42723 (588265), страница 17
Текст из файла (страница 17)
Блажен, кто смолоду был молод,
Блажен, кто вовремя созрел,
Кто постепенно жизни холод
С летами вытерпеть умел;
Кто странным снам не предавался,
Кто черни светской не чуждался,
Кто в двадцать лет был франт иль хват,
А в тридцать выгодно женат;
Кто в пятьдесят освободился
От частных и других долгов,
Кто славы, денег и чинов
Спокойно в очередь добился,
О ком твердили целый век:
N. N. прекрасный человек.
Любопытно проследить соотношение дискурсообразующих факторов и их влияние на семантику концепта блаженства в таком "гибридном", религиозно-поэтическом жанре, как "духовная лирика", представленная творчеством иеромонаха Романа (Иеромонах Роман: 2000), в стихах которого сливаются евангельские и лирические мотивы, церковно-славянский и русский языки.
Так, глагол "ублажать" здесь появляется исключительно в значении церковно-славянского блажити "прославлять, возвеличивать" (Дьяченко 2000: 47): "Ублажаю тебя, Божество - Свобода! "; "Ублажаю постигших разумение Правды"; "Ублажаю тебя, сотаинница Смерть".
Для разделения евангельского и мирского значений существительного "блаженство" используется графика: "Земля - приют несовершенства. / Повсюду зрак неполноты. / Душе, взыскующей Блаженства, / Опасны здешние сады"; "Отчасти кем-то познанное счастье / Не даст Блаженства в вечности ему"; "О Милосердный! В келии безлюдной / Ты дал блаженство мне не за труды"; "Святая ночь! Блаженство и покой! "
Краткая форма прилагательного в функции предикатива к именам лиц практически всегда употребляется в значении "праведник": "Блажен, кто Господа призвал, / И в смертный час не усомнился, / Что Бог смирит девятый вал"; "Блажен, кто никого не осуждал, / Но преблажен за Правду осужденный"; "Блажен, кто, наполняясь тишиной / И внемля ей благоговейным слухом, / В обыденном постигнет мир иной - / Дыханье созидающего Духа"; "Закон об Искуплении не нов, / Как жажда оправдания извечен. / Страдание - отличие сынов, / Блажен, кто этой метою отмечен".
В функции предикатива к именам не-лиц эта форма передаёт значение благословения: "Блаженна ночь, когда она - Христова. / Блаженно всё, что тянется к Нему".
Полная форма прилагательного употребляется преимущественно в качестве синонима "счастливый": "Луна. Мороз. И никого вокруг. / Блаженная пора уединенья"; "О, блаженное время покоя, / Одиночества и чистоты"; "Слава Богу, за все, за блаженную малость: / Солнце видел и я в отраженьи росы".
4.3 Выводы
Исследование функционирования лексических единиц, производных от основы "блаж-", свидетельствует прежде всего о том, что блаженство представляет собой в семантическом отношении гипостазированный субъективный компонент концепта "счастье".
В религиозном дискурсе этот субъективный момент объективизируется: блаженство рассматривается как результат благочестивого поведения и как имманентная черта праведности, верности Заветам, именно здесь оживает этимон прилагательного блажен / ный - "почитаемый, святой".
Блаженство в поэтическом дискурсе во всех своих частеречных ипостасях чаще всего - эмфатизированный стилистически возвышенный синоним счастья. Косвенную прецедентность можно усмотреть в значении краткой формы прилагательного при перечислении житейских, "мирских" добродетелей, составляющих катехизис здравого смысла.
Заключение
Обобщение лингвистических взглядов на (культурный) концепт, как представляется, свидетельствует прежде всего о том, что здесь, как и в прочих областях науки о языке, имеет место разнообразие исследовательских мнений, вполне согласующееся с тенденцией к "теоретическому плюрализму" (Гак 1998: 16) в науке, вызванному как многогранностью самого объекта исследования, так и терминотворчеством исследователей, берущих при формировании термина за основу различные признаки этого объекта.
Практически все авторы работ лингвокультурологической направленности сходятся в том, что отличительной чертой концепта является его этнокультурная отмеченность, различия же в определениях вытекают из тех семантических характеристик этого ментального образования, которые объясняют его национально-культурную специфику, а через неё - менталитет этноса. Этнокультурную специфику можно усмотреть во внутренней форме слова там, где в ней регулярно воспроизводится определенный семантический шаблон, - наиболее "широкое" понимание концепта. Эта специфика просматривается в семантике слов-реалий и лексем, нагруженных прецедентными ассоциациями. И, наконец, определяющими для этнического менталитета признаются предельно широкие мировоззренческие категории, отражающие духовную жизнь нации, - наиболее "узкое" понимание концепта.
