ПЗ (1197916), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Для оценки экономической эффективности предложенных мероприятий
используются показатели абсолютной и сравнительной экономической эффективности.
К показателям общей экономической эффективности относят чистый доход
(годовой экономический эффект), рентабельность инвестиций
(индекс доходности
, коэффициент эффективности
) и срок окупаемости капитальных вложений
, который определяется по формуле, лет:
, (6.2)
где К - капитальные вложения,
П - прибыль от перевозок.
Определим возможные доходы от перевозки каменного угля на участке:
, (6.3)
где
- сумма тонно-километров за определённый период времени,
-
доходная ставка 254,3 коп/на 10 т-км.
Суммарные тонно-километры за определяются по формуле:
, (6.4)
где N – число поездов;
m – состав поезда;
l – дальность перевозки;
Рст – статическая нагрузка.
Тогда:
;
Годовой доход:
Прибыль (средняя рентабельность 22,1%):
П = 2145,7*0,221 = 474,2
Рассчитаем срок окупаемости
:
При капитальных вложениях 3920,14 млн. руб. в реконструкцию участка Тында - Штурм затраты окупятся через 8,3 лет.
7 Организация безопасности при перевозке радиоактивных веществ на участке Тында – Штурм
7.1 Организация перевозки радиоактивных веществ
Радиоактивное вещество — химический элемент, все изотопы которого радиоактивны. На практике этим термином часто называют всякий элемент, в природной смеси которого присутствует хотя бы один радиоактивный изотоп, то есть если элемент проявляет радиоактивность в природе.
К перевозке радиоактивных веществ допускаются локомотивные бригады, прошедшие обязательный инструктаж, изучившие требования и обеспеченные комплектом Правил [6], имеющие соответствующий допуск к работе с радиоактивными грузами, снабженные средствами индивидуальной защиты, например, такими как самоспасатель промышленный изолирующий (СПИ-20), аптечкой и комплектом переносных радиостанций.
При возникновении аварийных ситуаций с радиоактивными веществами на перегоне машинист локомотива незамедлительно сообщает об этом установленным порядком по поездной радиосвязи или любым другим возможным в создавшейся ситуации видом связи поездному диспетчеру и дежурным по ближайшим станциям, ограничивающим перегон. Машинист локомотива и его помощник имеют право вскрыть пакет с перевозочными документами.
Схема оповещения причастных работников при возникновении аварийной ситуации представлена на рисунке 7.1.
Рисунок 7.1 Схема оповещения должностных лиц при возникновении чрезвычайных ситуаций на Дальневосточной железной дороге
Сообщение включает в себя описание характера аварийной ситуации, сведения о наличии пострадавших, содержащиеся в перевозочных документах наименование груза, номер аварийной карточки (номер ООН груза, при наличии), количество радиоактивного груза в зоне аварийной ситуации.
После передачи сообщения об аварийной ситуации локомотивная бригада принимает меры, руководствуясь указаниями, содержащимися в аварийной карточке на данный радиоактивный груз.
При перевозке радиоактивных веществ работники железнодорожного транспорта направления Тында - Штурм строго выполняют следующие основные правила:
-следят за исправностью и опломбированием упаковки;
-при погрузке в вагон тщательно закрепляют тару с радиоактивными веществами;
-перевозка радиоактивных веществ допускается только в исправных в техническом и коммерческом отношении вагонах;
- следят, чтобы загрузка радиоактивных веществ в вагон, не превышала грузоподъёмность данного вагона.
На участке Тында - Штурм радиоактивных веществ перевозятся в крытых вагонах. Допускается перевозка радиоактивных веществ в универсальных контейнерах. Скорость движения железнодорожного транспорта по территории склада при перевозке радиоактивных веществ не превышает 15 км/ч.
Для погрузки и перевозки радиоактивных веществ предоставляются исправные и чистые вагоны с не просроченным сроком периодического ремонта.
