В.К. Белов, А.Ф. Воронов, Е.Н. Голенко и др. - Военное право - Учебник (1155909), страница 118
Текст из файла (страница 118)
Конвенции защищают и лиц, следующих за вооруженными силами, но не входящих в их состав: военных корреспондентов; личный состав рабочих команд и служб, на которые возложено бытовое обслуживание воинских частей; врачей; духовенство; членов экипажей торгового флота; население неоккупированной территории, которое при приближении неприятеля стихийно берется за оружие для борьбы с вторгшимися войсками противника, если оно открыто носит оружие и соблюдает нормы и принципы права вооруженных конфликтов.
После каждого боя воюющие обязаны принимать меры к розыску раненых и умерших, к ограждению их от ограбления и дурного обращения. Предание земле или сожжение трупов производится после тщательного медицинского осмотра. Могилы оборудуются так, чтобы их можно было найти в любое время. Подвижные санитарные формирования, стационарные санитарные учреждения, а также гражданские медицинские учреждения пользуются уважением и защитой и не могут быть объектом нападения. Они, однако, ни при каких обстоятельствах не должны быть использованы для прикрытия военных объектов. Если они используются для совершения действий, наносящих ущерб противнику, то теряют право на международно-правовую защиту.
Международно-правовая защита гражданского населения и культурных ценностей предусмотрена IV Гаагской конвенцией 1907 г., IV Женевской конвенцией 1949 г. и Гаагской конвенцией 1954 г. Гражданское население при любых обстоятельствах имеет право на гуманное обращение и защиту от любых актов насилия, запугивания, террора и оскорблений, независимо от того, находится ли оно на временно оккупированной противником территории или в тылу своих армий. Гражданское население состоит из всех лиц, являющихся гражданскими лицами; в случае сомнения относительно того, является ли какое-либо лицо гражданским лицом, оно считается гражданским лицом (ст. 50 Дополнительного протокола I).
Воюющие по отношению к гражданскому населению должны руководствоваться принципами: гражданское население и отдельные гражданские лица пользуются общей защитой от опасностей, возникающих в связи с военными операциями; воюющие обязаны проводить различие между гражданским населением и комбатантами, а также между гражданскими и военными объектами и вести военные действия только против вооруженных сил и военных объектов противника; гражданское население как таковое не должно являться объектом нападения; гражданское население пользуется защитой до тех пор, пока оно не принимает непосредственного участия в военных действиях; запрещаются любые нападения не избирательного характера, а именно - нападения, которые не направлены на уничтожение конкретных военных объектов, т.е. при которых поражаются военные и гражданские объекты без их различия; запрещаются бомбардировки, при которых в качестве единого военного объекта рассматривается ряд явно отстоящих друг от друга военных объектов, расположенных в городе, населенном пункте, где сосредоточено гражданское население; запрещаются бомбардировки, которые были бы чрезмерны, по отношению к конкретному и непосредственному военному преимуществу, которое предполагается таким образом получить; гражданские объекты не должны являться объектом нападения или репрессалий; запрещается подвергать нападению или уничтожению объекты, необходимые для выживания гражданского населения (запасы продуктов питания, посевы, скот, сооружения для снабжения питьевой водой). Однако такое запрещение не принимается, если эти объекты используются противником для поддержания существования исключительно своего личного состава; запрещается использовать голод среди гражданского населения в качестве метода ведения войны. Установки и сооружения, содержащие опасные силы (плотины, дамбы, АЭС), не должны становиться объектом нападения даже в тех случаях, когда они являются военными объектами, если их разрушение вызовет тяжелые потери среди гражданского населения. Особая защита от нападения прекращается в отношении плотин и дамб, если они используются каким-либо образом для прямой поддержки военных операций, а нападение позволит прекратить такую поддержку; в отношении АЭС - если они вырабатывают энергию непосредственно для поддержки военных операций. Воюющие стороны могут создавать на своей территории и на оккупированной территории санитарные зоны и зоны безопасности в целях ограждения от военных действий раненых и больных, престарелых и инвалидов, детей до 15-летнего возраста, беременных женщин и матерей с детьми до 7-летнего возраста, сообщая противнику о создании таких зон.
На территорию, временно занятую вооруженными силами противника, распространяется режим военной оккупации, который предусматривает только фактическую власть оккупирующей стороны, а не переход суверенитета. На оккупированной территории остаются в силе прежние законы, действие которых может быть приостановлено или отменено только в случае, если они представляют угрозу оккупирующей державе. Оккупирующая держава обязана: принять все меры для восстановления и обеспечения общественного порядка и безопасности населения, доводить до сведения населения на его языке принимаемые оккупационными властями постановления, временные административные акты, сохраняя в основном местное законодательство; согласно ст. 64 IV Женевской конвенции действующее ранее уголовное законодательство должно сохраняться; снабжать гражданское население продовольствием и санитарными материалами, обеспечивать сохранность культурных ценностей народов оккупированных территорий.