В общем и целом можно утверждать, что появление к жизни термина "концепт" и его аналогов объясняется, может быть, в первую очередь необходимостью этнокультурной авторизации семантических единиц - соотнесении их с языковой личностью-носителем национального менталитета.
Как представляется, обобщение точек зрения на концепт и его определений в лингвистике позволяет прийти к следующему заключению: концепт - это единица коллективного знания / сознания (отправляющая к высшим духовным ценностям), имеющая языковое выражение и отмеченная этнокультурной спецификой.
Методологически, исследование семантики концептов в "узком" понимании (а именно к их числу относится концепт счастья) целесообразно начинать с определения их области бытования - типа сознания, в котором они реализуются. В случае счастья - это обыденное сознание и сознание специальное: научное и религиозное.
Следующим исследовательским шагом в исследовании духовных сущностей мировоззренческого характера будет семантическая аспектация, т.е. выделение и последовательное описание их наиболее значимых составляющих: понятийной, отправляющей к набору семантических признаков, образно-метафорической, в которой для сознания чувственно реализуется абстрактная семантика, и значимостной, отправляющей к месту, которое занимает имя концепта в лексико-семантической системе конкретного языка.
Понятийная составляющая концепта "счастье" формируется двумя рядами признаков. Внешние семантические границы этого концепта образованы дистинктивными признаками понятия ‘счастье’: положительная оценка субъектом собственной судьбы. Внутреннее семантическое пространство этого ментального образования динамически наполняется сущностными признаками, вводящими его в концептуальные схемы, типичные для определенной этноязыковой общности.
Эссенциальная семантика, как специфический набор сложившихся в социуме фелицитарных концепций в конечном итоге является определяющей также при формировании образной составляющей концепта счастья, представленной языковыми и авторскими метафорами, с помощью которых языковое сознание "овеществляет" абстрактные сущности. Этнокультурно значимый характер приобретают в языке лишь те "вещные коннотации" имени концепта "счастье", которые превращаются в символ, отправляющий к какой-либо фелицитарной концепции.
Значимостная, внутрисистемная составляющая концепта счастья свидетельствует о том, что историческая семантика, воплощенная в "культурной памяти" имени концепта, отражается на распределении лексико-семантических вариантов и частеречных реализаций этого имени, а также участвует в становлении его парадигматических и синтагматических ассоциативных связей.
Блаженство как семантический дублет счастья представляет собой своего рода гипостазированный субъективный момент этого концепта, который в религиозном дискурсе объективизируется: блаженство рассматривается как результат благочестивого поведения и как имманентная черта праведности, верности Заветам, именно здесь оживает этимон прилагательного блажен / ный - "почитаемый, святой"; блаженство в поэтическом дискурсе чаще всего - эмфатизированный стилистически возвышенный синоним счастья.
Список литературы
-
Августин Аврелий. Исповедь // Лабиринты души. Симферополь, 1998. С.5-218.
-
Акафистник. Издание Сретенского монастыря, 1997.
-
Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1986.
-
Аникин В.П. Русские пословицы и поговорки. М., 1988.
-
Апресян Ю.Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики // ИАН СЛЯ. 1969. Т.28, № 1. С.11-23.
-
Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2-х томах. М., 1995.
-
Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ. 1993. № 3. С.27-35.
-
Аргайл М. Психология счастья. М., 1990.
-
Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: 1988.
-
Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С.136-137.
-
Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С.3-7.
-
Арутюнова Н.Д. Истина и судьба // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.302-316.
-
Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека.М., 1998.
-
Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С.267-279.
-
Бабаева Е.Э. Кто живет в вертепе, или опыт построения семантической истории слова // ВЯ. 1998. № 3. С.94-106.
-
Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.
-
Бабушкин А.П. Культура, когниция, перевод // Социокультурные проблемы перевода. Воронеж, 1998. С.10-16.
-
Бабушкин А.П., Жукова М.Г. Перевод реалий в свете проблем когнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. Воронеж, 1999. С.11-13.
-
Базылев В.Н. Мифологема скуки в русской культуре // RES LINGUISTICA. Сборник статей. К 60-летию профессора В.П. Нерознака. М., 2000. С.130-147.
-
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1986.
-
Белошапкова В.А. и др. Современный русский язык. М., 1981.
-
Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.
-
Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995.
-
БЭ - Библейская энциклопедия. Korntal, 1989.
-
Богин Г И. Переход смыслов в значения // Понимание и рефлексия. Ч.2. Тверь. 1994. С.8-16.
-
БТСРЯ - Большой толковый словарь русского языка. СПб.,. 1998.
-
Брудный А.А. Психологическая герменевтика. М., 1998.
-
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997.
-
Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
-
Верещагин Е.М. Об относительности мирской этической нормы // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. С.235-245.
-
Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М., 1999.
-
Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове).М. - Л., 1947.
-
Войшвилло Е.К. Понятие как форма мышления: логико-гносеологический анализ. М., 1989.
-
Воркачев С.Г. Хотеть-желать vs querer-desear: сопоставительный анализ употребления русских и испанских глаголов // Русский язык за рубежом. 1991. № 3. С.75-82.
-
Воркачев С.Г. "Две доли" - две концепции счастья // Языковая личность: проблемы креативной семантики. Волгоград: Перемена, 2000. С.54-61.
-
Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С.64-72.
-
Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997.
-
Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998.
-
Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка. М., 1997.
-
Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999.
-
Гумбольдт В.0 различии организмов человеческого языка и влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. Введение во всеобщее языкознание. СПб., 1859.
-
Гумбольдт В.0 различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода // Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Ч.1.М., 1960. С.68-86.
-
Даль В.И. Пословицы русского народа: В 3-х т. Т.1. СПб, 1996.
-
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В
-
4-х т. СПб, 1998.
-
Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М., 1949.
-
Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь: В 2-х т. М., 1958.
-
Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ. 1997. № 6. С.37-48.
-
Додонов Б.И. Эмоция как ценность. М., 1978.
-
Дубинин И.И., Гуслякова Л.Г. Динамика обыденного сознания. М., 1995.
-
Дубко Е.Л., Титов В.А. Идеал, справедливость, счастье. М., 1989.
-
Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь. М., 2000.
-
Житие и подвиги преподобного Сергия Радонежского. М., 2000.
-
Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 2000.
-
Зализняк Анна А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект "Каталога семантических переходов" // ВЯ. 2001. № 2. С.13-25.
-
Ивин А.А. Основания логики оценок. М., 1970.
-
Иеромонах Роман. Внимая Божьему веленью. Стихи. Духовные песнопения. Мн., 2000.
-
Камю А. Четвертое письмо к немецкому другу // Вопросы литературы. 1980. № 2. С.179.
-
Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск. 1996. С.3-16.
-
Карасик В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград, 1999. С.5-19.
-
Карасик В.И. Оценочные доминанты в языковой картине мира // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Белгород, 1999а. С.39-40.
-
Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С.37-63.
-
Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000а. С.5-20.
-
Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С.3-16.
-
Карасик В.И., Шаховский В.И. Об оценочных пресуппозициях // Языковая личность: вербальное поведение. Волгоград, 1998. С.3-13.
-
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
-
Кессиди Ф.Х. Этические сочинения Аристотеля // Аристотель. Сочинения в 4-х т. Т.4.М., 1983. С.5-37.
-
Кларин М.В. На путях познания счастья (вступительная статья) // Аргайл М. Психология счастья. М., 1990. С.5-26.
-
Клибанов А.И. Духовная культура средневековой Руси. М., 1994.
-
Книга Жизни: Сводный текст четырех Евангелий на основе современного русского перевода Нового Завета, изданный в сотрудничестве с христианскими церквями СНГ. Мн., 2000.
-
Кобозева И.Г. "Смысл" и "значение" в "наивной семиотике" // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.183-186.
-
Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и в языке. М., 1990.
-
Косой М.Г. Чувственный компонент в лексическом значении // Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе. М-Пенза, 1998. С.10-16.
-
Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Современный русский язык и культурная память // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С.23-36.
-
Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) // ИАН СЛЯ. 1997. Т.56, № 3. С.22-31.
-
Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
-
Кузнецов А.М. Когнитология, "антропоцентризм", "языковая картина мира" и проблемы исследования лексической семантики // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С.8-22.
-
Культурные концепты - Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.
-
Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // НЗЛ. Вып.23: Когнитивные аспекты языка. М., 1988. С.12-51.