Пригодность вагонов для перевозки радиоактивных веществ определяется грузоотправителем. Вагоны, предназначенные под погрузку и перевозку радиоактивных веществ, предварительно осматриваются представителем железной дороги и представителем отправителя груза. При осмотре обязательно проверяют исправность пола, обшивки, крыши, стен, дверей и люков, ходовых частей и т. д. При выявленных неисправностях вагоны под погрузку и перевозку радиоактивных веществ не принимаются. К техническому осмотру вагоны предъявляют в порожнем состоянии.
Перед погрузкой и дальнейшей транспортировкой радиоактивных веществ, грузоотправитель заделывает щели и просветы в дверных проемах и люковых отверстиях крытых вагонов. Боковые и потолочные люки таких вагонов предварительно закрываются и закрепляются изнутри проволокой, силами и средствами грузоотправления.
Специальное оборудование вагона, необходимое для приспособления его к перевозке радиоактивных веществ , а также материалы для крепления стен и подготовки вагонов заготавливаются складом заблаговременно, независимо от того, кому принадлежит подвижный состав, подаваемый под погрузку.
При формировании поездов на станции Тында, вагоны с радиоактивных веществ ставят таким образом, чтобы исключить возможность возникновения аварийных ситуаций в пути следования или максимально уменьшить последствия в случае их возникновения. Для этого вагоны с радиоактивными веществами прикрываются: от ведущего тепловоза, а также тепловоза на твердом топливе - не менее чем тремя вагонами; в хвосте поезда, независимо от наличия подталкивающего локомотива - не менее чем одним вагоном; от вагонов занятых людьми - не менее чем тремя вагонами; от одиночных вагонов с караульными командами, при наличии в этих вагонах печного отопления - не менее чем одним вагоном; от одиночных вагонов с караульными командами, при наличии в этих вагонах печного отопления - не менее чем одним вагоном; от платформ и вагонов, груженных тесом и т. д. - не менее чем одним вагоном.
Места для погрузки, выгрузки и перегрузки радиоактивных веществ на станциях, а так же места для стоянки вагонов с такими грузами вне поездов или вне сформированных составов удаляются на расстояние не менее: от жилых и производственных строений, территорий тяговых подстанций, грузовых складов, общих мест погрузки, выгрузки и хранения грузов - 200 м.
Для погрузки (выгрузки на местах общего пользования одновременно подаются не более 5 вагонов, которые по окончании погрузки (выгрузки) осматриваются и убираются. Если погрузка (выгрузка) производится в двух и более пунктах, то расстояние между ними при одновременной работе не менее 125 м. Вагоны под погрузку (выгрузку) подаются тепловозом, и расставляются по указаниям ответственного за организацию погрузки (выгрузки) лица. Расставленные под погрузку (выгрузку) вагоны закрепляют упорными башмаками.
На территорию склада допускаются тепловозы, мотовозы, работающие на жидком топливе, в сопровождении представителя пожарной охраны. Не допускаются к погрузке вещества в неисправной упаковке с нечеткой маркировкой.
Радиоактивные вещества укладываются в несколько ярусов в равномерно по всей площади пола вагона вплотную друг к другу, крышками вверх; наиболее чувствительные к механическому воздействию вещества грузят в вагоны в последнюю очередь, а выгружаться - в первую очередь; после погрузки радиоактивных веществ прочно закрепляются с установкой необходимых прокладок, стоек, упоров, растяжек и увязок. Особое внимание обращают на прочность крепления верхних рядов груза во избежание сдвига и падения отдельных мест при перевозке; крепление груза производится с соблюдением мер по технике безопасности; с помощью инструментов, не дающих искры при работе (латунных: медных и бронзовых).
Места с грузом не подвергают толчкам, ударам и тряске, подъем и спуск производится медленно и плавно; волочение упаковок допускается в исключительных случаях только по ровному настилу из досок и с особой осторожностью.
