131203 (593578), страница 7
Текст из файла (страница 7)
3) сприйняття американського суспільства як інтернального теж доведена не за всіма аспектами. Респонденти згодні з активністю і послідовністю американського етносу і задоволеністю працею і життям даного суспільства. Проте риса «прийняття провини на себе» також не доведена. Це може свідчити про те, що нинішня республіканська американська влада сприймається як занадто жорстка і авторитарна. Цей аспект простежується також в питанні про толерантність до інших народів. Мілітаризована політика США накладає відбиток на сприйняття американської нації як миролюбної і толерантної до інших народів.
Висновки
Згідно з отриманими результатами можна говорити про те, що якості етнічної психіки, досліджувані Донченко, відносно даних етносів підтверджуються за більшістю аспектів шляхом дослідження сприйняття українцями власне українського етносу, а також російського та американського. Стовідсотковий результат не був отриманий з ряду причин:
1. Суб'єктивне відношення респондентів до даних націй, вплив етнічних стереотипів на сприйняття інших національностей (дана проблема буде досліджена на 3 етапі експерименту).
2. Деякі якості етнічної психіки, згідно теорії О.А. Донченко, можуть зазнавати зміни відносно даних етносів через вплив інших якостей. І в своїй роботі «Архетипи соціального життя і політика», О. Донченко та Ю.Романенко роблять акцент на цьому. Як вже зазначалося, наприклад, емоційність українців і їх історичні умови розвитку, на сьогоднішній день заважає їм досягти задоволеності працею і життям - якостей, властивих народам з вираженою інтернальністю.
3. Вплив об'єктивних чинників, соціально-політичних відносин, що тимчасово склалися. Наприклад, напруженість суспільного життя українців і американців не дозволяє побачити багатьох якостей, властивих інтернальним соціумам (послідовність, відповідальність, терпимість до інших народів).
3.2 Дослідження сприйняття українцями взаємодії України з Росією та США
Мета дослідження:
Прослідкувати аспекти взаємодії України з Росією і США та особливості сприйняття українцями цієї взамодії.
Характеристика вибірки:
Групу респондентів склали студенти у віці від 17 до 30 років. Всього в експерименті взяло участь 30 чоловік, з них 5 чоловіків і 25 жінок. У експерименті взяли участь випробовувані українській національності.
Методика дослідження:
Для дослідження аспектів взаємодії України з Росією і США та особливостей сприйняття її українцями був вибраний метод анкетування. Випробовуваним були запропоновані ряд питань, який охоплювали всі розглянуті в теоретичній частині дипломної роботи аспекти: політичний вплив, проблеми емміграциії, мови, культури - кінематографа, музики, літератури, міжнаціональні шлюби.
Результати дослідження:
В результаті даного експерименту були отримані наступні дані:
1. 93.3% респондентів впевнені, що США і Росія здійснюють вплив на політичне життя українського народу, тоді як тільки 6.7% заперечують цей факт.
Враховуючи факт впливу даних країн на Україну, очевидно, що в результаті загострення російсько-американських відносин, ситуація на Україні також зміниться. У даному випадку розглядалося питання про «холодну війну» між США і Росією. 56.7% опитаних, проте, не вважають, що «холодна війна» між цими країнами можлива, тоді як 43.3% допускають таку можливість.
50% респондентів вважають, що Росія і сьогодні прагне з'єднатися з Україною в політичному і економічному плані, і 50% опитаних відкидає дане припущення.
2. На питання «Чому, на вашу думку, українці емігрують в США і Росію?» були отримані наступні відповіді:
-
33.3% - переслідують матеріальні цілі (заробіток, забезпечення сім'ї, грошове збагачення);
-
26.6% - в Росії і США вищий рівень життя;
-
23.3% - безвихідність політичного і економічного стану на Україні;
-
10.0% - з метою творчої реалізації (престижна робота, творчі професії);
-
6.7% - неможливість жити при даній політичній владі;
-
3.3% - слідують міфу про те, що в США і Росії їх життя покращає.
Продовжуючи тему еміграції, випробовуваним було запропоновано вибрати, куди б вони виїхали, якби мали можливість.
-
46.7% - не виїхали б нікуди;
-
36.7% - виїхали б до Росії;
-
13.3% - в США;
-
13.3% - в інші країни (Німеччина, Італія);
-
3.3% - не визначилися з відповіддю.
Серед причин, чому би виїхали, називалися наступні:
1) вище рівень життя і економіки;
2) щоб заробити грошей;
3) пізнавальні цілі: подивитися на культуру, поспілкуватися з людьми;
4) пожити по інших законах і традиціях.
3. Досліджуючи тему міжнаціональних шлюбів, пропонувалися наступні питання:
«Чому американці прагнуть знайти дружину на Україні?»
-
53.3% - їх приваблює краса українських жінок;
-
23.3% - американки занадто амбітні, з ними важко створити сім'ю;
-
23.3% - їх приваблює працьовитість українських жінок;
-
20.% - українки невибагливі і невимогливі в своїх життєвих прагненнях;
-
20.0% - українки хороші домогосподарки;
-
6.7% - українки розумні;
-
3.3% - інші відповіді («хочуть нестандартних відносин»).
«Як ви вважаєте, чи вдалі шлюби між американцями і українцями?»
-
36.6% - вважають, що щастя в шлюбі не залежить від національності, а від індивідуальних характеристик людей. Оцінюють успішність шлюбів як 50\50.
-
26.6% - вважають, що такі шлюби приречені на невдачу;
-
13.3% - вважають такі шлюби не дуже вдалими;
-
10.0% - вважають, що такі шлюби успішні.
Аргументація відповідей включала наступне:
У захист таких шлюбів називалися причини хорошого матеріального забезпечення українських жінок і хорошого відношення до них американців.
У заперечення успішності таких шлюбів приводилися наступні аргументи:
1) такий шлюб побудований на розрахунку;
2) українська жінка позбавляється багатьох прав;
3) різний світогляд українців і американців;
4) не знання мови.
«Як ви вважаєте, чи вдалі шлюби між росіянами і українцями?»
-
63.3% - такі шлюби успішні;
-
16.7% - оцінюють успішність як 50\50;
-
16.7% - Не визначилися;
-
3.3% - Вважають такі шлюби невдалими.
Серед причин називалися наступні:
Успішні:
1) близька культура, сприйняття культури (кіно, кухня і т.п.);
2) близький менталітет - слов'янське коріння;
3) спільна історія;
4) росіяни успішніші, здатні допомагати українцям.
Неуспішні:
1) непримиренні суперечності між цими народами.
Було також запропоновано питання про схожість українського і російського менталітетів як про чинник успішності україно-російських шлюбів. Отримані наступні результати:
-
73.3% - вважають, що менталітети схожі (світогляд, традиції, спільна історія, людські якості);
-
16.7% - не схожі (різний світогляд);
-
10.0% - не визначилися.
3. Питання дослідження культури включали дослідження кінематографа, музики, літератури. На питаннях щодо кінематографа ми зупинилися найдетальніше, тому що на сьогоднішній день це найбільш доступна сфера культури, і вона зі всією повнотою відображає ментальні особливості етносу.
На питання «В чому ви знаходите невдачі українського кінематографу?» були отримані наступні результати:
-
43.3% - недостатнє фінансування сфери кіно державою;
-
20.0% - брак професійно підготовлених кадрів (акторів, режисерів);
-
16.7% - низька якість пропонованих сценаріїв;
-
10% - недостатній розвиток кінотехнологій і розвиток сфери кіно вцілому;
-
10% - низька конкурентноздатність українського кіно і зайнятість ринку іноземною продукцією;
-
6.7% - вважають, що в українській кіноіндустрії немає проблем;
-
16.7% - не визначилися з відповіддю.
«У чому успіх російських і американських фільмів на Україні?»
-
33.3% - брак українського кіно;
-
20.0% - маштабність американських і російських фільмів, велика кількість спецефектів, високобюджетність, новизна для українського телеглядача;
-
10.0% - доступність сюжету;
-
10.0% - доступність прокату;
-
10.0% - хороша реклама;
-
10.0% - інтерес до знаменитих акторів;
-
6.7% - не визначилися.
