ssmt-presentation-material (1005983), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Оригинал | Статистическая СМП | Трансфертная СМП | Переводчик | |
2.07 НА | The program developed below simulates the elevator system in the Mathematics building of the California Institute of Technology. | Программа, разработанная ниже имитирует лифт системы в здании математики из Калифорнийского технологического института. | Программа, разработанная ниже, моделирует систему лифта в здании Математики Калифорнийского Технологического института. | Приведенная ниже программа моделирует работу лифта в здании факультета математики Калифорнийского технологического института (Калтех). |
2.08 | The results of such a simulation will perhaps be of use only to people who make reasonably frequent visits to Caltech; and even for them, it may be simpler just to try using the elevator several times instead of writing a computer program. | Результаты такого моделирования, возможно, быть полезным только для людей, которые делают достаточно частых визитов в Калифорнийском технологическом институте, и даже для них, это может быть проще, просто попробуйте использовать лифт несколько раз вместо написания компьютерной программы. | Результаты такого моделирования будут, возможно, полезны только для людей, которые наносят разумно частые визиты в Калифорнийский технологический институт; и даже для них, может быть более просто только попытаться использовать лифт несколько раз вместо того, чтобы писать компьютерную программу. | Результаты такого моделирования, вероятно, будут полезны только тем, кому часто приходится посещать Калтех. |
И даже им, видимо, проще будет всего несколько раз воспользоваться этим лифтом, чем создавать специальную программу. | ||||
2.09 | But, as is usual with {{simulation studies}}, the methods we will use are of much more interest than the answers given by the program. | Но, как обычно, с {{имитационные исследования}}, методы, которые мы будем использовать имеют гораздо больший интерес, чем ответов по программе. | Но, как обычно с {{исследованиями моделирования}}, методы, которые мы будем использовать, имеют намного больше интереса чем ответы, данные программой. | Но, как обычно случается при изучении {{методов моделирования}}, используемые методы программирования гораздо интереснее, чем результаты выполнения программ. |
2.10 | The methods to be discussed below illustrate typical implementation techniques used with {{discrete simulation}} programs. | Методы, которые будут обсуждаться ниже, иллюстрируют типичные методы осуществления использоваться с {{дискретными программ}} моделирования. | Методы, которые будут обсуждены ниже, иллюстрируют типичные методы реализации, используемые с {{дискретными программами моделирования}}. | Рассматриваемые ниже методы иллюстрируют типичные методики, которые используются в программах {{дискретного моделирования}}. |
2.11 НА | The Mathematics building has five floors: sub-basement, basement, first, second, and third. | Здание математики имеет пять этажей: | У здания Математики есть пять этажей: подвал, подвал, во-первых, во-вторых, и треть. | Здание факультета математики имеет пять этажей: подвальный, цокольный, первый, второй и третий. |
2.12 | There is a single elevator, which has automatic controls and can stop at each floor. | Существует один лифт, который имеет автоматический контроль и может остановиться на каждом этаже. | Есть единственный лифт, который имеет автоматические управления и может остановиться в каждом полу. | В нем находится один лифт с автоматическим управлением, который может останавливаться на каждом этаже. |
2.13 | For convenience we will renumber the floors 0, 1, 2, 3, and 4. | Для удобства мы будем изменить нумерацию этажей 0, 1, 2, 3 и 4. | Для удобства мы перенумеруем этажи 0, 1, 2, 3, и 4. | Для удобства перенумеруем этажи в следующем порядке: 0, 1, 2, 3 и 4 |
2.14 НА | On each floor there are two call buttons, one for UP and one for DOWN. | На каждом этаже cуществуют две кнопки вызова, по одному для UP и один для ВНИЗ. | На каждом полу есть две кнопки вызова, один для ВВЕРХ и один для ВНИЗ. | На каждом этаже есть две кнопки вызова лифта: одна — для движения вверх (UP), а другая — для движения вниз (DOWN). |