После погрузки двери вагонов плотно закрывают, дверные накладки укрепляются проволочными закрутками, и вагон пломбируется пломбами грузоотправителя. Не проводят погрузочно-разгрузочные операции:
- во время грозы;
- при гололеде, во избежание скольжения рабочих, территория у мест погрузки (выгрузки) обязательно посыпается песком или золой;
- места погрузки (выгрузки) и транспортные средства после окончания погрузочно-разгрузочных работ тщательно осматриваются грузополучателем (грузоотправителем). Для охраны железнодорожного состава с РВ назначается караул. Сдача железнодорожного состава под охрану караула производится за пределами технической территории склада [6].
7.2 Организация работ по ликвидации аварийных ситуаций с радиоактивными веществами на станции Тында
В аварийных ситуациях (при столкновении и сходе подвижного состава, крушении, пожаре, выпадении радиоактивных упаковок, а также нарушении охранной тары и срыве пломбы) радиационная опасность может возникнуть в результате полного или частичного разрушения защитного контейнера и выпадения из него первичной емкости. При этом в зоне аварии может произойти повышение мощности дозы гамма- и нейтронного излучения, а при разрушении первичной емкости - попадание радиоактивных веществ в окружающую среду.
При обнаружении указанных разрушений, а также при крушении и авариях в результате которых произошло полное или частичное механическое разрушение конструкции транспортных упаковок или их плавление в результате пожара, необходимо удалить из возможно опасной зоны людей на расстояние не менее 50 метров, немедленно сообщить дежурному близлежащей станции, дежурному ДЦС-6, СЭС, местным органам, органам внутренних дел, оградить опасную зону предупредительными знаками и сигналами остановки в радиусе не менее 10 метров, прекратить подход людей и пропуск подвижного состава через огражденную зону до ликвидации аварийной ситуации.
Прибывшие на место любого крушения или аварии со сходом подвижного состава и развалом груза, один из руководителей ДЦС-6 и начальник восстановительного поезда по натурному листу и перевозочным документам проверяют наличие в составе радиационных упаковок. При наличии радиационного груза в поезде, место нахождения вагона с радиационным грузом ограждено, допуск людей в опасную зону до выявления радиационной обстановки запрещается.
Специалисты грузоотправителя прибывают на место аварии в возможно короткий срок и при наличии радиационной опасности совместно со специалистами СЭС определяют радиационную обстановку, устанавливают границы радиационно-опасной зоны и ограждают ее предупредительными знаками, а также определяют уровни загрязненности радиоактивными веществами участков, транспортных средств, грузов, составляют план ликвидации радиационной опасности, в котором (в зависимости от масштаба аварии) предусматривают следующие меры: формирование рабочих бригад для ликвидации радиационной опасности и их инструктаж, обеспечение радиационного контроля, определение средств ликвидации аварии, локализация участка радиационной опасности в целях обеспечения проведения восстановительных работ, дезактивация участка аварии, транспортных средств, грузов, оборудования, медицинского наблюдения за пострадавшими, определение степени пригодности грузов для дальнейшего использования, расследование причин аварии и составление отчетных документов об аварии.
Возможность возобновления движения поездов по участку Тында – Штурм и маневровой работы на станции Тында, определяется руководителем работ после получения соответствующего заключения органов Санэпиднадзора.
Работники Санэпиднадзора после проведения работ по обеззараживанию (дегазации) организовывают лабораторный контроль их эффективности; если аварийная ситуация с опасными грузами произошла в зимнее время, лабораторный контроль эффективности обеззараживающих работ необходимо повторить в теплое время года; при необходимости работы по обеззараживанию повторяются.
Работы по ликвидации последствий аварийной ситуации с радиоактивными грузами считаются законченными после завершения ликвидации заражения, подтвержденной санитарно-химическим заключением и обеспечения безопасности движения поездов с составлением комиссионного акта о ликвидации последствий аварийной ситуации.
7.3 Расчет дозы радиации при прохождении пассажирского поезда по зараженному участку Тында – Штурм