«Чи знаходите ви американські і російські фільми схожими. У чому?»
-
57.0% - не знаходять;
-
40.0% - вважають їх схожими;
-
3.0% - не визначилися.
Позначена схожість американського і російського кіно:
1) стиль сюжету, тематика фільмів;
2) технології зйомок, спецефекти;
3) насильство;
4) високий бюджет;
5) і США, і Росія демонструють через кіно свою перевагу над іншими народами;
6) Росія переймає у США манеру зйомок кіно.
Позначені відмінності американського і російського кіно:
1) американське кіно більш видовищне, в російському більше сенсу;
2) нереалістичність американського кіно;
3) різна тематика, світогляд, погляди на одну і ту ж проблему;
4) якість і бюджет американського кіно вищі;
5) інші (мова, актори).
В рамках вивчення орієнтації українців в минуле і їх взаємодія з американським соціумом, спрямованим в майбутнє, пропонувалося питання: «Чи знаходите ви оригінальними американські фантастичні фільми, що зображають майбутнє?»
-
73.3% - відповіли негативно;
-
26.7% - відповіли позитивно.
Пояснення включало наступні аспекти:
1) дуже надумано;
2) це лише суб'єктивний погляд американців;
3) всі фільми однотипні;
4) занадто складні для сприйняття;
5) стосуються лише США.
У захист висувалися наступні аргументи:
1) оригінальність погляду на майбутнє;
2) красиві спецефекти.
Далі респондентам пропонувалося вибрати один з культових фільмів - російський, американський і український і визначитися, який з них вони переглянули б знов.
-
40% - російський («Бригада»);
-
33.3% - американський («Секретні матеріали»);
-
20% - український («Штольня»);
-
13.3% - жоден з цих;
-
3.3% - інший (американський).
Продовжуючи дослідження культури, зупинимося на музиці. Вивчаючи ліричність української пісні як один з можливих проявів емоційності і екзекутивності українського соціуму, було запропоновано наступне питання: «Чи вважаєте ви, що українські народні пісні ліричні настільки, що не втратили своєї актуальності і сьогодні і можуть співіснувати з сучасною музикою?»
-
73.3% - відповіли позитивно;
-
26.7% - відповіли негативно.
Що стосується літератури, то випробовуваним було запропоновано вибрати, кого з відомих письменників або поетів вони читають (американський, російський, український). Були отримані наступні результати:
-
76.7% - російський (А.С. Пушкін);
-
30.0% - український (І.Франко);
-
0.0% - американський (Т.Драйзер);
-
6.7% - нікого.
Підводячи підсумки по дослідженню впливу культури, пропонувалося питання: «Чи легше в Росії і США зробити кар'єру творчої людини - актора, музиканта, письменника?»
-
60.0% - відповіли позитивно;
-
30.0% - відповіли негативно;
-
10.0% - не визначилися.
Серед причин, чому легше зробити творчу кар'єру закордоном, приводилися наступні аргементи:
1) більше перспектив;
2) більше уваги приділяєтся розвитку творчих осіб, фінансування;
3) там вище рівень культури.
4. Вивчення мовної взаємодії полягало в наступних питаннях:
«Чи вважаєте ви необхідним знання англійської мови сьогодні?»
-
93.3% - Так;
-
6.7% - Ні.
«Чи вважаєте ви, що російська мова повинна стати другою державною в Україні?»
-
66.7% - Так;
-
30.0% - Ні;
-
3.3% - Не обов'язково.
«Як ви відноситеся до двомовності в нашій країні?»
-
80% - Позитивно;
-
10% - Нейтрально;
-
6.7% - Негативно;
-
3.3% - Не визначилися.
«На якій мові ви спілкуєтеся з близькими і друзями?»
-
53.3% - російській;
-
33.3% - і російській, і українській;
-
10% - українській;
-
3.3% - практикують і англійську.
5. Підводячи підсумок анкетування, було запропоновано питання: «Чи був у вас досвід спілкування з людьми інших національностей. Чи легко було спілкуватися? У чому складнощі?»














