32782 (587468), страница 9
Текст из файла (страница 9)
"____"___________________ г.
Проверка показаний на месте начата в _____ ч ____ мин
Проверка показаний на месте окончена в _____ ч ____ мин
Следователь (дознаватель) ______________________________________
(наименование органа предварительного следствия или дознания,
_____________________________________________________________
классный чин или звание, фамилия, инициалы следователя (дознавателя))
в присутствии понятых:
1. ___________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество и место жительства понятого)
2. ___________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество и место жительства понятого)
с участием * _______________________________________________________
(процессуальное положение, фамилии, инициалы участвующих лиц)
в соответствии со ст. 194 УПК РФ произвел проверку на месте показаний _____________________________________ по уголовному делу №
(процессуальное положение, фамилия, инициалы лица)
Перед началом проверки показаний на месте участвующим лицам разъяснены права, ответственность, а также порядок производства проверки показаний на месте.
Участвующие лица: __________________
(подпись)
__________________
(подпись)
__________________
(подпись)
Права и обязанности свидетеля (потерпевш__), предусмотренные ст. 56 (42) УПК РФ, мне разъяснены и понятны. Мне также разъяснено, что в соответствии со ст. 51 Конституции Российской Федерации я не обязан_ свидетельствовать против само__ себя, своего супруга (своей супруги) и других близких родственников, круг которых определен п. 4 ст. 5 УПК РФ. Согласно ст. 18 УПК РФ мне разъяснено право давать показания на родном языке или на том языке, которым я владею, а также пользоваться помощью переводчика бесплатно.
Об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний по ст. 308 УК РФ и за дачу заведомо ложных показаний по ст. 307 УК РФ предупрежден .
Свидетель (потерпевш__) __________________
(подпись)
* Русским языком не владею, в услугах переводчика нуждаюсь с ____________________языка.
(какого именно)
Свидетель (потерпевш___) ____________________
(подпись)
Свидетелю (потерпевш___) сообщены данные о переводчике и разъяснено его право на отвод переводчика по основаниям, предусмотренным ст. 69 УПК РФ, которая ему прочитана вслух, и предоставлена возможность ознакомиться с текстом данной статьи путем ее перевода на _________________________ язык.
(какой именно)
После разъяснения права на отвод переводчика свидетель (потерпевш___):
____________________________________________________________________
(заявил или не заявил отвод и если заявил, то по каким основаниям)
Свидетель (потерпевш___) ____________________
(подпись)
Свидетель (потерпевш___) __________________
(подпись)
Переводчику _____________________________ разъяснены обязанности,
(фамилия, имя, отчество)
предусмотренные ст. 59 УПК РФ. Одновременно он__ предупрежден__ об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо неправильный перевод.
Переводчик ____________________ *
(подпись)
Понятым, кроме того, до начала проверки показаний на месте разъяснены их права и обязанности, предусмотренные ст. 60 УПК РФ.
__________________
(подпись понятого)
__________________
(подпись понятого)
Специалисту (эксперту) ___________________________ разъяснены его
(фамилия, имя, отчество)
права и обязанности, предусмотренные ст. 58 (57) УПК РФ.
Специалист (эксперт) __________________
(подпись)
Участвующим лицам также объявлено о применении технических средств __________________________________________________________
(каких именно, кем именно)
Проверка показаний на месте производилась в условиях __________________________________________________________________
_____________________________________________________________
(погода, освещенность)
Перед проверкой показаний на месте лицу _____________________________________________________________
(фамилия, инициалы)
предложено указать место, где его показания будут проверяться.
______________________ указал _________________________________
(фамилия, инициалы) (что именно)
указал _____________________________________________________________
Проверкой показаний на месте установлено: __________________________________________________________________
(что именно)
_______________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________
В ходе проверки показаний на месте проводилась __________________________________________________________________
(фотосъемка,
_____________________________________________________________
видео-, аудиозапись и т.п.)
К протоколу проверки показаний на месте прилагаются __________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________
(фототаблица, схема и т.п.)
Перед началом, в ходе либо по окончании проверки показаний на месте от участвующих лиц ___________________________________________
(их процессуальное положение, фамилии, инициалы)
_______________________________________________________________________________________________________________________________
заявления _________________________. Содержание заявлен_: ______________
(поступили, не поступили)
_____________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________
Свидетель (потерпевш___) ____________________
(подпись)
* Переводчик ____________________ *
(подпись)
Понятые: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
Специалист (эксперт) ____________________
(подпись)
Иные участвующие лица: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
* Протокол прочитан вслух следователем (дознавателем) и переведен переводчиком _________________________________________ *
(фамилия, инициалы)
Замечания к протоколу _________________________________________
(содержание замечаний либо указание на
_____________________________________________________________
их отсутствие)
Свидетель (потерпевш___) _______________________
(подпись)
* Переводчик ____________________ *
(подпись)
Понятые: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
Специалист (эксперт) ____________________
(подпись)
Иные участвующие лица: ____________________
(подпись)
____________________
(подпись)
Настоящий протокол составлен в соответствии со ст. 166 и 167 УПК РФ.
Следователь (дознаватель) __________________
(подпись)
--------------------------------
Знак (*) означает, что если в следственном действии участвует переводчик, то в протокол включаются дополнительные графы, предусмотренные приложением 29.
Данная графа заполняется в случае проверки показаний свидетеля (потерпевшего).
Текст, заключенный между знаками (*), включается в текст соответствующего приложения, где имеется знак (*).















