Пословица «Die Hände in den Schoß legen» переводится как: Взять - Ответ на вопрос №455768
Вопрос
Пословица «Die Hände in den Schoß legen» переводится как:- Взять быка за рога
- Делать из мухи слона
- Сидеть, сложа руки
- Убить двух зайцев
Ответ
Стараюсь держать низкие цены на коллекции ответов на вопросы!
Santiago


















