Справочные материалы (1053863), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Если сказуемое относится к несколькимподлежащим, не соединенным союзом илисвязанным посредством соединительного союза,топрименяютсяследующиеформысогласования:магазина, часы-будильник остановились, книгасправочник очень полезна, кресло-кровать стоялов углу и т.п.объявилконкурс(МосковскийМГУгосударственный университет).Гороно разослал инструкцию (городской отделнародного образования).Никто, даже лучшие специалисты, не мог вначалепоставить правильный диагноз болезни.1) Сказуемое, стоящее после однородныхподлежащих, обычно ставится во мн.ч.:Промышленность и сельское хозяйство в Россиинеуклонно развиваются.2) Сказуемое, предшествующее однороднымподлежащим,обычносогласуетсясближайшим из них:В деревне послышался шепот и крики.Нормы управленияК нормам управления относятся правильный выбор предлога в словосочетании и правильныйвыбор падежной формы существительного, местоимения.При выборе предлога следует учитывать присущие ему оттенки значения.
Так, для выраженияпричинно-следственных отношений употребляются синонимичные предлоги ввиду, вследствие, всилу, в связи, благодаря, из-за и др.Следует говорить:Правильный вариантНеправильный вариантВвиду предстоящего отъездаВследствие предстоящего отъезда(отъезд еще не состоялся и последствий пока неимеет)Вследствие прошедших дождейВвиду прошедших дождей(явление относится к прошлому)Благодаря принятым мерам (речь идет о Из-за принятых мер (предлог «из-за» указываетпричинах, вызывающих желательный результат) на причины, вызывающие нежелательныйИз-за пожара (понесены большие убытки)результат)Благодаря пожару (понесены большие убытки)Запомните:БлагодаряСогласно(чему?) (дат.п.)ВопрекиВследствиеВ случае(чего?) (род.п.)ВвидуВ связи(с чем?) (тв.п.)Благодаря стараниямСогласно приказуВопреки указаниямВследствие засухиВ случае непогодыВвиду болезниВ связи с выборамиСледует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, нотребующими различного управления (разных падежей).1)Например: беспокоиться о ком-нибудь, но: тревожиться за кого-нибудь.
Ошибка можетвозникнуть из-за того, что оба глагола имеют значение «волноваться».2)Другой пример: уверенность в чем-либо, но: вера во что-либо. В этом случае ошибкаможет быть порождена общим корнем.Различайте:Беспокоиться о ком-н.Заплатить за что-тоИдентичный чему-л.Надеть что-то на что-то (кого-то)Обрадоваться чему-л.Тревожиться за кого-н.Оплатить что-тоСходный с чем-л.Одеть кого-то во что-тоОбрадован чем-л.Обращать внимание на что-л.Отзыв о чем-тоОтчитаться в чем-н. и доложить о чём-н.Основываться на чем-л.Превосходство над чем-н.Предостеречь от чего-тоПрепятствовать чему-тоПримириться с чем-н.Различать что и чтоРассердиться на что-л.Уверенность в чем-тоУдивляться чему-н.Упрекать в чем-н.Уделять внимание чему-л.Рецензия на что-тоСделать отчет о чем-н.Обосновывать чем-л.Преимущество перед чем-н.Предупредить о чем-тоТормозить что-тоСмириться с кем-н., чем-н., перед чем-н. (книжн.)Отличать что от чегоРассержен чем-л.Вера во что-тоУдивлен чем-н.Порицать за что-н.Некоторые глаголы могут иметь управление в разных падежах в зависимости от различныхсмысловых оттенков.Различайте:жертвовать что (конкретные предметы: жертвовать чем (отказываться в чьих-л.жертвовать деньги)интересах: жертвовать жизнью)знатьзнатьговоритьчто (в полном объеме,говоритьо чем (в общем виде,напомнитьпо существу)напомнитьповерхностно)сообщитьсообщитьнаблюдать что (проводить наблюдения:наблюдать за чем (иметь надзор:наблюдать солнечное затмение)наблюдать за порядком)удовлетворять что (исполнять чьи-л.
задания, Удовлетворять чему (оказаться в соответствии стребования:удовлетворятьпросьбу, чем-н.: работа удовлетворяет всем требованиямходатайство)удостоить чего (признав достойным, наградить Удостоить чем (сделать что-н. в знак внимания:чем-н.: удостоить награды, первой премии)удостоить ответом, беглым взглядом)Запомните управление:Альтернатива чему?Аналогичный чему?Аналогия с чем? и между чем?Аннотация на что? и чего?Анонс чего?Апеллировать к кому? (чему?)Беспокоиться о ком? (о чем?)В отношении кого (чего?)Властвовать над кем? (чем?)Возразить против чего?Говорить о ком? (о чем?) и про кого? (что?)Голосовать за кого?Гордиться кем? (чем?)Дискутировать о чем?Заведовать (заведующий) чем?Задуматься над чем? и о чем?Заплатить кому? и за что?Заслуживать чего? (не что)Заслужить что? (не чего)Командовать (командующий) чем?Комментарий к чему?Курировать кого? (что?)Надеяться на кого?( на что?)Начальник чего?Неприемлемый для кого? (чего?)Непримиримый к кому? (чему?)Объявить что? и о чем?Объяснить что?Описывать что?Оплатить что?Отчитываться в чем? и о чем?По отношению к кому? (чему?)Подчеркивать что?Понимать что?Преимущество перед кем?Претензия к кому? к чему?Присудить кому – что?Противоречить чему?Равноправны кто с кем?Равносильный для кого? и чему?Радоваться кому? чему?Руководитель чего?Руководство чем? и чего?Свидетельство чего? (если завис.
