Диссертация (1100505), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Именно поэтому исследованиесемантики оценочных предикатов предполагает обязательное обращение кконтексту их употребления.Основываясь на анализе употребления оценочного прилагательного good,немецкий исследователь Фон-Вригт предлагает следующую классификациюоценочных прилагательных (цит.
по: [Арутюнова 1988: 66]):1) инструментальные (хороший нож);2) технические, или оценки мастерства (хороший специалист);3) оценки благоприятствования (хороший для здоровья) + производные от нихэтические оценки (хороший поступок);4) утилитарные (хороший совет, плохой план);5) медицинские (хорошее сердце, плохая память);6) гедонистические (хороший вкус, хорошая шутка, хороший обед).Однако Н.Д. Арутюнова предлагает расширенную классификациюоценочных прилагательных, поскольку во всех рассмотренных Фон-Вригтом41контекстах прилагательное GOOD можно заменить с легкостью на синонимы:HARMLESS, USEFUL и т.д. На самом же деле общую оценку заменить частнойне всегда возможно, «особенно если оценка дается по совокупности свойств»[Там же: 71].
Поэтому Арутюнова в первую очередь вводит противопоставлениеобщеоценочных (реализуются прилагательными ХОРОШИЙ, ПЛОХОЙ и ихсинонимами) и частнооценочных прилагательных (дают оценку одному изаспектов объекта с определенной точки зрения) [Там же: 75-76].Классификация частнооценочных значений по характеру мотивацииоценки выглядит следующим образом:1. Сенсорные (прямо проистекают из физических или психических ощущенийсубъекта оценки и обычно не мотивируются, характеризуют в большей мересубъект оценки, нежели ее объект):а) сенсорно-вкусовые (гедонистические): вкусный,душистый;б) психологические: 1) интеллектуальные: интересный; 2) эмоциональные:радостный, печальный;2.Сублимированныеоценки(удовлетворениечувствапрекрасногоинравственного чувства; оценка не безразлична к понятию архетипа, нормы):а) эстетические: красивый;б) этические: добрый, аморальный;3.
Рационалистические оценки (учитывается практическая деятельность иповседневный опыт человека):а) утилитарные: полезный, вредный;б) нормативные: нормальный, неправильный;в) телеологические: эффективный, неудачный.При употреблении общеоценочных предикатов речь идет не о «значении,а о понятии, которое ассоциируется со словом ХОРОШО применительно кданной категории объектов» [Там же: 77].Вопрос семантики оценочных прилагательных пытался разрешить и А.Н.Шрамм, анализируя зафиксированные словарями значения прилагательного42ХОРОШИЙ (от 3 до 10 в разных словарях). Исследователь опирается навыделенный им ранее механизм вынесения оценочных суждений: субъектоценки выявляет различные свойства и признаки объекта оценки, сопоставляетих с имеющимся у него в сознании эстетическим идеалом для данного классапредметов (основание оценки) и выбирает оценочное слово из соответствующейшкалы оценок [Шрамм 1983: 70].
Большое количество выделенных ЛСВприлагательногоХОРОШИЙобъясняетсяегоширокойсочетаемостьюпрактически со всеми наименованиями объектов окружающей действительности– абсолютно всем, чему «в нашем сознании сопутствует представление остандарте» [Там же: 73]. Именно поэтому исследователь призывает учитыватьобобщающий характер значения оценочного прилагательного, иначе можнолегко спутать реальные «оттенки значения» и «формулировки тех качествпредметов, которые позволяют оценивать предмет как хороший» (т.е.
основанияоценки) [Там же: 76].В качестве конкретного варианта разрешения вопроса о многозначностиприлагательных вообще и оценочных прилагательных в частности А.Н. Шраммпредлагает учет сочетаемости ЛСВ как «важнейшего собственно языковогоразличительного показателя, необходимого и достаточного для выявленияразныхзначениймногозначногослова»[Шрамм1979:82].Но,т.к.прилагательные одинаково сочетаются с именами существительными внезависимости от значения, необходимо брать во внимание лишь однозначноесовпадениезначенияприлагательногоисемантическойгруппытехсуществительных, в сочетании с которыми оно реализуется [Там же: 84]. ТакжеА.Н. Шрамм предлагает учитывать так называемый «контекст 2 степени», т.е.