-
Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С.387-415.
-
Лейбниц Г.В. Сочинения в 4-х т. Т.З.М., 1984
-
Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т.52, № 1. С.3-9.
-
Лосев А.Ф. Имя. М., 1997.
-
Лотман Ю.М. и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994.
-
Лукин В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) // ВЯ 1993. № 4. С.63-86.
-
Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С.11-35.
-
Ляхнеэнмяки М. Перевод и интерпретация: о некоторых предположениях и мифологемах // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып.1: Проблемы философии языка и сопоставительной лингвистики. Воронеж, 1999. С.32-45.
-
Мамардашвили М. Картезианские размышления. М., 1993.
-
Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М., 1997.
-
Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.
-
Мечковская Н.Б. Язык и религия. М., 1998.
-
Михальчук И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие "закон") // ИАН СЛЯ. 1997. Т.56, № 4. С.29-39.
-
Москаленко А.Т., Сержантов В.Ф. Личность как предмет философского познания: Философская теория личности и её психологические и биологические основания. Новосибирск, 1984.
-
Москвин В.П. Семантическая структура и парадигматические связи полисеманта (на примере слова СУДЬБА). Лексикографический аспект. Волгоград. 1997.
-
Москвин В.П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. Волгоград: Перемена, 1997.
-
Неретина С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. М., 1995.
-
Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков Омск, 1998. С.80-85.
-
Нешев К. Этика счастья. М., 1982.
-
Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М., 1988.
-
Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки. М.: Наука, 1987.
-
Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.117-123.
-
Никитина С.Е. Концепт судьбы в русском народном сознании // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.130-142.
-
Новейший философский словарь. Минск, 1998.
-
Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982.
-
Обуховский К. Психология влечений человека. М., 1971.
-
Общество и сознание. М., 1984.
-
Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1953.
-
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1998.
-
Орешкина М.В. Лингвокультурологические аспекты языковых заимствований // RES LINGUISTICA. Сборник статей. К 60-летию профессора В.П. Нерознака. М., 2000. С.122-130.
-
Ортега-и-Гассет Х. Две великие метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990, С.68-81.
-
Панченко Н.Н. Средства объективации концепта "обман" (на материале английского и русского языков): АКД. Волгоград, 1999.
-
Пеньковский А.Б. Радость и удовольствие в представлении русского языка // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.148-155.
-
Перелыгина Е.М. Катартическая функция текста: АКД. Тверь, 1998.
-
Петровский А.В., Ярошевский М.Г. Психология. Словарь. М., 1990.
-
Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.
-
ППБЭС - Полный православный богословский энциклопедический словарь: В 2-х т.М., 1992.
-
Попов Б.Н. Взаимосвязь категорий счастья и смысла жизни. М., 1986.
-
Попович М.В. Философские вопросы семантики. Киев, 1975.
-
Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. Харьков, 1894.
-
Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // ВЯ. 1990. № 6.110-122.
-
Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2-х т. Т.2.М., 1989.
-
РСС - Русский семантический словарь (Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову).М., 1982.
-
Скидан О.П. Математический концепт и его категориальная структура // Концепты. Вып.I. Архангельск, 1997. С.36-69.
-
СПЭ - Словарь по этике / Под ред. И.С. Кона. М., 1983.
-
СРЯ - Словарь русского языка: В 4-х т.М., 1981.
-
ССРЯ - Словарь синонимов русского языка: В 2-х т.М., 1971.
-
ССРЛЯ - Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М-Л., 1951-1965.
-
ССРЛЯ - Словарь современного русского литературного языка: В 20 т.М., 1991
-
СЯП - Словарь языка Пушкина: В 4-х т.М., 1956.
-
Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
-
Снитко Т.Н. Предельные понятия в западной и восточной лингвокультурах. Пятигорск, 1999.
-
Соломоник А. Язык как знаковая система. М., 1992.
-
Сорокин А. Сущность и явление // Философская энциклопедия. Т.5. М., 1970. С.168-170.
-
Сорокин П. Человек, цивилизация, общество. М., 1992.
-
Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М., 1977.
-
Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1998.
-
Спиноза Б. Этика. М-Л., 1932.
-
Спиноза Б. Об усовершенствовании разума: Сочинения. Харьков, 1998.
-
Степанов Ю.С. "Слова", "понятия", "вещи". К новому синтезу в науке о культуре // Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. С.5-25.
-
Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
-
Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Смена "культурных парадигм её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. С.13-36.
