Диссертация (1101387), страница 7
Текст из файла (страница 7)
– А.Х.)произведений, специфически гуманитарный компонент научного знания явленактивно, широко и полно» 153. В русле этого направления находятся преждевсего хорошо известные труды С.С. Аверинцева, С.Г. Бочарова, Л.Я. Гинзбург,Д.Е. Максимова, А.В. Михайлова, А.П. Скафтымова, В.Е. Хализева.Применительно к литературе Серебряного века, в рамках которойсосредоточеназначимымизначительнаяявляются,вчастьпервуюнашегоочередь,материала,методологическиработыЕ.А.
Андрущенко,Н.А. Богомолова, В.Н. Быстрова, Ю.В. Зобнина, В.А. Келдыша, О.А. Клинга,Л.А. Колобаевой, В.Н. Крылова, А.В. Лаврова, З.Г. Минц, М.В. Михайловой,В.В. Полонского, Н.М. Солнцевой.§ 7. Научная новизна диссертации сводится к следующим результатам.• Впервые составлен перечень ППСС русских писателей.• Пересмотрена и существенно расширена типология полных собранийсочинений русских писателей.• Разработана классификация ППСС русских писателей.Лихачев Д.С. О конкретном литературоведении // Лихачев Д.С.
Избранные работы. В 3 т. Л., 1987. Т. 3.С. 456.152Хализев В.Е. Теория литературы. М., 2009. С. 26.153Там же. С. 27.15127• Описана теоретическая модель ППСС как структурно-семантическогоединства, что имеет прямое отношение к развитию теории метатекста и«макротекстологии» (термин Д.С. Лихачева).• На материале ППСС 45 авторов впервые сформулированы принципыкомплексногоизученияданногометатекстовогообразованияипроиллюстрированы на примере двух ППСС Мережковского.• Благодаря привлечению широкого круга источников рассмотрена историявозникновения и функционирование полных собраний сочинений (нетолько прижизненных) русских писателей в литературе XVIII – XX веков.• С учетом печатных, рассеянных в дореволюционной периодике, иархивных материалов (РГАЛИ, НИОР РГБ, РО ИРЛИ и др.) продолженоизучениерецепциитворчестваМережковскогопрофессиональнымсообществом и широким читателем, а на примере двух ППСС писателярешаетсятекстологическаяпроблемасоотношенияавторскихиредакторских составляющих творческого процесса.• Исследование феномена популярности Мережковского у современниковвпервые проводится на пересечении словесного и визуального рядов: содной стороны, автобиографии и фотографии, а с другой ‒ мемуара икарикатуры.§ 8.
Положения, выносимые на защиту:1. Принципыпостроения(неговоряосодержании)ППССиндивидуальны 154. Речь в данном случае идет не о новой научнойкатегории, а о давно существующем, но не исследованном прежделитературном феномене.2. ППСС представляют типологическую разновидность литературныхметатекстов (ансамблевых, или составных текстовых, образований) и неДанное положение не противоречит частному наблюдению Г.О. Винокура над тем, что в композиционномотношении авторское собрание сочинений представляет собой не механическое соединение текстов, аопределяется творческой индивидуальностью писателя (см.: Винокур Г.О. Критика поэтического текста. М.,1927).15428являютсяформойхудожественнойциклизациипосовокупностисодержательных и конституирующих признаков.3.
ИзучениеППССцелесообразновестиодновременноспозицийтекстологии, истории литературы и поэтики. При этом в исследованииППССспозицийтекстологиинаучнозначиминеобходим«макротекстологический» подход.4. Наибольший исследовательский интерес представляют авторизованныеППСС (появление которых стало следствием развития коммерческихотношениймеждуиздателямииавторами),завершенныеипереиздававшиеся. Несмотря на недостатки (относительность полноты,слабостьтекстологическойподготовки,ошибки,опечаткииадресованность прежде всего массовому читателю), такие издания ценны,поскольку отражают авторскую волю (а в случае переиздания – ееизменчивость)иоценкуписателемсобственногонаследия(онапроявляется уже в отборе и расположении текстов).
Без тщательногоизучения подобных изданий невозможно достичь глубокого пониманияличности автора, его творчества и подготовить академическое полноесобрание сочинений.5. Анализ авторизованных ППСС представляет выявление содержательныхмоментов этой полисемантической структуры, собственно формальныхкомпонентов, отражающих в своем единстве творческую волю автора, ноглавное – установление связей между ними.
Формально-содержательныесвязи в данном случае выходят на первый план, поскольку ониобеспечивают целостность всей конструкции. Анализ формы ППССстроитсясопоройнаконстантныеисвязующиекомпонентыпредметного, композиционного и словесного уровней в границах всегособрания.ЧтокасаетсяизученияавторизованныхППССвсодержательном плане, то оно позволяет определить их семантическиеполя на тематическом и идейном уровнях, а также выявить между ними29эксплицитные(программноеосуществлениеавторскойволи)иимплицитные (подтекстовые) связи, образующие смысловой каркас.Учитывая первостепенность воли писателя как силы, организующейавторизованные ППСС, можно предположить, что тематический уровеньнаиболее интересен с точки зрения запечатления в нем духовнобиографического опыта творца.6.
Оба ППСС Мережковского относятся к числу авторизованных изданий,начтоуказываютобнаруженныенамипрямыеикосвенныедоказательства.7. Текстологическое изучение двух ППСС Мережковского дает основаниядля утверждения, что, несмотря на более качественную подготовкувторого, ни одно из них не может быть положено в основу современногонаучного или академического издания без дополнительной критикитекстов и тщательной проверки фактов.8. Причины издания двух ППСС Мережковского лежат одновременно вдвух плоскостях: творческой и финансовой.9.
В творчестве Мережковского в качестве источника для толкованияхудожественныхобразовмогутрассматриватьсянекоторыебиографические факты.10. Аналитическое рассмотрение константных компонентов предметного,композиционногоприжизненногоисловесного«Полногоуровнейсобраниявграницахсочинений»отдельногоМережковскогопозволяет говорить о двух системах семантических полей («пол» и«религия») с разветвленной сетью смысловых перекличек между ними,слагающейсяизобразовперсонажейссоответствующимихарактеристиками и ценностными ориентациями, а также ситуаций, вкоторых они оказываются.11.
Имплицитные связи, выявленные в процессе анализа формы второгоППСС,доказывают,чтоМережковский–исключительно30автореференциальный писатель, для которого характерно повторение,варьирование или противопоставление одних и тех же компонентовпредметного,композиционногоисловесногоуровней.Благодаряобнаруженным кросс-референциям во многом обеспечивается восприятиевсех произведений в собрании сочинений как единого текста.12. Второе ППСС Мережковского в гораздо большей степени, чем первое,представляет собой структурно-семантическое единство.§ 9.Теоретическаяисследованиепозволилоипрактическаяуточнитьзначимость.общетеоретическиеПроведенноепредставленияометатекстовых образованиях как структурно-семантических единствах ипринципахихнаучногорассмотрения.Результатыработымогутиспользоваться в построении академической теории литературы (в разделах,посвященных проблемам генезиса литературного творчества, автора и форм егоприсутствия в тексте, статуса литературного произведения, его состава,композиции и принципов рассмотрения), дальнейшем изучении творчестваМережковского, а также при подготовке полного академического собраниясочинений писателя.
Кроме того, материалы и выводы диссертации могут бытьвостребованы в практике вузовского преподавания: при чтении общих курсов«Введение в литературоведение» («Основы литературоведения»), «Теориялитературы» и подготовке спецкурсов и спецсеминаров, посвященныхпроблемам текстологии и поэтики, историко-функционального изучениялитературы (в том числе читательского восприятия).§ 10.
Апробация результатов исследования. Основные положениядиссертации излагались в докладах на международных научных конференцияхв период с 2003 по 2013 год в России (ИМЛИ им. А.М. Горького РАН, МГУ им.М.В. Ломоносова, РГГУ), Италии (Università degli Studi di Padova), Швейцарии(UniversitédeLausanne),наУкраине(Харьковскийпедагогический университет им. Г.С. Сковороды).национальный31Принципы и результаты исследования апробировались в процессепреподавательскойдеятельностинафилологическомфакультетеМГУимени М.В. Ломоносова.Основное содержание и выводы диссертации отражены в публикацияхавтора, среди которых:Монографии1.
Холиков А.А. Дмитрий Мережковский: Из жизни до эмиграции: 1865 –1919. СПб.: Алетейя, 2010. – 152 с.2. Холиков А.А. Прижизненное полное собрание сочинений ДмитрияМережковского: Текстология, история литературы, поэтика. М.; СПб.:Нестор-История, 2014. – 344 с.Научные публикации в ведущих рецензируемых журналах,рекомендуемых ВАК РФ3. «Боря, Боря, мальчик мой любимый, единственный…»: ПисьмаД.С. МережковскогоАндреюБелому/Вступительнаястатья,публикация и комментарии А. Холикова // Вопросы литературы.2006. № 1. С. 135 – 185.4. Холиков А.А. О письмах русских писателей – эмигрантов первойволны к М.















