Диссертация (1101101), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Образ дервиша у Зульфикарова отражаетреальную фигуру исламского мистика, выполняющего зикры3, или радения, иживущего подаянием, и раскрывается в поликультурном слове как параллельк образу юродивого, несет коннотацию поэта и мудреца. Дервиш в картинемира Зульфикарова – поликультурный герой, воззрения которого имеютпараллели и в буддийской мудрости, и в христианском учении.5. Дервишество является весьма важным источником ассоциаций иобразов в прозе А.
Иличевского. Роман «Перс» представляет собой наиболееполное освещение и осмысление дервишества в художественном миреА. Иличевского. Если в других романах актуализировалось значениедервишества как духовного странничества героя, то в «Персе», романе с«восточным»названием,дервишествораскрытоикаксоциально-историческое явление, и как индивидуальный духовный опыт, и как ипостасьлитературного3Зикр – радение.бытия(образХлебникова).Странствующиегерои12Иличевского, подчиненные своим мечтам, в романе «Перс» вплотнуюподходят к образу дервиша и к дервишеству как мистической практике.6. Дервишество осмысливается в творчестве А. Иличевского и как ветвьисламского мистицизма, и в контексте традиции духовного и телесногоэскапизма в целом. Странничество в поисках Бога, сути мира и себя самогоявляется преимущественным способом жизни героев Иличевского.
Так,герой«Ай-Петри»лечитдушевнуюбольмножественнымистранствованиями; герой «Матисса» Королев уходит из дома, променявжизнь среднего горожанина на участь бомжа; герой «Математика»Покровский находит себя только перед лицом семитысячника Хан-Тенгри;герой «Анархистов» Соломин счастлив и целен лишь в поиске лика Бога впейзаже.7.
Эстетика любовного томления по Божественному в мистикедервишества находит отражение в прозе А. Иличевского в соединениимотивов страсти, самопознания и бегства. Особенно явно эта связьпрослеживается в романах «Ай-Петри» и «Анархисты». Образ дервиша какстранника, близкого к природе (значимая параллель собаки и дервиша в«Персе»), связан с феноменологией природного начала в прозе Иличевского.Апробация работы. По теме диссертации опубликованы статьи врецензируемых«ВестникнаучныхизданияхНижегородскогогосударственного(журналыуниверситета»,университета»,«Русская«Вестник«Политическаясловесность»,Тверскоголингвистика»,«Филологические науки.
Вопросы теории и практики»), в сборниках научныхстатей по итогам научных конференций («Филологические традиции всовременном литературном и лингвистическом образовани» – 2010, 2011,2012) – всего 11 статей по теме диссертационного исследования; прочитаныдоклады на региональных и международных конференциях (Москва, 2010,2011, 2012, 2013; Волгоград, 2013).13Структура работы: диссертация состоит из введения, трех глав,заключения, библиографии. Библиографический список включает 269источников.Материалы диссертации заслушаны и обсуждены на кафедре русской изарубежнойлитературыиметодикиИнститутагуманитарныхМосковского городского педагогического университета (МГПУ).наук14ГЛАВА 1.
ФИЛОСОФИЯ И ЭСТЕТИКА ДЕРВИШЕСТВА.ФОРМИРОВАНИЕ МОТИВА ДЕРВИШЕСТВА В РУССКОЙЛИТЕРАТУРЕПервая глава исследования носит обзорный и обобщающий характер, внеймыостановимсянафилософских,эстетических,литературно-исторических предпосылках мотива дервишества в русской литературе.Целью главы является рассмотрение основных отличительных чертдервишествакаккультурно-социальногофеноменаихарактеристикавосприятия в русской культуре и литературе образов дервишей, мистическихпрактиков, «философия которых не позволяла им выражать религиозныеистинынепосредственно,безихсказочной,притчевойит.
п.трансформации» [Алексеев 2006: 155]. Поставленная цель определиласледующие исследовательские задачи главы: рассмотреть культурносоциальныеособенностифеноменадервишества;охарактеризоватьвосприятие Востока и ислама в русской культуре и литературе; исследоватьобразы дервишей в русской литературе и культуре (до середины XX в.).1.1. Восток и ислам в русской литературе: пример межкультурнойкоммуникацииПрежде чем перейти к основному вопросу исследования – образудервиша в русской литературе, необходимо проследить, как тема Востока,восточные мотивы, традиции, присущие восточному мировоззрению,входиливрусскуюкультуру,рассмотретьвзаимоотношениеивзаимовлияние культур Востока и Запада.В работе англоязычной исследовательницы русского ориентализма ВерыТольц содержится анализ взаимоотношений современной Европы сВостоком, которые прошли через множество стадий: от страстнойувлеченности Востоком до пренебрежительного отношения к нему.15Исследователь отмечает, что с XVIII в.
Европа переживает два периода«восточного Ренессанса». Первый связан с эпохой романтизма, второй сэпохоймодернизма.Именнововторойпериодвоодушевление«восточностью» достигает своей кульминационной точки. Многие писатели,художники, ученые и т. п. стремились к новым открытиям в области истории,культуры и религий Востока [Тольц 2013: 5–6].Образ Востока в русской культуре во многом близок образу,сложившемуся в европейской культуре. Как писал Э.В.
Саид, «Восток(Ориент)4 – это почти всецело европейское изобретение, со временантичности он был вместилищем романтики, экзотических существ,мучительных и чарующих воспоминаний и ландшафтов, поразительныхпереживаний» [Саид 2006: 7]. Исследователь также упоминает русских какодин из народов, имеющих «давнюю традицию того, что называетсяориентализмом, или способом общения с Востоком, вытекающим из опытаЗападной Европы» [Саид 2006: 8].