слово имя сущ.)и чему? (если завис. слово–указ. мест.)Свидетельствовать что? и о чем?Свойственный кому? (не для кого?)Соответственно чему? и с чем?Соответствие чему? между чем? ис чем?Тосковать по кому?Требовать чего? и что?Тревожиться за кого?Уверенность в чем?Уделить внимание чему?Удивляться чему?Удостоен чего?Указать что? и на кого? (что?)Остановиться на чем?Отмечать что?Относиться к кому? к чему?Оплата чего?Управлять (управляющий) чем?Характеристика кого?Характерен для кого?Ходатайствовать о ком? (чем?)Употребление деепричастного оборотаДеепричастие – форма глагола, обозначающая дополнительное действие, выполненное субъектом(подлежащим) и соотносящееся только с ним. Поэтому деепричастный оборот не может бытьупотреблен:1) если действие, выраженное сказуемым и Неправильно: Возвращаясь домой, меня настигдействие,выраженноедеепричастием, дождь.относятся к разным лицам:2) в безличном предложении, имеющем Неправильно: Подходя к лесу, мне стало холодно.логическое подлежащее:Взявбезразрешенияэто3) если предложение выражено страдательной Неправильно:конструкцией, потому что производитель оборудование на складе, он был задержан удействия,выраженногосказуемым,и проходной.производительдействия,выраженногодеепричастием, не совпадают:Ошибки при употреблении деепричастного оборота (примеры):1) Пролетая над бушующим океаном, силы стрижа иссякли (вм.: Пролетая над бушующимокеаном, стриж обессилел.
Или: Когда стриж пролетал над бушующим океаном, силы егоиссякли.). Здесь же получается, что силы пролетают…2) Выйдя на окраину города, перед ними открылась удивительная панорама (вм.: Выйдя на окраинугорода, они увидели удивительную панораму. Или: Когда они вышли на окраину города, перед нимиоткрылась удивительная панорама.). Здесь же получается, что панорама вышла…3) Пробежав несколько шагов, его осенила блестящая мысль (вм.: Когда он пробежал несколькошагов, его осенила блестящая мысль).
В этом случае предложение с деепричастным оборотом строитьнельзя, так как получается, что мысль пробежала…Лексические нормыЛексикология – раздел языкознания, в котором изучается словарный состав языка, его лексика.Лексические нормы – это нормы словоупотребления, означающие: 1) правильность выбора слова изряда единиц, близких ему по значению или по форме; 2) употребление слова в тех значениях, которыеони имеют в языке; 3) уместность его использования в той или иной коммуникативной ситуации вобщепринятых в языке сочетаниях.
Соблюдение лексических норм – важнейшее условие точности речии ее правильности.Нарушение лексических норм приводит:1)к неточности в употреблении слов вследствие незнания новых значений слов;2)к смешению синонимов;3)к неточному употреблению антонимов:4)к смешению паронимов и омонимов;5)к многословию (плеоназмам);6)к повторам (тавтологии);7)к нарушению логической и лексической сочетаемости слов;8)к неправильному использованию заимствованных слов или злоупотреблению ими;9)к неоправданной замене компонентов фразеологических оборотов;10)к смешению стилистически разнородной лексики.Отступление от норм словоупотребления нарушает общепонятность и точность речи.
Поэтому приотборе лексических средств важно учитывать такие факторы, как• многозначность слова,• его эмоционально-экспрессивную окраску,• стилистическую характеристику,• сферу употребления слова,• особенности лексической сочетаемости слова.Омонимы – слова, которые совпадают позвучанию (написанию), но имеют разный смысл.Возможность употребления омонимов в одноми том же контексте создает двусмысленность.Вы прослушали объявление (т.е.
получили переданнуюинформацию, или же, напротив, ее пропустили).Примеры:Заходить (в магазин) – заходить (взад и вперед)Налет (авиации) – налет (плесени)Паронимы – близкие, но не тождественные позвучанию однокоренные слова с ударением наодном и том же слоге, относимые к однойчасти речи.Синонимы – слова, различные по звучанию(написанию), но близкие или тождественные позначению.Антонимы – слова с противоположнымзначением.Заимствование – переход единиц одного языкав другой как следствие взаимодействия народови языков, а также сама единица, вошедшая врусский язык в результате такого перехода.,Неологизмы – новое слово или выражение вначальный период своего существования,выделяющееся своей новизной и не получившеееще широкого употребления в языке.