ВКР Абрамов (1207646), страница 10
Текст из файла (страница 10)
В удостоверении должна иметьсяфотокарточка стропальщика.К работе в качестве стропальщиков могут допускаться другие работники(такелажники, монтажники и т.п.), обученные по профессии, квалификационнойЛистИзм Лист№ докумПодпДата80характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке груза. Имдолжны быть выданы удостоверения об аттестации установленного образца.Во время работы стропальщик должен иметь удостоверение при себе ипредъявлять его по требованию контролирующих органов, лиц ответственных понадзору за безопасным производством работ, а также по требованию машинистаукладочного крана.Вводный инструктаж по безопасности проводят со всеми вновь принимаемымиработниками независимо от их стажа работы по данной профессии. Первичныйинструктаж на рабочем месте проводится с каждым стропальщиком индивидуальнос практическим показом безопасных приемов работы.
Вводный и первичныйинструктажи, а также последующая проверка знаний стропальщиков по охране трудапроводятсявобъеме,установленномпрофессиональнымитребованиямииинструкцией [10].После приема на работу стропальщики должны пройти обучение правиламоказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях.В процессе работы стропальщики должны проходить повторные, внеплановые ицелевые инструктажи по охране труда и периодические медицинские осмотры.Повторный инструктаж стропальщиков по безопасности на рабочем месте долженпроводиться не реже одного раза в квартал.Требования безопасности при перетягивании пакета звеньев рельсошпальнойрешетки и зацепке грузов.При подготовке к перетягиванию пакета звеньев рельсошпальной решеткинеобходимо произвести надежное закрепление за рельс нижнего звена захвата,имеющегося на конце каната лебедки передвижения пакетов.Перед включением привода лебедки необходимо убедиться, что ничто немешает перемещению пакета звеньев по роликам (тормоза разблокированы, упорыи цепи крепления пакетов сняты), натяжению каната, правильному наматыванию егона барабан и что на платформах, на кране (в зоне перемещения пакета) и нарасстоянии менее 10 метров от каната нет людей, а на платформе МПД (приперетягивании на нее) установлены ограничительные упоры.Запрещается подниматься на платформы и производить любые работы на нихдо полной остановки поезда и перетягиваемого пакета звеньев, а также ослабленияканата подтягивающей лебедки.На время пропуска поезда по соседнему пути все работы по укладке илиразборке пути, а также передвижению пакетов звеньев должны быть прекращены иобеспечен соответствующий габарит для его безопасного прохождения.ЛистИзм Лист№ докумПодпДата81Не менее чем за 10 мин.
до прохода скоростного поезда все работы на пути,сооружениях и устройствах должны быть прекращены, путь, сооружения иустройства приведены в состояние, обеспечивающее его безопасный пропуск,материал и инструмент с пути убраны на обочину.Запрещается: перетягивать под кран пакеты, состоящие из 4-х и более звеньев, приопущенной стреле; направлять руками стальной канат подтягивающей лебедки при намотке егона барабан; снимать или одевать направители (направляющие коньки) на концы рельсов,находясь в зоне предполагаемого движения пакета.Требования безопасности при подъеме и перемещении груза.Передкаждойстропальщикоперациейдолженличнопоподъемуподаватьиперемещениюсоответствующийгрузасигналстаршиймашинистуукладочного крана или сигнальщику.Перед подачей сигнала машинисту укладочного крана о подъеме грузастропальщик, работающий внизу (на пути у рельсошпальной решетки), должен: убедиться, что на грузе надежно закреплены грузозахватные приспособления,и он ничем не удерживается; проверить, нет ли лежащих на грузе незакрепленных деталей и инструмента; убедиться, что груз не может во время подъема за что-либо зацепиться; убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузом иукладочным краном, его отбойной плитой, опорами контактной сети или инымиобустройствами, расположенными рядом с рельсошпальной решеткой или блокомстрелочного перевода.При подъеме, перевороте и перемещении груза стропальщик, работающийвнизу, должен: предварительно подать сигнал для подъема груза на высоту от 200 до 300 мм,проверить при этом правильность установки траверсы, устойчивость крана идействие тормозов и только после этого подавать сигнал о подъеме груза нанеобходимую высоту.
В случае необходимости исправления положения траверсыили стропов при перевороте звена груз должен быть обязательно опущен нанадежную опору; перед горизонтальным перемещением груза необходимо убедиться, что онподнят на высоту не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на его путиЛистИзм Лист№ докумПодпДата82предметов; укладку звеньев рельсошпальной решетки или элементов стрелочногопереводапроизводитьсучетомтребованийруководствапоэксплуатацииукладочного крана, на котором выполняются эти работы.При подъеме и перемещении груза все стропальщики, работающие на верху (накране), должны перейти на откидные площадки крана.При подъеме и перемещении груза стропальщику запрещается: находиться на грузе во время подъема или перемещения, а также допускатьподъем или перемещение груза, если на нем находятся другие лица; находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним или вопасной зоне других людей; оттягивать или выравнивать груз руками, а не оттяжками или баграми, вовремя его подъема, перемещения, переворота и опускания;При подъеме или перевороте звена стропальщики и другие рабочие должнынаходиться: дальние от крана, работающие внизу, – на расстоянии не менее 2 метров отпереднего края звена; ближние от крана, работающие внизу, – за порталом крана; стропальщики, работающие наверху крана, – на его откидных площадках.Если при подъеме, перемещении или перевороте звена (блока стрелочногоперевода) произойдет отрыв с одной стороны шпалы (бруса), то необходимоопустить груз на балласт, отсоединить второй конец шпалы (бруса), и только послеэтого продолжить погрузку.