-
Стернин И.А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып.2. Тамбов, 1999. С.69-75.
-
Супрун В.И. Церковно-славянский текст в современном русском языковом сознании // Художественный текст: проблемы анализа и интерпретации. Волгоград, 1998. С.5-7.
-
Суродина Н.Р. Лингвокультурологическое поле концепта "пустота" (на материале поэтического языка московских концептуалистов): АКД. Волгоград, 1999.
-
Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время: Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск, 1993.
-
Татаркевич В. О счастье и совершенстве человека. М., 1981.
-
Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
-
Толстая С.М. Глаголы судьбы и их корреляты в языке культуры // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.143-147.
-
Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С.306-315.
-
Тондл Д. Проблемы семантики. М., 1975.
-
Трифонов Ю.В. Повести. М., 1978.
-
Трубецкой Е.Н. Смысл жизни. М., 1994.
-
Урынсон Е.В. Языковая картина мира vs обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // ВЯ. 1998. № 2. С.3-21.
-
Успенский В. А.0 вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика. Вып.11.М., 1979. С.142-148.
-
Уфимцева Н.В. Этнос и традиция // RES LINGUISTICA. Сборник статей к 60-летию проф.В.П. Нерознака. М., 2000. С.118-122.
-
Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 4-х т.М., 1996.
-
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.М., 1986.
-
ФЭ - Философская энциклопедия: В 5-ти томах. М., 1960-1970.
-
ФЭС - Философский энциклопедический словарь. М., 1983.
-
ФСРЯ - Фразеологический словарь русского языка. М.: Русский язык, 1986.
-
Франкл В. Человек в поисках смысла. М., 1990
-
Фреге Г. Мысль: логическое исследование // Философия, логика, язык.М., 1987. С.18-47.
-
Фромм Э. Психоанализ и этика. М.: Республика, 1993.
-
Фрумкина Р.М. "Теории среднего уровня" в современной лингвистике // ВЯ. 1996. № 2. С.55-67.
-
Хегер К. Ноэма как tertium comparationis при сравнении языков // ВЯ. 1990. № I. С.5-25.
-
Худяков А.А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты, Волгоград, 1996. С.97-103.
-
Чагин Б.А. Очерк истории этики. М., 1969.
-
Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в методах и целях // ВЯ. 1996. № 2. С.68-78.
-
Чернейко Л.0. Гештальтная структура абстрактного имени. // ФН. 1995. № 4. С.73-83.
-
Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.
-
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т.М., 1999.
-
Черч А. Введение в математическую логику. М., 1960.
-
Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка: Происхождение слов. М., 2000.
-
Шведова Н.Ю. Грамматика современного русского литературного языка.М., 1970.
-
Швейцер А.Д. Некоторые аспекты проблемы "язык и культура" в освещении зарубежных лингвистов и социологов // Национальный язык и национальная культура. М., 1978. С.143-160.
-
Шибутани Т. Социальная психология. М., 1969.
-
Шопенгауэр А. Свобода воли и нравственность. М., 1992.
-
Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных. Л., 1979.
-
Шрейдер Ю.А. Этика.М., 1998.
-
Щедровицкий Г.П. Смысл и значение // Избранные труды. М., 1995. С.545-576.
-
Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск. 1996.
-
Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм; "за" и "против". М., 1975.С. 193-230.
-
Яковлева Е. С.0 понятии "культурная память" в применении к семантике слова // ВЯ. 1998. № 3. С.43-73.
-
Bierwish V., Kiefer F. Remarks on definition in natural language // Studies in syntax and semantics. Vol.10. Dortrecht, 1969. P.55-79.
-
Drever J. The Penguin Dictionary of Psychology. Aylesbury, 1981.
-
Leherer A. Indeterminacy in semantic description // Glossa. Burnaby, 1970. Vol.4, № 1. P.87-110.
-
Lexis - Dictionnaire de la langue francaise Lexis. P., 1993.
-
RML - The Russian Mentality Lexicon. / Ed. by A. Lazari. Katowice, 1995.
-
Tyler S. The said and unsaid: Mind, meaning and culture. NY-L.: Academic press, 1978.
-
Wierzbicka A. The Case for Surface Case. Ann Arbor. 1980.
-
Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. Ann Arbor: Karoma, 1985.
1 В качестве цитатного материала использовались произведения классиков западноевропейской философии и сборники афоризмов.