Пословица «Dummheit und Stolz wachen auf einem Holz» переводится - Ответ на вопрос №456163
Вопрос
Пословица «Dummheit und Stolz wachen auf einem Holz» переводится как:- Глупость и чванство растут на одном дереве
- Мал золотник, да дорог
- Пообедав, отдыхай или ногам работу дай
- Поспешишь — людей насмешишь
Ответ
- Глупость и чванство растут на одном дереве
Ты можешь публиковать студенческие работы на студизбе и зарабатывать на этом!
Стараюсь держать низкие цены на коллекции ответов на вопросы!
Santiago

















