Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101059), страница 19

Файл №1101059 Диссертация (Мифообраз матери в латиноамериканском романе 1970–2010-х годов) 19 страницаДиссертация (1101059) страница 192019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 19)

В этот миг, равный вечности, неиндеанка Малиналли, но Праматерь мексиканцев осознает, что великаямиссия ее детей состоит в том, чтобы войти в историю народа, статьдуховными символами новой нации.Существует ряд теоретических исследований, о которых мы подробнейговорили в первой главе и в которых освещаются разные подходы к проблемеобраза Малинче в истории и культуре мексиканцев, такие как, работа СеймураМентона о новом историческом романе124, исследование Кимберли Лопес,посвященное латиноамериканскому роману Конкисты125, теория ЛиндыХатчен о паратекстуальности в исторических романах 126, - все эти подходы такили иначе проявляются в произведениях о Малинче.В своем романе Лаура Эскивель использует элементы «новогоисторического романа», пытаясь переосмыслить официальную концепциюистории завоевания Мексики испанскими конкистадорами, и предлагает своевидение истории.

Текст романа отсылает к более ранним текстам, в которыхупоминается или подробно рассказывается история Малинче. К ним относятсяне только тексты хронистов, кодекс Льенсо де Тлашкала, ФлорентийскийКодекс, но и эссе Октавио Паса.Согласно Сеймуру Ментону романы о завоевании Мексики являютсячастью течения, возникшего в 80-90 е годы ХХ века – «нового историческогоромана», наиболее значительного художественного явления конца ХХстолетия. Первой характеристикой нового исторического романа, которуювыделяет литературовед, становится критическое переосмысление истории,124Menton S.

Latin America’s New Historical Novel. Austin: U of Texas P, 1993.Lopez K. S. Latin American Novels of the Conquest: Reinventing the New World. Missouri:University of Missouri Press, 2002.126Hutcheon L. Postmodern Paratextuality and History. Texte 5 (1986).95125которое включает в себя 3 важнейшие составляющие, а именно: 1)невозможность познать истинную сущность истории, исторических событий,2) циклическая сущность истории, и 3) непредсказуемость истории 127. В новомисторическом романе авторы сознательно искажают историю посредствоманахронизмов и опущений, используют известные исторические фигуры,вводят в повествование интертекст, метаповествование, пародию, полифонию.В своем исследовании нового латиноамериканского романа о Конкисте,КимберлиЛопесотноситэтипроизведениякподжанру«новогоисторического романа», они переосмысливают и переписывают моментвстречи европейцев – испанцев и португальцев с коренным населениемконтинентов Южной и Северной Америки – индейцами.

В отличие отиндихенистского романа XIX – начала ХХ веков, эти романы описываютсобытия из истории Конкисты не только с точки зрения индейцев, но и с точкизрения завоевателей, однако преломляют традиционную оппозицию «себя» Европе, утверждая третью культуру: не белую, не индейскую, а метисную,которая сочетает в себе первые две. Авторы еще раз возвращаются к истокамсвоего бытия, своей истории, продолжают напряженный поиск своейсущности128.Так, в романе «Малинче» Лаура Эскивель переосмысливает историю икультурное наследие всех мексиканцев, чтобы понять и объяснитьмировоззрения и действительность современных мексиканцев конца ХХ –начала XXI веков. Для этого она обращаться к тому, откуда все началось – кпрошлому, которое сформировало и создало настоящее.

Здесь легенда о«первой мексиканской Матери» поднимается до национального мифа.ТрагическийобразМалинче,имеющийвфольклоренегативнуюконнотацию (Малинче называют предательницей, помогавшей Кортесу127Menton S. Latin America’s New Historical Novel. Austin: U of Texas P, 1993, p. 23.Lopez K. S. Latin American Novels of the Conquest: Reinventing the New World. Missouri:University of Missouri Press, 2002, p.

26.96128завоевать свою родину), трансформируется, становясь универсальным,соотносимым с образом мифологической Праматери, давшей жизнь метисам первым мексиканцам.Роман Эскивель можно также отнести к корпусу текстов, которые ЛиндаХатчен определяет, как «постмодернистский исторический метатекст»: «Онивсе (тексты) поднимают вопрос о том, как история, историческиедокументы и свидетельства переплетаются с вымыслом в тексте романа, ив то же время каким-то образом сохраняют свой исторически достоверныйстатус»129. Согласно Хатчен это происходит благодаря паратексту.Действительно,паратекст,используемыйвроманеЭскивель,включающий библиографию, «Введение автора» и «кодекс Малиналли»,разрывает ткань повествования, одновременно дублирует основной текст инесет в себе дополнительную смысловую нагрузку.

Так называемый «кодексМалиналли» разделен на фрагменты, которые сопровождают текст каждойглавы. Однако в каждом издании романа (английском или испанском) наборизображений из кодекса разный, что указывает на попытку издателя какможно лучше донести содержащуюся в кодексе информацию, исходя изязыковых и культурных предпочтений и склонностей читателей. «КодексМалиналли» отсылает читателей к оригинальным индейским текстам икодексам, таким как «Льенсо де Тлашкала» и «Флорентийский Кодекс»,однако способ воспроизведения изображений из кодекса очень близок к жанрукомиксов или графического романа, что невольно пародирует и умаляетзначение оригинальных текстов как культурных памятников и историческихдокументов.В своем труде «Паратексты: пороги интерпретации» Жерар Женеттотмечает, что такие элементы как обложка книги или иллюстрации играют129Hutcheon L.

Postmodern Paratextuality and History. Texte 5 (1986). p. 302.97огромную роль в восприятии книги читателем, что в свою очередь влияет наспрос книги и ее популярность. Он говорит о том, что паратекст даетвозможность тексту превратиться в книгу, которая будет представленачитателям, и шире, публике. Это является своеобразным преддверием,«порогом» или «вестибюлем», который предоставляет читателю выбор:окунуться в мир книги или вернуться назад и не читать 130.Паратексты,обычно,дополняюттексткнигииформируютопределенные ожидания у читателей, а также указывают на то, как именноавтор и издатель хотят, чтобы книга воспринималась.

Во «Введение автора»,которое является паратекстом наравне с обложкой книги, «КодексомМалиналли», библиографией, в которой Лаура Эскивель ссылается наисторическиетексты,другиероманыипроизведенияоМалинче,используемые ею для написания романа, а также в краткой аннотации романописывается как «необычная история трагической и страстной любвиконкистадора Эрнана Кортеса и индеанки Малиналли, ставшей егопереводчицей во время конкисты ацтекской империи».Теперь обратимся к «Кодексу Малиналли» - это иллюстрации к роману«Малинче»ЛаурыЭскивель,выполненныеееплемянникомХордиКастельсом и отсылающие нас к техникам, в которых создавались индейскиекодексы в период ранней испанской колонизации. Техника, которуюиспользует Кастельс совмещает в себе традиционные формы историческихкодексов XVI века (техника изображения мыслей персонажей, их речи,течение воды и др.) и элементы современных комиксов («пузырек речи»).

Какавтор поясняет во «Введении», она стремилась, чтобы кодекс дополнял тексти стал формой, в которой должны сойтись два видение мира, две формыповествования – письменная и символическая, два времени, две страсти, две130Genette G. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Trans. Jane E. Lewin. New York: CambridgeUP, 1997.

p. 1-2.98души 131. Поэтому автор считает, что роман состоит из двух частей: текста ипиктографических изображений кодекса, - образуя некое гибридное единство.Изображения в «Кодексе Малиналли» вкратце передают события, изложенныев тексте романа, сквозь них прослеживается жизнь Малинче, ее участие всобытиях Конкисты. Сам автор же стремление своей героини Малиналлиобъединить два мира, две культуры в нечто новое, единое, передает ипосредством форм повествования, совмещая письменное повествование ипиктографическую технику индейских кодексов.«Кодекс Малиналли», стилизованный под индейские кодексы, отсылаетк целой традиции создания кодексов, посредством которых индейцысохраняли и передавали свою историю, культуру и верования еще сдоколумбовых времен.

Несмотря на то, что много индейских кодексов былосожжено испанцами в 1520-1530-е годы, другие кодексы создавались напротяжении всего периода колонизации, чтобы сохранить и передатьпотомкам хотя бы часть индейского наследия. Как отмечает Хорхе РабасапослеКонкистынезаменимыминдейскиеисточникоммастера,информациисоздававшиеокодексы,доколумбовомсталипрошлом,находившем отражение в таких документах как иллюстративная часть во«Флорентийском кодексе» Саагуна, записи о дани в «Кодексе Оссума» иливосхваление роли тлашкальтеков в завоевании Ацтекской империи в Льенсоде Тлашкала.

К тому же в индейских кодексах содержалась информация,изображения, которые не могли быть переданы только в письменном тексте132.Так, в романе «Малинче» автор подчеркивает возможность передачи ивосприятия истории несколькими способами – наиболее значимые эпизодыописаны и в тексте романа, и изображены в «Кодексе Малиналли». Такимобразом история Малинче, ее роль в завоевании Мексики испанцами131Esquivel L. Malinche. Mexico: Santillana, 2005. p. viii.Rabasa J.

Pre-Columbian Past and Indian Presents in Mexican History./Colonialism Past andPresent. Ed. Alvaro Felix Bolanos and Gustavo Verdesio. Albany, NY: SUNY P, 2002. p. 5599132пересказываетсясразувнесколькихплоскостях,воспроизводитсянесколькими дискурсами.Изображения из кодекса почти всегда расположены в начале главы,однако их расположение может варьироваться от издания к изданию.Например, в изданиях на английском языке некоторые изображения соткровенными сценами, такими, как сцена рождения Малинче и сценапосещения Кортесом и Малинче бани, - просто не публикуются. Тогда как вмексиканских изданиях романа «Малинче» изображения расположены повсему тексту, создавая атмосферу графического романа, что в свою очередьоказывает более глубокое эмоциональное воздействие на читателей ипривносит дополнительные коннотации, о чем уже говорилось выше.В большинстве случаев изображения в «Кодексе Малиналли»визуализируют основные сцены событий, описываемых в романе и идутпараллельно с повествованием.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
3,1 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее