Диссертация (1173447), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Не были разработаны также вопросы взаимосвязи смысловогонаполнения подобного рода текстов, их коммуникативного эффекта наизбирателейифонетическогооформления.Иначеговоря,французский7политический дискурс не рассматривался с точки зрения фоностилистики. Тем неменееименноуказанноенаучноенаправлениепредставляетсянаиболееинформативным ввиду использования инновационных компьютерных технологийв исследованиях связной речи.Таким образом, неразработанность проблем, относящихся к фонетическойхарактеристике устной политической речи, прикладная значимость полученных входе осуществления указанного лингвистического эксперимента данных, а такжеизучение соотношения интонации и семантики текстов предвыборных дебатовобъясняют актуальность представленной работы.Малоизученность и актуальность указанных вопросов определили выбортемыдиссертационногоисследования:«Фоностилистическиеособенностиполитического дискурса (на материале предвыборных теледебатов во Франции)».Предметом данного исследования является определение роли основныхфонетических характеристик звучащих текстов предвыборных теледебатов в ихстилистическом оформлении, а также выделении семантики, выражаемойключевой лексикой, составляющей основу и смысл высказываний кандидатов напост главы государства.В диссертационной работе мы опирались на концепцию о тесномвзаимодействии интонационно-звуковой и лексико-семантической структур,представляющихсобойосновудляопределенияфоностилистическогосвоеобразия текста политического дискурса.
По нашему мнению, анализфонетическиххарактеристиквсовокупностислексико-стилистическимисредствами содействует вычленению их дополнительных свойств и особенностей.По этой причине в рамки указанного исследования нами был включен лексикосемантический анализ изучаемой выборки.Материалом исследования послужили тексты – отрывки из выступленийпо телевидению кандидатов в президенты Франции в ходе предвыборныхкампаний2012итранслировавшихся2017нагодов.Всегоцентральныхбылоканалахисследованофранцузского30текстов,телевидения.Количество отрывков, продолжительность их звучания были определены8посредством проведения статистических расчетов с целью доказательстванеобходимости и достаточности объема исследуемого материала.Основная гипотеза исследования заключается в предположении обособом фонетическом выделении с помощью сегментных и супрасегментныххарактеристик противопоставленных смысловых линий текстов политическихтеледебатов,которыевыражаютсяключевойлексикойиобразуютпротивостоящие семантические комплексы.
Указанное фонетическое выделениесемантики звучащих текстов определяет не только своеобразие предвыборныхвыступлений, но и показывает способы взаимодействия фонетики со средствамидругих языковых уровней (семантическим, стилистическим).Выдвигается также гипотеза о том, что план выражения французскогополитическогодискурса,сегментномсупрасегментномисодержащийфоностилистическиеуровне,обладаетприемысвойствомнаоказыватьвоздействие на электорат, которое реализуется как потенциал текстов теледебатови выступает модификатором восприятия сообщения.Цель настоящей диссертационной работы заключается в выявлениифонетическиххарактеристикисследуемогоматериала,установлениивзаимодействия последних с его семантикой для определения основныхинвариантныхфоностилистическихособенностейтекстовфранцузскихпредвыборных теледебатов.Для достижения поставленной цели и проверки выдвинутой гипотезыбыло необходимо решить следующие конкретные задачи:1.
Провести анализ и систематизацию материала по истории и теориитекста, дискурса, политического дискурса, фоносемантики, стилистики, теорииинтонации и психолингвистики.2. Проанализировать отобранные тексты с точки зрения их содержания исмысла. В ходе лексико-семантического анализа выявить противопоставленныесемантическиекомплексы,атакжепринадлежностьматериала к одному из функциональных стилей речи.исследовательского93. Охарактеризоватьтекстыпредвыборныхтеледебатовспозициифоносемантики.4.
Систематизировать основные положения в области проблематикифоностилистических исследований.5. Выявить роль каждой из просодических характеристик по отношению ксемантике анализируемых текстов.6. Осуществить ряд экспериментов, таких как:a) лексико-семантический анализ;b) анализнеобходимостиидостаточностиобъемаотобранногоматериала, позволяющий доказать точность сделанныхнамивыводов;c) эксперимент на элементарный субъективный звуковой символизм;d) определение содержательной составляющей звуков в изучаемомматериале;e) слуховой анализ;f) инструментальный анализ текстов предвыборных теледебатов.7.
Обработать результаты проведенных экспериментов.8. Охарактеризоватьтекстыпредвыборныхтеледебатовспозициифоностилистики.Одновременноеприменениелексико-семантическогоанализа,исследования звуковой организации политического текста, а также проведениеслухового, статистического, инструментального анализов, эксперимента наэлементарный субъективный звуковой символизм позволяют говорить обиспользовании в работе комплексного подхода. Указанный подход даетвозможностьпредоставитьболееподробнуюхарактеристикутекстовполитических теледебатов, так как подразумевает детальное изучение ихособенностей.Научная новизна настоящей работы заключается в осуществлениивсестороннего исследования отрывков из выступлений французских политиков,включающего в себя лексико-семантико-стилистический, психолингвистический,10фоносемантический, аудитивный и инструментальный анализы.
Полученныеданные позволяют выявить связь фонологии, просодии и семантики вполитическом тексте.Теоретическая значимостьдиссертации заключается в том, чторезультаты и выводы настоящего исследования вносят вклад в изучениенекоторыхвопросовотличительныетеорииособенности,интонации,характерныеатакжедляпозволяютуказаннойвыявитьразновидностифункциональных стилей речи. Итоги работы представляют собой всестороннийанализ проблемы определения особенностей фоностилистического оформленияпроизносимых политиками текстов во время теледебатов и, как следствие,коммуникативного воздействия на аудиторию при помощи лингвистическихсредств.Практическая ценность настоящей диссертационной работы заключаетсяв предоставлении экспериментально подтвержденных данных, позволяющихпроизводить отбор фонетических средств сегментного и супрасегментногоуровней с целью точной передачи заданного смысла текста в ходе подготовкивыступлений политических лидеров.
Результаты осуществленных исследованиймогут быть использованы также в обучающей и реальной коммуникации дляповышенияэффективностиеевоздействия,вкурсахтеоретическойипрактической фонетики французского языка, на занятиях, посвященных анализузвучащего текста и речевому общению.На защиту выносятся следующие положения:1. Политические дебаты являются произведением, которое задается рольюговорящего, характеризуется жестким отбором лексических и фонетическихсредств, обусловленных конкретной смысловой задачей.2. Предвыборныедебатыпредставляютсобойразновидностьполитического дискурса.3. Политические теледебаты, имеющие особые характеристики и функции,могут быть охарактеризованы как разновидность публицистического стиля.114.
Звучание в политических теледебатах является важнейшим носителеминформации и участвует в реализации коммуникативного воздействия наэлекторат. В этом воздействии активно участвуют средства сегментного исупрасегментного уровня:а) Звуковой символизм играет ведущую роль на сегментном уровне.б) Выделение лексики по степени важности на смысловом уровне, атакже на уровне оказания коммуникативного эффекта производитсяпри помощи отклонения от средних показателей по основнымакустическимхарактеристикам:частотеосновноготона,интенсивности, длительности и паузации.5.
Политический дискурс, представленный своей разновидностью –текстамипредвыборныхтеледебатов–характеризуетсяособымфоностилистическим оформлением.Поставленная цель и задачи исследования обусловили структурунастоящей диссертации. Диссертационная работа включает введение, две главы,заключение, список литературы и 5 приложений.Вовведенииобосновываетсявыборпредложеннойтемы,обуславливается ее актуальность, предмет, формулируется гипотеза, даетсяхарактеристикаметодикипроведенияисследования, излагаетсяновизна,теоретическая и практическая значимость научной работы, описываетсяструктура диссертации.Первая глава диссертации посвящена определению теоретической базыисследования:1.
Проведенанализлитературыпопроблемамтекста,даетсяхарактеристика текста в качестве речевой единицы коммуникативной системы.2. Приводится характеристика политического дискурса.3. Предвыборныетеледебатыпсихолингвистического исследования.рассматриваютсявкачествеобъекта124. Резюмируются теоретические положения, посвященные характеристикефункциональных стилей языка и фоностилистическим особенностям звучащеготекста.5. Описаны методика проведения и результаты лексико-семантическогоанализа.6.
Перечислены выводы по первой главе.Вторая глава отведена практической части исследования. Она включает всебя:1. Обоснование теории звукового символизма.2. Вычисление необходимости и достаточности объема анализируемогоматериала.3. Эксперимент на элементарный субъективный звуковой символизм.4. Рассмотрение теоретических основ интонации, ее функций в тексте.5. Описаниеметодикиипринциповпроведенияэксперимента,проходившего в два этапа, первым из которых стал слуховой анализ, вторым –инструментальный.7. Результаты слухового и инструментального анализов.8.