Главная » Просмотр файлов » Функции и языковые особенности немецкого речевого жанра Buttenrede

Функции и языковые особенности немецкого речевого жанра Buttenrede (1101854), страница 3

Файл №1101854 Функции и языковые особенности немецкого речевого жанра Buttenrede (Функции и языковые особенности немецкого речевого жанра Buttenrede) 3 страницаФункции и языковые особенности немецкого речевого жанра Buttenrede (1101854) страница 32019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 3)

п. Иногда все эти лексические пласты бывают представлены в однойречи. В Büttenrede активно используются разговорные слова и конструкции, служащие не только средством выражения личностного начала, нои изобразительным средством. Широко представлена эмоциональнооценочная лексика, в которой выделяются слова, содержащие положительную или отрицательную оценку предмета речи (ср.: doof, blöd, cool,super, dämlich, Fresse, Gehirnprothese и т. п.), а также слова, которыевозвышают или принижают предмет речи (Mimose, Fanal, Pein и т. п.),или выражают ироническое, шутливое, фамильярное, снисходительное,3Hansel S. Büttenreden. Witzige Reden für die 5.

Jahreszeit. Tipps für gelungene Vorträge. Hannover 2009.- S. 45, 107, 112, 117, 119.4KVB = Kölner Verkehrs Betriebe (кёльнские транспортные предприятия).5Hansel S. - S. 47–48.6Там же: S. 108.7Там же: S. 81.11ласковое отношение к предмету речи (Knirps, Ausgeburt, Beklopptenzeit ит. п.). Разновидностью эмоционально-оценочной лексики является бранная лексика (Schwein, Arsch, Sack, Pack и т. п.), представленная в жанреBüttenrede.

Англицизмы и другие иноязычные слова также используютсяавторами и в текстах Büttenrede. Частотность их использования напрямую зависит от индивидуальных предпочтений автора и свидетельствует о значительном влиянии разговорной немецкой речи, в которой подобные заимствования не редкость.Количество иностранных слов в жанре Büttenrede довольно высоко: от 0,3 % до 6,7 %, или в среднем 3 % на 1 текст Büttenrede. Количество англицизмов варьируется в процентном отношении от 0 % до 2,8 %,или в среднем 0,7 % на 1 текст Büttenrede.

В современный язык заимствования приходят в основном из английского языка, являясь существенным источником пополнения немецкой разговорной лексики [Ср.:Девкин, 1965: 252-255]. Англицизмы (американизмы) относятся практически ко всем сферам человеческой деятельности: спорту, развлечениям, обиходу, музыке, политике и т.п. Они заимствуются обычно беспереводно – Hobby, Job, Baby(sitter), cool, Look, Girl, House(-musik), Teddy,Slip, Striptease, Show. Некоторые из таких заимствований стали интернациональными обозначениями отдельных реалий - Computer, Internet.

Отдельные лексемы претерпевают изменения в номинации (семантическаятранспозиция) – Handy (=Mobiltelefon). Многие из таких заимствованийне являются необходимыми для немецкого языка, но сохраняются параллельно с немецкими эквивалентами, внося новый оттенок, «иногдачисто экспрессивный, а иногда понятийный» [Девкин, 1965: 253], выступая порой как генерализующие слова. Ср.: Kicker – Fußballer, Story Handlung – Stoff – Reportage – Mitteilung – Geschichte – Hergang.В целом лексика Büttenrede близка лексике разговорной речи.

Разговорные слова общепонятны, поскольку они употребляются главнымобразом в сфере повседневного, бытового общения. Как известно, им12присуща непринужденность, некоторая фамильярность. Как и в художественной литературе, их употребление в Büttenrede создает впечатлениепростоты, живости и некоторой вольности речи.Авторы Büttenrede широко используют при создании своих текстов фразеологизмы (In Moll nur Trübsal blasen tut8// und will euch eineraus der Fassung bringen9//„NRW10 nimmt den Fuß vom Gas“11// das Hausauf Vordermann zu bringen12), рекламные слоганы (Bitte ein Bit, mehr sodacht ich vor Ort,// Mann, ist der dick-mann, echt ganz großer Sport [Hansel:(год) 126-128]), иногда даже цитаты из немецких классиков, которые перерабатываются сообразно с замыслом текста Büttenrede (Walle wallemanche Strecke, das zum Zwecke Öl jetzt fließe,// und in großem breitemSchwalle zu meinem Zwecke sich ergieße13).Все сказанное выше указывает на то, что жанр Büttenrede – это непросто легкий, развлекательный жанр, но целая школа красноречия, сбогатой историей и традицией, не замкнутая в собственных рамках, активно заимствующая языковой материал из других жанров.Четвертая глава «Синтактико – стилистические особенности Büttenrede» посвящена изучению синтаксических особенностей текстовжанра: различных приемов синтаксического «разрыхления», т.е.

трансформации линейной синтаксической структуры в текстах Büttenrede, атакже способам «расширения» структуры предложения.Языковая структура Büttenrede сочетает в себе упорядоченностьорганизации с возможностью ввода элементов спонтанной речи (например, более свободный синтаксис по сравнению с другими типами литературной речи). Синтаксическая структура Büttenrede транслирует эмо8http://www.computerhilfen.de/hilfen-9-46835-0.htmlhttp://www.lv-baden.de/a/web/archiv/bbb.html10NRW = Nordrhein-Westfalen11http://www.paulwagener.de/cms/front_content.php12Там же.13www.loewenjaeger.de913ционально-волевые интенции говорящего: желание – нежелание, положительная – отрицательная оценка.

