Диссертация (Особенности просодического оформления речи современных женщин с высоким профессиональным статусом (на материале британских интервью)), страница 7
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Особенности просодического оформления речи современных женщин с высоким профессиональным статусом (на материале британских интервью)". PDF-файл из архива "Особенности просодического оформления речи современных женщин с высоким профессиональным статусом (на материале британских интервью)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 7 страницы из PDF
Однако не всегда замедление темпаоказывается признаком высокого статуса.С точки зрения статусной индикации важен и такой параметр, как тембрили качество голоса. «Англичане говорят о типичном голосе RP, о голосахжителей Глазго, Ливерпуля, или, в социальном плане, различают «голос кокни»[Шевченко, 1990: 33]. Высшей британской культуре свойственны низкиеженские голоса, которые могут нести в себе коннотацию авторитета, власти исильного характера. Голоса британских женщин из группы низшего статусавысокие, их можно назвать резкими. Высота голоса является одним из маркеровсоциального статуса и в США. Например, высокий женский голос считаетсяженственным, и низкий – статусным; высокие мужские голоса ассоциируются сагрессивностью, стремлением доминировать и общительностью, а низкие – суверенностью в себе [Степанова, 2001].В.И.
Карасик в своей книге «Язык социального статуса» называетхарактеристики «слабого языка», свойственного для говорящих с более низкимсоциальным статусом: 1) фразы, указывающие на приблизительность оценки(хеджировние), например: sort of, kind of, 2) вежливые фразы, например, « I’dreally appreciate it if you could…»,«Would you please…», 3) разделительныевопросы, 4) эмфатическая интонация с выделением слов so, very, 5)употреблениеоценочныхприлагательных,напримерdivine,sweet,6)сверхправильная грамматика и произношение, 7) отсутствие чувства юмора,неумениепошутить,8)вопросительнаяинтонациявутвердительныхпредложениях. Справедливо отметить, что слабый язык не тождествен женскому36языку, но в женском речевом поведении часто встречаются характеристики«слабого языка»[Карасик, 2002].В связи с данной проблематикой интересна теория внутригрупповоговзаимодействия и социального изменения Тайфеля [Taifel, 1974].
Одно изположений данной теории заключается в том, что группа с низким социальнымстатусом отрицает свой низкий статус и использует стратегию ассимиляции счленами группы высокого социального статуса. В процессе коммуникации этойстратегиипридерживаютсяполитическойдеятельностью.женщины,занятыеАссимиляцияспрофессиональнойдоминирующейигруппойосуществляется следующими способами:1. Используется более низкая тональность голоса.2. Употребляется бранная и табуированная лексика.3. Заимствуется более напоритсая, самоуверенная манера общения.4.
В обществе ведутся беседы на типично мужские темы: бизнес, политика,экономика.5. Учащается нелитературное произношение [цит по Коатс, 2005: 40-42].По мнению Бакушевой Е.М. статусный уровень личности напрямую связанс уровнем коммуникативной компетенции. Автор предлагает нескольковариантов соотношения этих параметров языкового поведения личности в связис гендерной дифференциацией: универсальное соотношение, независящее от социальных признаковговорящего: низкий статус – низкая коммуникативная компетенция,высокий статус – высокая коммуникативная компетенция;37 соотношение, типичное для мужчин: высокое социальное положениемужчиныпредполагает,нонетребуетвысокогоуровнякоммуникативной компетенции; соотношение, типичное для женщин: высокое социальное положениеженщинывобществедостигаетсяисключительночерезкоммуникативную компетентность, «это единственный путь для ихсамоутверждения в публичной сфере» [Бакушева, 1995: 8].На наш взгляд, рассмотрение коммуникативной компетенции личности впрямой зависимости от ее статусного уровня представляется несколькокатегоричным и не всегда применимым.
Так, зачастую в речи высокостатусныхженщин и мужчин можно наблюдать несоответствие речевых и социальностатусных характеристик, когда речь людей, добившихся профессиональногоуспеха, не соответствует орфоэпической норме и может содержать элементысленга. Таким образом, можно сделать вывод, что при анализе речевогоповедения индивида помимо гендера и социального статуса, необходимоучитывать все многообразие факторов, регулирующих общение: языковаяситуация, контекст, вид дискурса, цели и задачи говорящего и пр.1.3.
Гендерная вариативность в социофонетике. Отражение гендера взвучащей речиВ контексте данного исследования, посвященного проблеме гендера вязыке, необходимо более подробно рассмотреть явление социофонетическойвариативности, т.е. тех фонетических изменений, которые обусловленыразличными социальными факторами, такими как возраст и пол говорящего, егоэтническая и профессиональная принадлежность, его социально-экономическийстатус. «Вариативность языковых форм характерна для всех языков, особеннотаких развитых литературных языков, как английский. Вариативность всегданосит социальный характер, поскольку она связана с общением людей вопределенном социально ограниченном речевом сообществе.
В наибольшей38степени вариативность связана с изменением произношения и развитиемлексикона; в меньшей степени она захватывает грамматический строй языка»[Шевченко, 2015: 29].В ходе многочисленных исследований в области гендерной лингвистикиученые зафиксировали значительное количество различий в мужской и женскойречи на всех языковых уровнях. Интересно отметить, что в области фонетикиразличия были отмечены как на сегментном, так и на сверхсегментном уровне.Более того, по мнению Д.
Кристала, «впечатление женственности» в английскомязыке достигается в большей степени за счет средств сверхсегментного уровня[Crystal, 1971: 189].Наблюдения относительно проявления гендера в интонации позволяютутверждать, что гендерный фактор ярко манифестируется в интонации[Кирилина, 2004].
По мнению многих лингвистов, мужские и женские голосаотличаются в силу определенных психофизических особенностей, а такжевследствие различного положения мужчин и женщин в британском обществе[Медведева, Шевченко, 1980].При анализе интонационных характеристик речи коммуникантов можновыделить типично женские и типично мужские интонационные модели [Smith,1993]. Однако некоторые ученые считают, что правильно говорить не отипичных для обоих полов интонациях, а о принятости или непринятости техили иных интонационных средств в определенных речевых сообществах [Maltz,Borker 1982, Tannen 1990 цит.
по Егорова 2003].Рассматриваяфонетическиеособенностиженскойречивцелом,необходимо отметить, что для женщин характерен более высокий уровеньголосового тона и более вариативная интонация. По мнению С. МакКонел-Гине,наэтихдвухфакторахоснованотрадиционноепредставлениеобэмоциональности женщин. В социологическом плане такой речевой стереотип неподходитдляопределенныхсоциальныхролей–всилуизлишней39эмоциональности, женщины не могут занимать ответственные посты[McConnellGinet, 1978].В соответствии с логикой исследования нам представляется необходимымвыявить гендерную специфику комплекса просодических параметров, таких кактемп и паузация, уровень частоты основного тона, диапазон частоты основноготона, особенности мелодики, громкость и качество голоса.В отношении вариативности темпоральных характеристик в зависимостиот гендера лингвисты расходятся во мнениях.
Многие ученые считают, что темпженской речи выше, чем мужской [Шевченко, 1990; Turner, 1972]. Это можнообъяснить быстрой сменой эмоций у женщин. В мужском исполнении темпболее медленный, чем в женском, так как в мужской речи паузы и синтагмыдлиннее, чем в женской. У женщин длина синтагм короче. Таким образом, причтении одного и того же текста у женщин увеличивается количество синтагм ипауз, но общая длительность пауз у женщин меньше, чем у мужчин, поэтомутекст прочитывается быстрее, ускоряется темп [Шевченко, 1990].Однако другиеисследования свидетельствуют о более высокой скорости речи мужчин, чемженщин [Nordin, 1980].
Такого рода отличия объясняются тем, что темпоральнаяорганизация речи сильно зависит от ситуации общения. Темп речи у взрослыхженщин быстрее, чему молодых женщин. Интересно отметить, что попоказателям скорости произнесения женская речь не сильно отличается отмужской (СДС (муж.) – 210, СДС (жен.) - 216 [Романова, 2011: 202].Э. Яцевич в ходе исследования темпа речи мужчин и женщин из США,установила, что скорость артикуляции у американских молодых мужчин выше,чем у женщин, однако с возрастом этот параметр становится практическиодинаковым в речи мужчин и женщин [цит. по Бурая, 2011: 61].Характеризуя гендерную специфику тонального уровня, нужно отметить,что женские голоса воспринимаются как более высокие, чем мужские.
Этоявляется результатом того, что голосовые связки у женщин короче и тоньше, чем40у мужчин. Известно, что речь мужчин обычно звучит в пределах большой ималой октав (85-200 Гц), а женская речь – в пределах малой и средней октав(160-340 Гц) [Романова, 2011: 200]. Данные параметры были подтверждены иР.К. Потаповой, которая исследовала уровень ЧОТ в семи возрастных группахмужчин и женщин и установила, что ЧОТ мужчин и женщин соотноситсяпримерно в пропорции 1:2 (118 Гц – мужчины : 205 Гц - женщины ).
Данныйвывод не универсален. По мнению Р.К. Потаповой, бывает, что уровень ЧОТ вмужской и женской речи совпадает. [Потапова, 2000: 144]. Отмечается, что свозрастом у женщин постепенно снижается уровень ЧОТ, однако у мужчинвозрастом уровень ЧОТ остается практически неизменным.