ВКР: Лингвокультурологические особенности шведских пословиц и поговорок
Описание
ВВЕДЕНИЕ4
ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС7
1. 1. Понятие «языковая картина мира»7
1. 2. Понятие «фразеологический оборот»11
1. 3. Паремии как лингвокультурная единица13
1. 3. 1. Паремиологическое пространство.
Статус паремиологических единиц (пословиц и поговорок)13
1. 3. 2. Функции паремиологических единиц18
1. 3. 3. Причины схожести пословиц и поговорок у разных народов25
1. 4. Отличие пословиц от поговорок28
1. 4. 1. Отличие пословиц от поговорок в русской лингвокультуре28
1. 4. 3. Отличие пословиц от поговорок в шведской лингвокультуре. Понятия ordspråk и ordstäv31
1. 5. Паремии как форма поэтической речи.35
1. 6. Идиоматические выражения37
1. 7. Паремиография40
1. 8. Перевод пословиц и поговорок41
ГЛАВА 2. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ШВЕДСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК45
2. 1. Концепты «skog » и «träd » 46
2. 2. Концепт «djur » .50
2. 3. Концепты «berg » и «fjäll » 57
2. 4. Концепт «årstid » 60
2. 5. Концепт «kläder » 63
2. 6. Концепт «mat » 66
2. 7. Концепт «människa » 72
ГЛАВА 3. АКТУАЛЬНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ОБЛАСТИ ШВЕДОЯЗЫЧНОЙ ПАРЕМИОЛОГИИ76
3. 1. Шведские пословицы нового времени76
3. 2. Паремии в иллюстрациях80
ЗАКЛЮЧЕНИЕ83
ПРИЛОЖЕНИЕ 188
ПРИЛОЖЕНИЕ 291
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ97
ВВЕДЕНИЕ
Пословицы и поговорки занимают особое место в языке и культуре, они составлялись в течение многих столетий и присутствуют во всех национальных языках. В них отражена специфика национальных культур и история развития народов.
В последнее время наблюдается повышение интереса к проблемам пословиц и поговорок со стороны как
Характеристики ВКР
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
3,53 Mb
Список файлов
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ШВЕДСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК.docx
Комментарии
Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
МГУ им. Ломоносова
Tortuga










