114664 (591665), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Все жители страны радовались этому рождению и поздравляли родителей. И только артикль забыл поздравить новорожденного. Из-за этого притяжательное прилагательное артикль не любит и никогда не появляется рядом с ним. Например, нельзя сказать ma une table, а можно только une table или ma table.
Сказка о стражниках "ne" и "pas"
Глагол во французском языке очень добрый, любит всем говорить "да". Но он терпеть не может отрицаться и как только нужно кому-нибудь сказать "нет" стремиться ускользнуть от своих обязанностей. Поэтому к нему приставили двух стражников "ne" и "pas", и как только нужно сказать нет, они берут глагол под стражу, становятся вокруг него, чтобы он не убежал. Например, глагол хочет сказать: je lis (я читаю), но тут его окружают стражники и получается je ne lis pas (я не читаю).
Речь
Уважаемые члены аттестационной комиссии!
Позвольте представить аттестационную работу на тему "Формирование грамматических навыков у учащихся 2 классов на основе "грамматических сказок".
Сегодня цель обучения иностранному языку в начальных классах определяется как формирование элементарной коммуникативной компетенции младшего школьника на доступном для него уровне в основных видах речевой деятельности. Изучение предмета “Иностранный язык” направлено, помимо других задач, на расширение лингвистического кругозора, освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младших школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на иностранном языке на элементарном уровне.
Таким образом, формирование и развитие речевых умений является одной из важных задач раннего обучения иностранному языку, а формирование грамматических навыков, в свою очередь, одним из важнейших компонентов речевых умений говорения, аудирования, чтения и письма.
Однако, несмотря на неослабевающий интерес к обучению младших школьников и на наличие целого ряда научных работ общего и частного характера по теме исследования, продолжают оставаться недостаточно разработанными как в общетеоретическом плане, так и в прикладных аспектах вопросы, связанные с формированием иноязычных грамматических навыков у учащихся 2 классов, что обусловило актуальность данного исследования.
Известно, что при обучении иностранному языку в начальной школе учителя нередко сталкиваются с трудностями, обусловленными психофизиологическими особенностями младших школьников. В частности серьезной проблемой является противоречие между наглядно-образным мышлением детей данного возраста и абстрактным характером грамматики иностранного языка. Одним из путей решения поставленной задачи может стать использование "грамматических сказок" при формировании иноязычных грамматических навыков. В последние годы прием "грамматической сказки" стал все чаще применяться в обучении иностранному языку. Тем не менее мы наблюдаем практически полное отсутствие теоретических работ, посвященных данному методическому приему. В данном исследовании была сделана попытка восполнить этот пробел.
Объектом данного исследования является процесс формирования иноязычных грамматических навыков у учащихся вторых классов на основе "грамматических сказок".
Предметом исследования является методика формирования иноязычных грамматических навыков на основе "грамматических сказок".
Цель исследования состоит в разработке и теоретическом обосновании методики формирования иноязычных грамматических навыков у учащихся вторых классов на основе "грамматических сказок".
В первой главе нашей работы нами были рассмотрены общетеоретические вопросы формирования иноязычных грамматических навыков у учащихся 2-х классов на основе "грамматических сказок". Прежде всего мы обратились к вопросу о роли и месте грамматики в обучении иностранному языку. Нами было установлено, что роль грамматики нередко пересматривалась в практике преподавания иностранных языков. На современном этапе, в составе коммуникативной компетенции выделяется языковая компетенция, под которой понимается владение языковыми средствами, т.е. распознавание и употребление в речи изученных в курсе начальной школы лексических единиц и грамматических явлений.
Затем нами была дана методическая характеристика изучаемого материала. Проведенный анализ выявил ряд расхождений между явлениями родного и изучаемого языка, которые существенно затрудняют процесс овладения иноязычной речью и требуют применения эффективных методов и приемов обучения иностранному языку. Так как разработка последних невозможна без учета лингводидактических особенностей формирования грамматических навыков и психологических особенностей детей рассматриваемого возраста, нами была проанализирована методическая и психологическая литература по данным вопросам.
Анализ методической литературы позволил установить, что формирование грамматического навыка проходит поэтапно. Грамматический навык также характеризуется тенденцией к ослаблению, что делает необходимым повторение грамматического материала. Сегодня в практике преподавания иностранных языков выделяют два основных подхода к обучению грамматике, а именно имплицитный и эксплицитный, в рамках которых существует ряд методов обучения иностранному языку. Все подходы и методы, применяемые в практике обучения иностранному языку, имеют свои положительные и отрицательные стороны, а выбор того или иного подхода или метода должен осуществляться в соответствии с индивидуальными особенностями учащихся.
