Бакун (1202361), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Для этоговагоны с 12 РВ прикрываются: от ведущего тепловоза, а также тепловоза натвердом топливе – не менее чем тремя вагонами; в хвосте поезда, независимо отналичия подталкивающего локомотива – не менее чем одним вагоном; отвагонов занятых людьми – не менее чем тремя вагонами; от одиночных вагоновс караульными командами, при наличии в этих вагонах печного отопления – неменее чем одним вагоном; от одиночных вагонов с караульными командами, при 12105наличии в этих вагонах печного отопления – не менее чем одним вагоном; отплатформ и вагонов, груженных тесом и т. д. – не менее чем одним вагоном.Места для погрузки, выгрузки и перегрузки 12 РВ на станциях, а так же местадля стоянки вагонов с такими грузами вне поездов или вне сформированныхсоставов 12 удаляются на расстояние не менее: от жилых и производственныхстроений, территорий тяговых подстанций, грузовых складов, общих местпогрузки, выгрузки и хранения грузов – 200 м.Для погрузки 12 или выгрузки на местах общего пользования одновременноподаются не более 5 вагонов, которые по окончании погрузки (выгрузки)осматриваются и убираются.
Если погрузка (выгрузка) производится в двух иболее пунктах, то расстояние между ними при одновременной работе 12 не менее125 м. Вагоны под погрузку (выгрузку) подаются тепловозом, и 12 расставляютсяпо указаниям ответственного за организацию погрузки (выгрузки) 12 лица.Расставленные под погрузку (выгрузку) вагоны 12 закрепляют упорнымибашмаками.На территорию склада допускаются тепловозы, мотовозы, 24 работающие нажидком топливе, в сопровождении представителя пожарной охраны. 24 Недопускаются к погрузке 24 вещества в неисправной упаковке с нечеткоймаркировкой. 24РВ укладываются в несколько ярусов равномерно по всей площади полавагона вплотную друг к другу, крышками 24 вверх; наиболее чувствительные кмеханическому воздействию 24 вещества грузят в вагоны в последнюю очередь, авыгружаться – в первую очередь; После погрузки РВ прочно закрепляются сустановкой необходимых прокладок, стоек, упоров, растяжек и увязок.
Особоевнимание 24 обращают на прочность крепления верхних рядов груза во избежаниесдвига и падения отдельных мест при перевозке; крепление груза производитсяс соблюдением мер по технике безопасности; с помощью инструментов, недающих искры при работе (латунных: медных и бронзовых).Места с грузом 24 не подвергают толчкам, ударам и тряске, подъем и спуск 24производится медленно и плавно; Волочение упаковок допускается в 24106исключительных случаях только по ровному настилу из досок и с особойосторожностью.После погрузки двери вагонов плотно 24 закрывают, дверные накладкиукрепляются проволочными закрутками, и вагон пломбируется пломбамигрузоотправителя.
24 Не проводят погрузочно-разгрузочные операции:- во время грозы;- при гололеде, во избежание скольжения рабочих, территория у местпогрузки (выгрузки) 24 обязательно посыпается песком или золой;- места погрузки (выгрузки) и транспортные средства после окончанияпогрузочно-разгрузочных работ 24 тщательно осматриваются грузополучателем(грузоотправителем). Для охраны железнодорожного состава с 24 РВ назначаетсякараул. Сдача железнодорожного состава под охрану караула производится запределами технической территории склада.9.3 24 Организация работ по ликвидации аварийных ситуаций срадиоактивными веществамиВ аварийных ситуациях (при столкновении и сходе подвижного состава,крушении, пожаре, выпадении 9 радиоактивных упаковок, а также нарушенииохранной тары и срыве пломбы) радиационная опасность может возникнуть врезультате полного или частичного разрушения защитного контейнера ивыпадения из него первичной емкости.
При этом в зоне аварии можетпроизойти повышение мощности дозы гамма- и нейтронного излучения, а приразрушении первичной емкости – попадание радиоактивных 9 еществокружающую среду.При обнаружении указанных разрушений, а также при крушении и авариях,в результате которых произошло полное или частичное механическоеразрушение конструкции транспортных упаковок или их плавление в результатепожара, 9 необходимо удалить из возможно опасной зоны людей на расстояние неменее 50 метров, немедленно сообщить дежурному 9 близлежащей станции,107дежурному ДЦС-4, СЭС, местным органам, органам внутренних дел, оградитьопасную зону предупредительными знаками и сигналами остановки в радиусене менее 10 13 метров, 9 прекратить подход людей и пропуск подвижного составачерез огражденную зону до ликвидации аварийной ситуации. 13Прибывшие на место любого крушения или аварии со сходом подвижногосостава и развалом груза, один из руководителей 13 ДЦС-4 и начальниквосстановительного поезда по натурному листу и перевозочным документам 13проверяют наличие в составе радиационных упаковок.