Оккупирующей державе запрещается: угонять и депортировать население с оккупированной территории на свою территорию или территорию другого государства; перемещать свое население на оккупированную территорию; изменять гражданство детей и разлучать их с родителями; принуждать население оккупированных территорий служить в вооруженных силах оккупантов, принимать участие в войне против своего государства и выполнять работы военного характера; уничтожать государственную, общественную, личную и частную собственность, если это не вызывается военной необходимостью для ведения операций; уничтожать или вывозить культурные ценности или духовное наследие или наносить им непоправимый ущерб, не вызываемый военной необходимостью. Протокол I (1977 г.) дополнительно устанавливает защиту женщин и детей, которым должна быть обеспечена защита от изнасилования, принуждения к проституции и любых других форм непристойных посягательств; дела беременных женщин и матерей малолетних детей должны рассматриваться в первую очередь с исключением, в максимально возможной степени, вынесения таким женщинам смертного приговора. Детям должна быть обеспечена защита от любого рода непристойных посягательств; дети, не достигшие 15-летнего возраста, не должны принимать участия в военных действиях; детям, не достигшим 18-летнего возраста, не может выноситься смертный приговор; на всех эвакуированных детей (и потерявших родителей) в целях облегчения возвращения в свои семьи и в свою страну должна заполняться карточка с максимально полной информацией о ребенке, которая направляется в Центральное справочное агентство (г. Женева).
К населению оккупированной территории нельзя применять никакие меры принуждения для получения от него сведений об отечественной армии или средствах обороны своего государства; население оккупированной территории нельзя принудить служить в вооруженных силах или вспомогательных силах оккупанта; воспрещается всякая пропаганда в пользу добровольного вступления в армию оккупанта. Оккупант может привлекать население оккупированной территории к работе. Однако эта работа должна выполняться только в пределах оккупированной территории и только для обеспечения общественного порядка или для нужд оккупационной армии; гражданское население нельзя заставлять выполнять какую-либо работу, которая вынуждала бы его принимать участие в военных операциях. Население оккупированных территорий нельзя перемещать на территорию государства-оккупанта, нельзя также депортировать или перемещать свое население на оккупированную территорию (ст. 49 IV Женевской конвенции). Современное международное право запрещает брать заложников из числа гражданского населения оккупированных территорий. Статья 34 Женевской конвенции гласит: "Взятие заложников запрещается". Личная собственность, так же, как государственная и кооперативная, находится под защитой международного права. Оккупационные власти могут временно пользоваться государственной собственностью противника, однако такую собственность нельзя отчуждать. Государство, захватившее недвижимую собственность, может пользоваться правом управления и пользования по отношению к недвижимости. Недвижимое имущество, имеющее явно военное назначение (аэродромы, военные заводы), может быть разрушено.
IV Женевская конвенция устанавливает правила обращения с интернированными. Интернирование - это принудительное задержание одним воюющим государствам граждан другого воюющего государства. Однако при этом интернированные "полностью сохраняют свою гражданскую правоспособность" (ст. 80); находящиеся в конфликте страны обязаны "обеспечить бесплатно их содержание" (ст. 81); интернированные должны обеспечиваться питанием и одеждой (ст. 89), медицинской помощью (ст. 91); они оставляют при себе вещи и предметы личного пользования, ценности могут быть изъяты под расписку (ст. 97). Места интернирования должны находиться под началом офицера или ответственного должностного лица из состава регулярных вооруженных сил или кадров гражданской администрации, во власти которой находятся интернированные (ст. 99). Законодательство, действующее на территории, на которой находятся интернированные, применяется к ним, если они совершат правонарушение (ст. 117). Интернированные освобождаются сразу же, как только прекратится действие причин, обусловивших их интернирование (ст. 132).
Международное право охраняет культурные ценности в районах военных действий: Гаагская конвенция "О защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта" от 14 мая 1954 г.; Конвенция "О мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности" от 14 ноября 1970 г.; Дополнительные протоколы 1977 г. к Женевским конвенциям, в которых закреплено понятие "культурная ценность", включающее: а) ценности движимые или недвижимые, которые имеют большое значение для культурного наследия каждого народа (памятники архитектуры, искусства, истории, религии); б) здания, главным назначением которых является сохранение или экспонирование движимых культурных ценностей; в) центры, в которых собрано значительное количество культурных ценностей.
Защита культурных ценностей осуществляется двумя видами: общей и специальной защитой. При общей защите всякий объект, подпадающий под определение "культурная ценность", автоматически пользуется общей защитой, которая включает охрану и неприкосновенность. Охрана - подготовка еще в мирное время мер, которые могли бы обеспечить защиту культурных ценностей в случае вооруженного конфликта. Государства обязаны уважать культурные ценности, которые расположены и на собственной территории, и на территории других государств. Неприкосновенность означает, что одна сторона обязана не использовать культурный объект в целях, которые могли бы привести к его разрушению; другая сторона должна воздерживаться от какого-либо враждебного акта в отношении его, пресекать любые акты кражи, грабежа или незаконного присвоения культурных ценностей. Конвенция от 14 ноября 1970 г. считает незаконными "принудительные вывоз и передачу права собственности на культурные ценности, являющиеся прямым или косвенным результатом оккупации страны иностранной державой" (ст. 11). Признак незаконности вывоза культурных ценностей с оккупированных территорий влечет за собой обязательства возвращения их законному владельцу. Специальная защита заключается в том, что наиболее важные культурные ценности берутся под специальную защиту и включаются в Международный реестр культурных ценностей, который ведется Генеральным директором ЮНЕСКО; копия реестра хранится у Генерального секретаря ООН и у каждой стороны, находящейся в военном конфликте. С момента включения в Международный реестр ценности получают военный иммунитет и воюющие обязаны воздерживаться от любого враждебного акта, направленного против них. Культурные ценности, находящиеся под специальной защитой во время вооруженных конфликтов, должны быть обозначены отличительным знаком. Принятая в 1970 г. Конвенция о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности, включает в перечень действия, являющиеся прямым или косвенным результатом оккупации страны иностранной державой, культурные ценности не могут быть объектами репрессалий.