Шпала (брус) должны быть убраны с пути только послепогрузки этого звена (блока).Требования безопасности при опускании груза перед опусканием груза стропальщик обязан предварительно осмотретьместо, на которое необходимо опустить груз, и убедиться в невозможностиопрокидывания или сползания груза.Стропальщику запрещается устанавливать груз на временные подставки,подсыпки, трубы и кабели.При стыковании звена необходимо удерживать его направляющей штангой заголовки рельсов на расстоянии не ближе 40 см от стыка, при этом ногистропальщиков и монтеров пути должны находиться на расстоянии не менее 0,3 м отрельсов и шпал до момента его полного опускания на балласт.ЛистИзм Лист№ докумПодпДата83Механизированная укладка пути во время сильного тумана и метели неразрешается.
В темное время суток работы по укладке пути можно производитьтолько при условии достаточной освещенности рабочей зоны.Места производства путевых работ в условиях движения поездов, как наоднопутных, так и на двухпутных участках дорог необходимо с обоих сторонограждать сигналами в соответствии и в порядке, указанном в ПТЭ и Инструкции пообеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ [11].Руководителем работ, ответственным за обеспечение безопасности работающихпри выполнении работ по капитальному ремонту пути назначается начальникомПМС.Ответственность за соблюдение требований безопасности (в том числепожарной) персоналом, обслуживающим машину, возлагается на инженератехнолога или машиниста путевой машины.К работе должны допускаться машины и механизмы, освидетельствованные ииспытанные в установленном порядке, а также полностью укомплектованные всоответствии с инструкциями по их эксплуатации.Грузоподъемные краны всех типов за исключением кранов с ручным приводом ипневмоподъёмников при ручном приводе механизмов передвижения, должны бытьзарегистрированы в территориальных органах Госгортехнадзора.Запрещается эксплуатация машин с неисправными тормозами ходовых частей игрузоподъемного оборудования, звуковой и световой сигнализацией, приборамибезопасности.Работоспособность блокирующих устройств, состояние заземлений, ограждений,защитных средств необходимо проверять перед каждым выходом путевой машинына работу.К управлению путевыми машинами и их обслуживанию допускаются лица,прошедшие соответствующую подготовку и имеющие удостоверение.Ответственность за обеспечение условий безопасной работы машины и забезопасность обслуживающей путевой бригады несет руководитель работ.Работы по устранению возникших неисправностей, смазыванию узлов напутевых машинах должны производиться только после их полной остановки иостановки силового привода.Запрещается оставлять машину, отдельные механизмы или оборудование сработающим двигателем.ЛистИзм Лист№ докумПодпДата84Численность работников, перевозимых на путевых машинах, не должнапревышать нормы, установленной инструкциями по их эксплуатации.
Запрещаетсяперевозка лиц, не имеющих отношения к работе, на путевых машинах.При следовании путевых машин своим ходом или в составе поезда рабочиеорганы должны быть приведены в транспортное положение и надежно закреплены.Все операции при работе путевых машин должны производиться по командеруководителя работ. Машинист путевой машины перед выполнением операциидолжен подать установленный звуковой сигнал.6.2. Утилизация деревянных шпалЖелезнодорожные шпалы относятся к тому виду предметов, утилизация которыхпредставляетразнообразнымибольшиесложности.антисептиками,Деревянныеацетоном,шпалы,креозотом,пропитанныекарбоновыммасломпрактически не поддаются рациональному уничтожению.
Использовать эти шпалыгде-то в другой сфере тоже нельзя, потому что пропитка никуда не денется, адышать этими веществами человеку нельзя. Не пропитывать шпалы тоже нельзя,иначе ни одна из них и года не продержится.6.2.1. Способы уничтожения отработанного материалаСамыми современными и быстрыми способами уничтожения отработавших своешпал являются газификация шпал и пиролиз. Газификация шпал – это достаточносложный физико-химический процесс. Причем деревянные шпалы обрабатываюткислородом таким образом, что они превращаются в горючие газы.Пиролиз шпал – противоположный процесс.
Они полностью изолируются откислорода, попадая, фактически, в вакуумную среду. При помощи очень высокихтемператур их подвергают термическому разложению. Этот метод идеален дляшпал, обработанных карбоном. Также этот способ утилизации хорошо тем, что весьпроцесс производится в герметичном, закрытом помещении и вредные дляокружающей среды вещества успевают нейтрализоваться сначала под действиемвысоких температур, а затем с помощью специальных фильтров.6.2.2. Этапы утилизацииУтилизация шпал – тяжелый процесс, его приходится производить в два этапа,для полной гарантии уничтожения старых шпал:ЛистИзм Лист№ докумПодпДата851.