теопределения, в ряду которых стоит ЛСВ.Выводы.1. Оценочные предикаты трудно включить в оппозиции по какому-либодифференциальному признаку, поэтому они не поддаются изучению методом43компонентного анализа, разработанного структурной лингвистикой. В основекомпонентного анализа лежит парадигматический подход к лексике, т.е.изучение не отдельно взятого слова в его определенном значении, а всегомножества слов, парадигматически связанных с данным. Причем выявлениесемантической специфики той или иной единицы должно основываться наанализе сочетаемости слова и изучении границ субституции семантическиблизких единиц. Принципы парадигматического анализа лексики согласуются сконцепцией изучения оценочных суждений, разработанной Дж.
Муром, иприменимы к анализу семантики оценочных предикатов.2. Термин ПАРАДИГМА в работе понимается широко и как инструментлингвистического описания приложим к семантическим множествам разноготипа при условии наличия в них константы. Это может быть как интегральнаясемавзначенияхчленовпарадигмы(основадляпостроениялексикографической и текстовой лексико-семантической парадигмы), так иоценочный предикат, группирующий вокруг себя наименования различныхобъектов оценки (текстовые парадигмы, являющиеся аналогом выделенных Л.О.Чернейко перцептивных парадигм художественного текста).3.
В оценочных предикатах отражены наши впечатления от тех явлений, скоторыми мы сталкиваемся в повседневной жизни, поэтому их рассмотрениеневозможно в отрыве от субъектно-объектной парадигмы. Рассмотрение актаоценки также включает в себя анализ основания оценки, проявляющегося всемантическомтолкованииоценочногопредикатаитемсамымограничивающего его сочетаемость, и обращение к нормативу, укорененному вобществе и направляющему выбор того или иного оценочного предиката изряда возможных. Также оценочные предикаты обладают текстопорождающимпотенциалом, что объясняется наличием у них обязательной валентности насмысловое развертывание.4. Оценочные прилагательные как одна из разновидностей оценочныхпредикатов обозначают признаки, которые не принадлежат самому предмету, а44лишь характеризуют его в том или ином плане. Широкая сочетаемостьобщеоценочных прилагательных объясняет разное количество их ЛСВ,представленное в различных толковых словарях русского языка.45Глава II.
Лексикографический анализ прилагательного СТРАННЫЙ.2.1. Анализ словарных дефиниций как основа изучения семантики ипрагматики лексической единицы.Опорнымпунктомнастоящегоисследованияявляетсяизучениедефиниций прилагательного СТРАННЫЙ в толковых словарях – основных«хранителях» той информации о мире, которой располагает русскоязычныйкультурный социум.Исследование словарных статей опирается на следующие параметры.Во-первых, раскрытие того или иного понятия в словарных дефинициях имеетсвои ограничения. Л.В.
Щерба считал, что именно в словарях отражаетсяобыденное языковое сознание, свойственное среднестатистическому носителюязыка [Щерба 2013]. Но важен и тот факт, что словарь – это лексикон, то естьстатическая система, не связанная напрямую с конкретными речевымиупотреблениями в данный момент времени. Что касается иллюстративногоматериала словарей, то он большей частьюсоставлен на основе текстовхудожественных произведений разных авторов, то есть представляет собойвырванные из контекста фрагменты без их соотнесения с мировоззрениемавтора. Также словари не фиксируют постоянные изменения, происходящие вживой речи со значениями слов и отражающиеся в их сочетаемости иупотреблении. Наконец, в каждом конкретном словоупотреблении доминируютименно те смыслы, которые говорящий акцентирует в своем сообщении.
Приэтом, выбирая какое-либо слово из лексико-семантического множества, авторпоневоле вкладывает в него некие добавочные элементы смысла. Так, по словамР. Якобсона, любое сообщение того или иного автора представляет собой«нечто, чего на этом языке при соответствующих условиях нельзя не сказать»[Якобсон 1985: 365-366]. Таким образом, для уточнения семантики исследуемойединицыязыканеобходимонетолькопровестиеедетальныйлексикографический анализ, но и рассмотреть ее функционирование в46идиолекте конкретного автора. Это позволит детализировать смыслы, которыеговорящий вкладывает в данное слово, и объяснить выбор именно этого членамножества.Во-вторых, важную роль в формировании смысла той или инойлексической единицы играют ее «семантические соседи», то есть слова, черезкоторые толкуется в словаре исследуемая единица.