При наличиирадиационного груза в поезде, 13 место нахождения вагона с радиационнымгрузом 13 ограждено, допуск людей в опасную зону до 9 выявления радиационнойобстановки запрещается. 13Специалисты грузоотправителя прибывают на место аварии в возможнокороткий срок и при наличии радиационной опасности совместно соспециалистами СЭС 9 определяют радиационную обстановку, устанавливаютграницы радиационно-опасной зоны и ограждают ее предупредительнымизнаками, а также 13 определяют уровни загрязненности радиоактивнымивеществами участков, транспортных средств, грузов, 13 составляют планликвидации радиационной опасности, в котором (в зависимости от масштабааварии) 13 предусматривают следующие меры: формирование рабочих бригад дляликвидации радиационной опасности и их инструктаж, обеспечениерадиационного контроля, определение средств ликвидации аварии, локализацияучастка радиационной опасности в целях обеспечения проведениявосстановительных работ, дезактивация участка аварии, транспортных средств,грузов, оборудования, 13 медицинского наблюдения за пострадавшими,определение степени пригодности грузов для дальнейшего использования,расследование причин аварии и составление отчетных документов об аварии.
13Возможность возобновления движения поездов и маневровой работы черезтерриторию, подвергшуюся загрязнению в результате аварии, определяетсяруководителем работ после получения соответствующего заключения органовСанэпиднадзора. 21108Работники Санэпиднадзора после проведения работ по обеззараживанию(дегазации) 21 организовывают лабораторный контроль их эффективности; еслиаварийная ситуация с опасными грузами произошла в зимнее время,лабораторный контроль эффективности обеззараживающих работ необходимоповторить в теплое время года; при необходимости работы по обеззараживаниюповторяются.Работы по ликвидации последствий аварийной ситуации с опаснымигрузами считаются законченными после завершения ликвидации заражения,подтвержденной санитарно-химическим заключением и обеспечениябезопасности движения поездов с составлением комиссионного акта оликвидации последствий аварийной ситуации.
14Для предотвращения распространения под влиянием ветра радиоактивныхвеществ, оказавшихся вне упаковок, следует использовать пластиковую пленкуили брезент.При возникновении пожара в пути следования или в местах хранениярадиационных упаковок на станции необходимо по возможности удалить их иззоны пожара в безопасное место и привести в действие системупожаротушения. Тушение радиационных упаковок производится всемисредствами пожаротушения, если нет иного указания в аварийной карточке.Результаты работы по ликвидации последствий радиационнойтранспортной аварии оформляются актом совместно с представителемгрузоотправителя. Акт с протоколами радиационного дозиметрическогоконтроля отправляется установленным порядком всем заинтересованныморганизациям.В случае утери или хищения радиационного груза или радиоактивноговещества, даже если вагон не попал в аварию, 2 немедленно оповещают органытранспортной полиции на железнодорожном транспорте, которые 2предпринимают меры для его быстрого обнаружения.
21099.4 2 Расчет дозы радиации при прохождении пассажирского поезда позараженному участку Комсомольск – Волочаевка-2Определим дозу радиации, которую получат пассажиры за время следованияпо 50 зараженному участку Комсомольск – Волочаевка-2. Длина зараженногоучастка L= 120 км, скорость пассажирского поезда V=60, км/ч; уровнирадиации Р, приведение к 1 ч после заражения, р/ч: на станции А, Р1=7; настанции Б, Р2=120; на станции Г, Р3=150; на станции Д, P4=5 Принимаем, чтосередину зоны заражения пассажирский поезд пройдет через 6 ч послезараженияОпределим средний уровень радиации на зараженном участке,приведенный к 1 ч после заражения.Pср = (7+120+150+5)/4 = 70,5 Р/чУстанавливаем время движения поезда по зараженному участку по формуле.T = 120/60 = 2 ч.Находим коэффициент ослабления дозы радиации пассажирскими вагонами 50по табл.