Саид определяет Восток в западномсознании не только как «исток европейских языков и цивилизации», но и«один из наиболее глубоких и неотступных образов Другого» [Саид 2006: 8].Таким образом, ориенталист XIX в. «был либо ученым (синологом,исламистом, индоевропеистом), либо талантливым энтузиастом («Восточныемотивы» Гюго, «Западно-восточный диван» Гёте), или же тем и другимодновременно (Ричард Бертон, Эдвард Лэйн, Фридрих Шлегель)» [Саид2006: 81].Итак, Восток как «неотъемлемая часть европейской материальнойцивилизации и культуры» [Саид 2006: 8], как «идея, имеющая историю итрадицию мышления, образный ряд и свой собственный словарь» [СаидДля характеристики Востока Эдвард В. Саид использует два термина: East и Orient, изкоторых первый чаще обозначает восток, скорее, как географическое понятие, а второй –как событие культуры, с чем и связано название работы Э.
Саида «Ориентализм». Эторазличие в дальнейшем передается написанием слова «восток» в географическом смыслесо строчной буквы, а «Восток» как событие культуры – с прописной. Э. Саид иногдаиспользует симметричное различие и для запада и Запада – West и Occident, хотязначительно реже и менее последовательно.4162006: 12], вошел на таких правах и в мир русской культуры. По словамфилософа, эссеиста М. Эпштейна, Восток – это «романтическая греза Запада,его мечтание о Другом» [Эпштейн 2005: 489].ОсвоениеВостокакакгеокультурногофеноменаисозданиесобственного образа Востока происходило в русской культуре веками.
Если вфольклоре и ранней древнерусской литературе образ «сарацина», жителяВостока, воспринимался исключительно как вражеский, то постепеннодеятели русской культуры, прозаики и поэты, путешественники и ученые,осветили Восток в его противоречиях и красоте, его многоликости икультурном своеобразии. И важнейшую роль здесь играло обращение кмусульманской культуре, отразившейся в русской культуре в построениимусульманского текста русской литературы (этот термин используется, вчастности, в работах П.В. Алексеева), определяемого не столько через«религиозные культуры и религиозные мировоззрения», сколько через«параметры ментальности, стилей мышления и способов смыслопорождения,которые корреспондируются с соответствующими религиозными системами»[Алексеев 2006: 7].Проследим, как образ Востока входил в творчество многих русскихпрозаиков и поэтов.Важной вехой в изучении культуры Востока стало сочинение«Хождение за три моря» тверского купца, путешественника АфанасияНикитина.
Последователем его был купец Федот Котов с «Хождением вперсидское царство» (1623). Отметим, что в обоих произведениях, наряду сосвоением и изучением исламской культуры, присутствует и буддизм. Впутевыхзаписях,сделанныхпутешественниками,значительнаярольотводится описанию уклада жизни и нравов народа Индии.Монах, писатель, ученый и путешественник В.Г. Барский оставилпутевые заметки, изданные в 1778 г.В русскую литературу «восточное» (не всегда понимавшееся какмусульманское) вначале входило, скорее, на правах экзотики и только17впоследствии получило внутреннее философское, духовное наполнение инекую идеологическую самостоятельность. Литература русского романтизмасталаместомформированияустойчивыхстилистическихтрадиций«восточного стиля»: принципы романтической эстетики диктовали интерес кэкзотическому и фольклорному, чему отвечала восточная культура.ОбразВостокаА.С.
Грибоедова,встречаетсявтворчествеГ.Р. Державина,М.Ю. Лермонтова, Д.П. Ознобишина идр.Русскийиздатель, редактор, педагог А.А. Краевский передавал такие размышленияЛермонтова о русских и России: «Мы должны жить своею самостоятельноюжизнью и внести свое самобытное в общечеловеческое. Зачем нам всётянуться за Европою и за французским. Я многому научился у азиатов, и мнебы хотелось проникнуть в таинства азиатского миросозерцания, зачаткикоторого и для самих азиатов и для нас еще мало понятны.
Но, поверь мне…там на Востоке тайник богатых откровений!» [Лермонтов 1972: 239].Особенно проникновенный и культурно аутентичный образ Востока вклассической русской литературе создал А.С. Пушкин; его обращение квосточным темам культурологически очень значимо, так как поэт сталключевой фигурой русской культуры, был признан пророком – впоэтическом смысле.
«Слог восточный был для меня образцом, – писалПушкин поэту Д. Давыдову, – сколько возможно нам, благоразумным,холодным европейцам» [Пушкин 1979: 107].Всвоейзнаменитойпушкинскойречи,сказаннойв1880 г.,Ф.М. Достоевский говорил об удивительном проникновении Пушкина в мирКорана: «Разве тут не мусульманин, разве это не самый дух Корана и меч его,простодушная величавость веры и грозная кровавая сила её?» [Достоевский1984: 146].СовременникимусульманскойПушкинатеме:такжеВ.Г. Бенедиктов,неостались«ПисьморавнодушныАбделькКадера»;А.Ф.
Вельтман, «Мухаммад»; А.Н. Муравьев, «Песнь дервиша»; А.Г. Ротчев,«Подражания Корану»; Ф.И. Тютчев, «Олегов щит» и др.18В творчестве Я.П. Полонского укажем на стихотворения «Татарскаяпесня», «Карнавал», в лирике А.А. Фета – «Из Гафиза», «Похищение изгарема», «Одалиска», А.Н. Майкова – «Молитва бедуина», А.Н Апухтина –баллады и «Подражание арабскому», М. Лохвицкой – «На пути к Востоку»,И.А. Бунина – цикл «Тень птицы» и др.ОтметимработуН.М. Солнцевой«ПерсиявсознаниипоэтовСеребряного века».















