Автореферат (Лингвистическая типология толкований слов в одноязычном учебном словаре русского языка для иностранцев), страница 2

PDF-файл Автореферат (Лингвистическая типология толкований слов в одноязычном учебном словаре русского языка для иностранцев), страница 2 Филология (49177): