ВКР: Лексические особенности научно-технических текстов на японском языке
Описание
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Классификация лексики японского языка
1. Классификация японской лексики по происхождению
1.1. Слова японского происхождения (ваго)
1.2. Слова китайского происхождения (канго)
1.3. Заимствования из западных языков (гайрайго)
1.4. Слова смешанного типа (консюго)
2. Классификация японской лексики с точки зрения морфемного состава
2.1. Простые слова
2.2. Аффиксальные слова
2.3. Сложноаффисальные слова
2.4. Словосочетания
2.5. Сложные слова
2.5.1. Синтагмосложные слова
2.5.2. Сложносокращенные слова
2.5.3. Основосложные слова
2.5.4. Корнесложные слова
ГЛАВА II. Лексическая структура японских корнесложных слов-терминов
1. Место корнесложных слов в системе японского языка
2. Двухкомпонентные корнесложные слова
2.1. Равноправные сложения
2.1.1. Объединяющие сложения
2.1.2. Обобщающие сложения
2.1.3. Тавтологические или синонимичные сложения
2.2. Неравноправные сложения
2.2.1. Предметные сложения
2.2.2. Относительные сложения
2.2.3. Процессуальные сложения
2.2.3.1. Дополнительно-постпозиционные сложения
2.2.3.2. Дополнительно-препозиционные
2.2.3.3. Обстоятельственные сложения
2.2.3.4. Результативно-целевые сложения
2.2.4. Качественные сложения
3. Трёхкомпонентные корнесложные слова
3.1. Сложения, образованные одновременным соединением всех трёх элементов
3.2. Сложения, образованные присоединением корней к уже существующим двухкомпонентных корнесложным словам
3.2.1. Сложения с препозиционными корневыми элементами уточняющего значения
3.2.2. Сложения с постпозиционными корневыми элемент широкого предметного значения
3.2.3. Сложения с относительными корневыми элементами в постпозиции
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
В данной работе рассматриваются лексические особенности медицинских текстов на японском языке. Проблема лингвистических особенностей японских научных текстов в российском японоведении впервые была исследована Кутафьевой Н.В. Прежде всего, заслуживает внимания её монография «Особенности научно-технического стиля» [1], в которой рассматриваются, главным образом, синтаксические особенности научно-технического текста. Основное внимание уделено падежным показателям, послелогам, союзам. За ма[1] Кутафьева Н.В. Особенности научно-технического стиля. М.: Восток – Запад, 2005, 136 с.
Характеристики ВКР
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
208,85 Kb
Список файлов
Лексические особенности научно-технических текстов на японском языке .docx
Комментарии
Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
МГУ им. Ломоносова
Tortuga