Оценочные отношения передаютсякак разнообразными языковыми средствами (лексика, синтаксис), так и,например, формами устного диалога, обращенными на самого себя.Основу текста Büttenrede составляют повествовательные предложения, в которых передается ключевая информация. Ведущей грамматической категорией, выполняющей текстоорганизующую и текстосвязующую функции, является категория предикативности, проявляющаясебя особенно в специфичном для данного жанра употреблении категорий лица и времени.Тексты жанра являются политемпоральными с преобладаниемформ настоящего времени изъявительного наклонения.

В Büttenredeнарушаются правила сочетаемости грамматических времен, что, как известно, нередкий случай в фольклоре и диалекте, играющем в жанреBüttenrede значительную роль. Благодаря постоянной смене временныхглагольных форм достигается ощущение ритмичности и динамики текста.Одним из основных принципов создания Büttenrede являетсяпринцип простоты, доступности понимания для слушающего. Важнымидля структуры предложения в Büttenrede являются эллипсис, или синтаксическая неполнота высказывания, а также парентетические вставки,нередко используемые для сохранения ритма стиха и рифмы.Проблема эллипсиса является сложной и дискуссионной. Для диссертационного исследования интересен подход к проблеме эллиптических предложений К. А.

Левковской, которая считала подлинно эллиптическими предложения с опущенным подлежащим и вспомогательнымглаголом и справедливо полагала, что при обсуждении вопросов теориинеполных предложений следует исходить из специфики языка. Так,например, для немецкого языка вспомогательный глагол является обязательным компонентом аналитических временных глагольных форм, а14употребление личного местоимения при глагольном сказуемом в немецком литературном языке является правилом [ср.: Левковская, 1960: 255].В текстах Büttenrede нередко встречаются предложения с отсутствиемвспомогательного глагола: Was ich gesagt, ich meine das… [Bd14.

19: 14];ich weiß noch, alles hat gelacht,// als ich mein Bäurchen gemacht [Bd. 19:39]. Также могут «выпадать» и полнозначные лексические элементы,например глаголы движения, бытования и т.д.:Ich darf zum Beispiel nun ab heuteIn jeden Film, der nicht ganz züchtig [Bd. 19: 38](Ср.: Ich darf zum Beispiel nun ab heuteIn jeden Film (gehen), der nicht ganz züchtig (ist).Полностью безглагольными в текстах Büttenrede могут быть частисложных предложений:Ich hab mich gewaschen und hab mich gekämmt,mi´m besten Anzug im seidenen Hemd,dann ab in den Zoo und hin zu den Affen,dort war ich dann sämtliche Leut am begaffen [Bd. 19: 12-13]Окказиональный эллипсис также встречается в текстах Büttenrede.Это, прежде всего, недомолвки, обрывы высказываний, а также парцеллированные предложения. При этом в Büttenrede парцелляция болеераспространена, чем обрывы фраз, недомолвки, такие, как в следующемпримере:Denn grad mit Öko – muß man wissen,wird man vom Wirt so oft be…wußt im Unkalren gelassen [Bd. 19: 7]Очевидно, что в данном случае подразумевается слово „bescheissen“ (= betrügen, reinlegen), имеющее грубоватый оттенок.

Интересноотметить, что в приведенном примере префикс be- соотносится с формой wußt на следующей строке. Таким образом создается лексема bewußtсо значением «осознанно, умышленно». Автор в данном случае исполь14Büttenreden in Versen, Band 19 (Bd. 19). Verlag Otto Teich Darmstadt, 1993.15зует прием языковой игры, вследствие чего возникает эффект обманаожидания.

Прием парцеллирования является стилистическим приемом,заключающимся в делении (парцеллировании) предложения на несколько интонационно-смысловых единиц [ср. КРР: 455]. Например:Bei mir lieg´n nur die leichten Fälle.Zerquetschter Daumen – da ´ne Delle,ein bißchen Bauchweh oder so.Hämorroiden – wund im Po. [Bd. 19: 15]В данном случае имеет место явление «рубленого синтаксиса».

Спомощью парцеллятов в предложении выделяются дополнительныесмысловые центры.Парентезы, или вставные конструкции используются в Büttenredeв различных функциях. Коммуникативно-семантическая и стилистическая функции парентез заключаются в том, что они создают два параллельных речевых плана, обозначая, таким образом, ярусную структурутекста, его двухголосие, отмеченное еще М.М. Бахтиным.

При этом, создаваемый вставными конструкциями второй план повествования, способствует передаче самых разных смыслов, которые чаще всего связаныс оценками, эмоциями и т.п., которые высказывает или испытывает говорящий. Помимо этого парентезы выполняют в Büttenrede функции актуализированного сообщения дополнительной, пояснительной информации, различного рода замечаний:Genauso – es hat sich gejährt vor´n paar Wochen –Ich hatt´ einem Kappenbruder versprochen [Bd. 19: 11]***Das was ihr hier seht – ich hab noch viel mehr –das habe ich nämlich wo ganz anders her [Bd. 19: 33]Парентетические вставки могут выполнять также когезионнуюфункцию и служат важным средством увеличения объема предложенияв Büttenrede.16К действенным приемам экспрессивного синтаксиса в текстах Büttenrede, наряду с эллиптическими предложениями и парентетическимивставками, следует отнести также номинативные предложения и инверсию.В исследованном фактическом материале нередко встречаютсятексты Büttenrede, в которых число существительных по сравнению сдругими частями речи необычно велико.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
232,64 Kb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6376
Авторов
на СтудИзбе
309
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее