросом у населения». б) злоупотр-е терминами в ненауч.тексте: боли в эпигастрии. 11. Наруш-е стилистич. треб-й, связ. с широким контекстом (несоответствие заголовка теме и идее пр-я).Нестилистические ошибки – нарушение лексических, фразеологич-х, словообразоват-х, морфологич. и синтаксич. норм. 1. Лексические ошибки. а) употреб.слов в несвойств.им знач-и: началась гражданская интервенция. б) нарушение сочетаемости слов: во всем мире проходят лозунги за мир. в) неустраненная многозначн-ть,порожд-я двусмысленность: это предложение надо оставить (выбросить или взять?). г) смешение паронимов(однокорен.слов с разн.аффиксами): она поступила в подпольную организацию.д)лексич.анахронизмы(временной отнесенности):Лиза была домработницей у Фамусова. е) употреблен.употребление изобретенных слов: мне нравится его остроумность. 2. Фразеологич.ошибки. а) смешение компонентов близких по значению фразеологизмов (контаминация): играть значение – иметь роль: Пьеса сыграла большое значение б) анахронизмы: дворовых заставляли работать и по выходным дням. в) несоответствие знач-я фразеолог.сочет-я контексту: отец Павла посвятил себя побоям жены. 3. Морфологич.ошибки. а)образ-е форм мн.числа от сущ-х «сингулярия такту», имеющ.только ед.число: у наших писателей выражены преданности идее. б) ошибка в образов-и падежн.форм:свободн.местов в зале не было. в) ошибки в образов-и степ.срав-я прилаг-х: эти частицы более мельче молекул. г) ошибки в обр-и местоимений: ихнее поместье продается. д) ошибки в образ-и глагольн. форм: душа Катерины жаждает любви. е) неправильное образ-е деепричастий: солдаты, увидя наши танки, бросились в атаку. 4. Синтаксические ошибки. а)ошибки на разные случаи согласования: крестьянство активно боролись против помещиков. б)на разн.случаи управления(глагол управляет не тем падежом): гордиться за Павла. в) Смешение краткой и полн.формприлаг-го в роли сказуемого: Он был недовольный его поведением. г) нарушение видовременной соотнесенности глаголов: когда мать узнает (несов.в.,наст.вр.), что сын читает запрещенную лит-ру, у нее появился (сов.в.,прош.вр) страх за него. 5. Ошибки при однородных членах предложения а) объединение разнородного управления: В прошлом люди стремились и мечтали о новой счастливой жизни. б) объединение родовых и видовых понятий в однородный ряд: в лесу было много деревьев и берез. в) объединение разных частей речи в однородн.ряд: книги помогают нам в учебе и выбирать профессию. 6. Нарушение порядка слов в причастном обороте: приехавший Онегин в деревню поселился в доме дяди. 7. Неправильное употребление деепричастного оборота: читая роман, Андрей Болконский мне очень понравился. 8) Нарушение правил размещения слов в предлож-и: В основе драмы Островского лежит с окружающим темным царством конфликт Катерины. 9)Неправильн.употребл-е местоимений в сложном предл-и, ведущее к двусмысленности (удаленность мест-я от соотносительного слова): Из окна падает свет и освещает туго заплетенные косички девочки и светлую кофточку, но она ничего не замечает. 10) Удаленность придаточного предложения от определяемого им слова, создающ.неясность высказывания: Несколько птиц Вера подарила зимовщикам о-ва Диксон, которые также хорошо акклиматизировались. 11) Установление отношения однородности между словом и предложением: Шабашкин увидел в Дубровском человека горячего и что он мало знает толку в делах. 12) Отсутствие логико-грамматич.связи между частями сложного предложения: Татьяна не хочет повторять печальный пример своей матери, которая в молодости была выдана за нелюбимого человека, но затем ей понравилось быть полновластной хозяйкой усадьбы. 13) Загромождение сложного предложения придаточными или различ.оборотами: Павел стал уходить в город, где были революционеры-интеллигенты, которые давали ему политическую лит-ру, расмпространявшуюся нелегально, с тем, чтобы помочь Павлу разобраться в тех вопросах жизни, какие его осо-но интересовали. 14)Смешение прямой и косвенной речи: Володя ответил, что не я это сделал. 15) Неумелое введение цитат (цитата плохо согласуется с предыдущ. частью предложения).
Типичные нормативно-стилевые ошибки, приёмы их анализ и устранения.
1. Внутрестилевые ошибки.
2. Межстилевые ошибки.
Стилистические ошибки встречаются реже, чем другие, так как в каждом стиле работают профессионалы. Внутрестилевые - это нарушение стилевой нормы, не приводящей к стилевому смещению, это невладение стилем. Рассказ Л.Толстого «Рубка леса». В этом рассказе Толстой отошел от художественного стиля и попробовал использовать в художественных целях стиль деловой, требующий точного словоупотребления, часто дробного синтаксиса и соответствующей графики. Оказалось, что деловым стилем писатель владеет плохо. Поэтому он наделал элементарных ошибок.
На основе развёртывания «добиться ещё больше развёртывания» (невладение официально-деловым стилем).
В публицистическом тексте внутристилистические ошибки свойственны начинающим авторам.
В научном стиле внутрестилевые ошибки встречаются в учебниках, где пишут научно- популярные статьи.
Межстилевые ошибки- проникновении элементов одного функционального стиля в систему другого стиля ( книжное в разговорном , разговорное в книжном).
Пример: Осторожно, открывается вовнутрь! (слово «вовнутрь» просторечное, а стиль сообщения - официально-деловой). А должно быть- Осторожно, открывается внутрь!
Газетная речь охотно принимает разговорно-просторечную лексику, выполняющую экспрессивную функцию. «Вне конкуренции на мировом рынке 2 крутых российских товара - водка и автомат Калашникова». Иногда в газете используются даже диалектизмы, но газета не должна ими злоупотреблять.
Противоположный тип ошибки – книжное в разговорном – впервые подробно описан К. Чуковским в книге «Живой как жизнь» под названием канцелярит, от которого нет смысла отказываться. Чуковский образовал этот термин по модели: дифтерит, бронхит, гастрит и т.д., то есть – это канцелярская болезнь языка. И из всех стилевых ошибок канцелярит – самый распространенный класс. Начнем с простого примера из книги Чуковского. Муж спрашивает жену на прогулке: «Тебя не лимитирует плащ?» Слово «лимитировать» – специальное и стилистически закрепленное слово. Оно употребляется в научном и деловом стилях, а в устной разговорной речи в интимной обстановке звучит комично. Это стилевая ошибка, канцелярит.«Большое место занимают в работе вопросы контроля за рациональным использованием техники». Подчеркнутое можно вычеркнуть. ПРИМЕРЫ канцелярита:Это вытеснение глагола, то есть движения, действия причастием, деепричастием, существительным (особенно отглагольным) а значит – застойность, неподвижность. И из всех глагольных форм пристрастие к инфинитиву.
Это нагромождение существительных в косвенных падежах, чаще всего длинные цепи существительных в одном и том же падеже – родительном, так что уже нельзя понять, что к чему относится и о чем идет речьЭто – обилие иностранных слов там, где их вполне можно заменить русскими словами.Это – вытеснение активных оборотов пассивными, почти всегда более тяжелыми, громоздкими.Это – тяжелый, путаный строй фразы, невразумительность. Это бесчисленные придаточные обороты, особенно тяжеловесные и неестественные в разговорной речиЭто серость, однообразие, стертость, штамп. Убогий, скудный словарь – слова сухие, казенные... Всегда, без всякой причины и нужды предпочитают длинное слово короткому, официальное или книжное – разговорному, сложное – простому, штамп – живому образу. Короче говоря, канцелярит – это мертвечина»
Это написано в эпоху канцелярита. Закончилась эпоха КПСС, закончилась и эпоха канцелярита в языке. Особенно это заметно на газетной речи, которая в советское время душилась канцелярскими оборотами.
Необходимо различать намеренное смешение стилей, они являются авторской вольностью, например- Собака системы Пудель (Зощенко),дело о влетении и разбитии окна воронами (Писарев).