rfc2866 (1027732), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Для простоты не имеющие к делу отношения атрибуты опущены.Multi-Session-IdSession-IdStatus-TypeLink-Count"10""10"Start1"10""11"Start2"10""11"Stop2"10""12"Start3"10""13"Start4"10""12"Stop4"10""13"Stop4"10""10"Stop45.13. Таблица атрибутовВ таблице приведен список всех атрибутов, которые могут встречаться в пакетах Accounting-Request. В пакеты AccountingResponse следует включать лишь атрибуты Proxy-State и Vendor-Specific.ЧислоАтрибутЧислоАтрибутЧислоАтрибут0-1User-Name0-1Callback-Id0-1Framed-AppleTalk-Zone0User-Password0+Framed-Route1Acct-Status-Type0CHAP-Password0-1Framed-IPX-Network0-1Acct-Delay-Time0-1NAS-IP-Address0State0-1Acct-Input-Octets0-1NAS-Port0+Class0-1Acct-Output-Octets0-1Service-Type0+Vendor-Specific1Acct-Session-Id0-1Framed-Protocol0-1Session-Timeout0-1Acct-Authentic0-1Framed-IP-Address0-1Idle-Timeout0-1Acct-Session-Time0-1Framed-IP-Netmask0-1Termination-Action0-1Acct-Input-Packets0-1Framed-Routing0-1Called-Station-Id0-1Acct-Output-Packets0+Filter-Id0-1Calling-Station-Id0-1Acct-Terminate-Cause0-1Framed-MTU0-1NAS-Identifier0+Acct-Multi-Session-Id0+Framed-Compression0+Proxy-State0+Acct-Link-Count0+Login-IP-Host0-1Login-LAT-Service0CHAP-Challenge0-1Login-Service0-1Login-LAT-Node0-1NAS-Port-Type0-1Login-TCP-Port0-1Login-LAT-Group0-1Port-Limit0Reply-Message0-1Framed-AppleTalk-Link0-1Login-LAT-Port440-1Callback-Number0-1Framed-AppleTalk-NetworkНиже разъяснены использованные в таблице обозначения.0недопустимо включение данного атрибута в пакеты этого типа;0+ атрибут является необязательным и может присутствовать в нескольких экземплярах;0-1 необязательный атрибут, который может присутствовать в единственном экземпляре;14обязательный атрибут, который должен присутствовать в единственном экземпляре;Пакеты Access-Request должны включать по крайней мере один из атрибутов NAS-IP-Address и NAS-Identifier.www.bilim.com10www.protocols.ruПеревод RFC 2866Разумные сети от компании BiLiM Systems6.
Согласование с IANAКоды типа пакетов (Packet Type Code), типы атрибутов (Attribute Type) и их значения (Attribute Value), определенные в даннойспецификации, зарегистрированы в IANA (Internet Assigned Numbers Authority) и относятся к пространству имен RADIUS какописано в разделе "Согласование с IANA" документа RFC 2865 [2] в соответствии с требованиями BCP 26 [8].7. Вопросы безопасностиВопросы безопасности обсуждаются в параграфах, относящихся к значениям Authenticator, которые передаются в запросах иоткликах и при создании которых применяются разделяемые ключи (эти ключи никогда не передаются через сеть).8. Журнал изменений Кодировка US-ASCII заменена UTF-8. Добавлены замечания по Proxy-серверам. Атрибут Framed-IP-Address должен содержать реальный IP-адрес пользователя. При передаче атрибута Acct-Session-ID в пакете Access-Request это же значение должно использоваться в пакетах AccountingRequest для данной сессии. Добавлены новые значения атрибута Acct-Status-Type. Добавлен параграф “Согласование с IANA”. Обновлены ссылки. Текстовые строки являются подмножеством типа string.9.
Литература[1] Rigney, C., "RADIUS Accounting", RFC 2139, April 1997.[2] Rigney, C., Willens, S., Rubens, A. and W. Simpson, "Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)", RFC 28655, June 2000.[3] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 21195, March, 1997.[4] Postel, J., "User Datagram Protocol", STD 6, RFC 7685, August 1980.[5] Rivest, R. and S. Dusse, "The MD5 Message-Digest Algorithm", RFC 1321 5, April 1992.[6] Reynolds, J.
and J. Postel, "Assigned Numbers", STD 2, RFC 1700 6, October 1994.[7] Yergeau, F., "UTF-8, a transformation format of ISO 10646", RFC 2279, January 1998.[8] Alvestrand, H. and T. Narten, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434, October 1998.10. ПодтверждениеИсходный вариант протокола RADIUS был разработан Стивом Вилленсом (Steve Willens) из Livingston Enterprises для линейкисерверов доступа PortMaster.11. Адрес председателяВзаимодействием участников рабочей группы руководил:Carl RigneyLivingston Enterprises4464 Willow RoadPleasanton, California 94588Phone: +1 925 737 2100EMail: cdr@telemancy.com12.
Адрес автораСвязанные с этим документом вопросы можно адресовать автору:Carl RigneyLivingston Enterprises4464 Willow RoadPleasanton, California 94588EMail: cdr@telemancy.comПеревод на русский язык5Перевод документа на русский язык вы найдете на сайте www.protocols.ru. Прим. перев.В соответствии с RFC 3232 документ STD 2 утратил силу. Значения Assigned Numbers следует искать в базе данных, доступнойна сайте www.iana.org/numbers.html. Прим.
перев.www.bilim.com11www.protocols.ru6Разумные сети от компании BiLiM SystemsНиколай МалыхПеревод RFC 2866nmalykh@bilim.com13. Полное заявление авторских правCopyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it orassist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, providedthat the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works.
However, this document itself maynot be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations,except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the InternetStandards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THEINTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOTLIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANYIMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.ПодтверждениеФинансирование функций RFC Editor обеспечивалось Internet Society.www.bilim.com12www.protocols.ru.