В ходе анализа психологической литературы было выявлено, что усвоение грамматических явлений представляет значительные трудности для учащихся вторых классов ввиду недостаточной произвольности психических процессов мышления, восприятия, воображения, внимания и памяти, а также ввиду наглядно-образного характера мышления детей данного возраста. В связи с вышеизложенным автором был сделан вывод о необходимости использования приемов, сочетающих в себе широкое использование наглядности, облегчающей понимание грамматических явлений, и принципа сознательности, способствующего развитию произвольности психических процессов и понятийного мышления.
Во второй главе было установлено соответствие приема "грамматической сказки" данным задачам, а также рассмотренным нами условиям обучения учащихся вторых классов. Анализ методической литературы позволил сделать вывод о том, что "грамматическая сказка", как эффективное средство словесной наглядности, способствует лучшему усвоению сложных абстрактных понятий, а также развивает интеллектуальные и творческие способности учащихся и повышает их мотивацию. Нами также были выявлены особенности структуры и применения "грамматических сказок".
В связи с вышеизложенным нами был сделан вывод об оправданности создания специального комплекса упражнений, включающего в себя введение грамматического явления при помощи "грамматической сказки". Комплекс упражнений был разработан с учетом основных этапов формирования грамматических навыков. На данном этапе осуществляется введение грамматического явления при помощи "грамматической сказки" (см. сказку в раздаточном материале), подробное объяснение всех особенностей явления, проверка понимания учащимися нового грамматического явления, а также моделирование речевых образцов с помощью предметно-наглядной опоры. На данном этапе используются в основном имитативные упражнения.
Упражнения, используемые на этапе тренировки, предполагают многократное употребление грамматического материала в однотипных речевых ситуациях и включает в себя репродуктивные, трансформационные и подстановочные упражнения (см. упр.1,2).
На этапе применения используются упражнения на комбинирование различных грамматических моделей. При самостоятельном употреблении учащиеся оперируют фразами, представляющими речевые образцы с конкретным лексическим наполнением. Их содержание соотнесено с определенном речевой ситуацией. (упр.3)
Так как время моего выступления ограничено, я не могу, к сожалению, продемонстрировать полный комплекс упражнений, представленных в данной работе.
Проведенное исследование подтвердило правильность выдвинутой гипотезы о том, что процесс формирования иноязычных грамматических навыков будет более эффективным при условии введения новых грамматических явлений при помощи "грамматической сказки", создающей в сознании учащихся образы грамматических явлений и облегчающей их восприятие, понимание и запоминание.
Настоящее исследование не исчерпывает всех аспектов использования "грамматической сказки" при обучении иностранному языку. В дальнейшем представляется перспективным исследование особенностей применения данного методического приема на более ранних этапах обучения, вопросы использования "грамматических сказок" при создании компьютерных обучающих программ, а также разработка обучающих сказок, направленных на формирование слухо-произносительных навыков.
Раздаточный материал для членов комиссии:
Сказка о братьях артиклях
Что-то мы давно не заглядывали в страну “La Grammaire”. А тем временем там появился новый домик. Прочитайте, что там написано.
Правильно, артикль. Сегодня мы познакомимся с одним из его обитателей. Он отличается характером нерешительным и слабым, за что его прозвали неопределенный. Итак, в этом домике живет неопределенный артикль. Самый лучший друг артикля - это существительное. Они так дружат, что почти никогда не разлучаются. Каждое утро в своем домике артикль выбирает себе наряд. Если он идет к существительному женского рода, то одевает вот эту рубашку:
Дети, помните, я рассказывала вам сказку об артикле? Что вы о нем помните? Правильно, он дружит с существительным. А еще? Да, когда он встречается с существительным женского рода, он одевает костюмчик "une". А что же если существительное мужского рода? Тогда артикль выберет вот такой наряд:
Упр. 1: Соедини линией картинку и нужный артикль. Назови предметы.
Упр. 2: Игра "крестики-нолики". На доске нарисован большой квадрат, разделенный на 16 квадратов: 4 ряда по 4 квадрата. В каждый квадрат магнитиком прикрепляют картинку изображением внутрь. Дети делятся на две команды, "Крестики" и "Нолики". По очереди из каждой команды дети подходят к доске, переворачивают картинку и называют слово. Если ребенок назовет картинку, употребив правильный артикль, то учитель ее снимает и рисует крестик или нолик. Если предмет назван неверно, картинка возвращается на прежнее место. Выигрывает команда, набравшая наибольшее количество крестиков или ноликов.
Упр. 3: Игра "Магазин". На столе разложены предметы или картинки с их изображением. Каждый ученик подходит к столу и "покупает" у продавца выбранный предмет. Дети разыгрывают диалог:
Bonjour.
Bonjour.
Donne-moi un stylo, s’il te plaît.
Voilà!
Merci. Au revoir.
Au revoir.