2.15 | (Actually floor 0 has only UP and floor 4 has only DOWN, but we may ignore that anomaly since the excess buttons will never be used). | (На самом деле слово 0 имеет только вверх и 4 этаж имеет только вниз, но мы можем игнорировать эту аномалию с избыточной кнопки никогда не будет использоваться). | (Фактически пол 0 имеет только, и пол 4 имеет только ВНИЗ, но мы можем проигнорировать ту аномалию, так как избыточные кнопки никогда не будут использоваться). | (На самом деле на этаже 0 имеется только кнопка UP, а на этаже 4 — только кнопка DOWN, но эти особые случаи будут игнорироваться, потому что дополнительные кнопки никогда не будут использоваться) |
2.16 | Corresponding to these buttons, there are ten variables CALLUP [j] and CALLDOWN [j], 0 <= j <= 4. | В соответствии с этими кнопками, Есть десять переменных CALLUP [J] и CALLDOWN [J], 0 <= J <= 4. | Соответствуя этим кнопкам, есть десять переменных CALLUP [j] и CALLDOWN [j], | Соответственно эти кнопки будут обозначаться десятью переменными CALLUP[j] и CALLDOWN[j], 0 <= j <= 4. |
2.17 | There are also variables CALLCAR[j], 0 <= j <= 4, representing buttons within the elevator car, which direct it to a destination floor. | Есть также переменные CALLCAR [J], 0 <= J <= 4, что составляет кнопки в лифте, которые направляют его на нужный этаж. | Есть также переменные CALLCAR [j], 0 <= j <= 4, представляя кнопки в пределах автомобиля лифта, которые направляют это к целевому полу. | Кроме того, переменные CALLCAR[j], 0 <= j <= 4, будут представлять кнопки внутри кабины лифта, которые обозначают этаж назначения. |
Оригинал | Статистическая СМП | Трансфертная СМП | Переводчик | |
2.18 | When a person presses a button, the appropriate variable is set to 1; the elevator clears the variable to 0 after the request has been fulfilled. | Когда человек нажимает кнопку, соответствующая переменная установлена в 1, лифт очищает переменную в 0 после просьба была выполнена. | Когда человек нажимает кнопку, соответствующая переменная устанавливается в 1; лифт очищает переменную к 0 после того, как запрос был выполнен. | При нажатии кнопки соответствующей переменной присваивается значение 1, а после выполнения запроса (т е. после того как лифт достигнет заданного этажа) переменной присваивается значение 0. |
2.19 НА | So far we have described the elevator from a user's point of view; the situation is more interesting as viewed by the elevator. | До сих пор мы описали лифт с точки зрения пользователя, ситуация более интересная, если смотреть на лифте. | До сих пор мы описали лифт с точки зрения пользователя; ситуация более интересна как просматривающийся лифтом. | До сих пор работа лифта описывалась с точки зрения пользователя, но ситуация станет более интересной, если рассмотреть ее с точки зрения лифта. |
2.20 | The elevator is in one of three states: GOINGUP, GOINGDOWN, or NEUTRAL. | Лифт находится в одном из трех состояний: GOINGUP, GOINGDOWN, или нейтральным. | Лифт находится в одном из трех состояний: GOINGUP, GOINGDOWN, или НЕЙТРАЛЬНЫЙ. | Лифт может находиться в одном из трех следующих состояний: движение вниз (G0INGUP), движение вверх (G0INGDOWN) или нейтральное состояние (NEUTRAL) |
2.21 | (The current state is indicated to passengers by lighted arrows inside the elevator). | (Текущее состояние указывается на пассажиров освещенные стрелками внутри лифта). | (Текущее состояние обозначается пассажирам освещенными стрелками в лифте). | (Для человека текущее состояние обозначается светящимися стрелками внутри лифта). |
2.22 | If it is in NEUTRAL state and not on floor 2, the machine will close its doors and (if no command is given by the time its doors are shut) it will change to GOINGUP or G0INGD0WN, heading for floor 2. | Если она находится в состоянии нейтральными и не на этаж 2, машина закроет свои двери и (если команда не дает времени свои двери закрыты) она будет меняться в GOINGUP или G0INGD0WN, направляясь к этаж 2. | Если это будет в нейтральном состоянии а не на полу 2, то машина закроет свои двери и (если никакая команда не будет дана к тому времени, когда ее двери закрываются), это изменится на GOINGUP или G0INGD0WN, направляясь в пол 2. | Если лифт находится в нейтральном состоянии (NEUTRAL) и не на этаже 2, механизм лифта закроет двери и (если до закрытия дверей не дана никакая команда) лифт придет в состояние движения (G0INGUP или G0INGD0WN), направляясь к этажу 2. |
2.23 | (This is the "home floor," since most passengers get in there). | (Это "дом этаже", так как большинство пассажиров получить в этой стране). | (Это - "домашний пол", так как большинство пассажиров входит там). | (Это его "базовый этаж", так как большинство людей входят в него именно здесь ) |
2.24 | On floor 2 in NEUTRAL state, the doors will eventually close and the machine {{will wait silently for another command}}. | На этаже 2 в нейтральном состоянии, двери, в конечном счете близких и машина {{будет ждать молча для другой команды}}. | На полу 2 в НЕЙТРАЛЬНОМ состоянии, в конечном счете закроются двери, и машина {{будет ожидать тихо другой команды}}. | Если лифт находится на этаже 2 в состоянии NEUTRAL, двери со временем закроются и лифт будет {{ожидать следующей команды}}. |
2.25 | The first command received for another floor sets the machine GOINGUP or GOINGDOWN as appropriate; it stays in this state until there are no commands waiting in the same direction, and then it switches direction or switches to NEUTRAL just before opening the doors, depending on what other commands are in the CALL variables. | Первая команда получила еще пол множества машин GOINGUP или GOINGDOWN по мере необходимости, она остается в этом состоянии, пока Есть нет команды ожидания в том же направлении, а затем происходит переключение направления или переключается на нейтральной незадолго до открытия двери, в зависимости от того, что другие команды в CALL переменных. | Первая команда, полученная для другого пола, устанавливает машину GOINGUP или GOINGDOWN как соответствующую; это остается в этом состоянии, пока нет никаких команд, ожидающих в том же самом направлении, и затем это переключает направление или переключается на НЕЙТРАЛЬНЫЙ прежде, чем открыть двери, в зависимости от того, что другие команды находятся в переменных ВЫЗОВА. | Первая полученная им команда для перемещения на другой этаж приведет лифт в состояние движения G0INGUP или G0INGD0WN в зависимости от нажатой кнопки. |
Лифт будет находиться в этом состоянии, пока не остановится. | ||||
Тогда, если поступили новые команды, произойдет смена направления или переход в нейтральное состояние (NEUTRAL) непосредственно перед открытием дверей в зависимости от того, какие команды находятся в вызываемой последовательности. |
Оригинал | Статистическая СМП | Трансфертная СМП | Переводчик | |
2.26 НА | The elevator {{takes a certain amount of time}} to open and close its doors, to accelerate and decelerate, and to get from one floor to another. | Лифт {{занимает определенное количество времени}}, чтобы открывать и закрывать свои двери, в целях ускорения и замедления, и чтобы попасть из одного этажа на другой. | Лифт {{берет определенное количество времени}}, чтобы открыть и закрыть его двери, ускориться и замедлиться, и добраться от одного пола до другого. | Лифту {{требуется некоторое время}} для открытия и закрытия дверей, ускорения и замедления, а также для перемещения от одного этажа к другому. |
2.27 | All of these quantities are indicated in the algorithm below, which is much more precise than an informal description can be. | Все эти величины указаны в ниже алгоритм, который является гораздо более точным, чем неформальное описание может быть. | Все эти количества обозначаются в алгоритме ниже, который намного более точен, чем неофициальное описание может быть. | Все эти величины указаны в приведенном ниже алгоритме, который выглядит гораздо более строго, чем привычные нам простые правила пользования лифтом. |
2.28 | The algorithm we will now study may not reflect the elevator's true principles of operation, but it is believed to be the simplest set of rules that explain all the phenomena observed during several hours of experimentation by the author during the writing of this section. | Алгоритм Изучим теперь может не отражать истинных принципов работы лифта, но это, как полагают, простейший набор правил, которые объясняют все явления, наблюдаемые в течение нескольких часов экспериментов автора во время написания этого раздела. | Алгоритм, который мы теперь изучим, возможно, не отражает истинные принципы лифта работы, но это, как полагают, самый простой ряд правил, которые объясняют все явления, наблюдаемые в течение нескольких часов экспериментирования автором во время записи этого раздела. | Этот алгоритм ____ может и не отражать истинный принцип действия лифта, но автор все же верит, что он является простейшим набором правил, которые могут объяснить все те явления, которые автор наблюдал в ходе длительных экспериментов с лифтом во время написания этого раздела. |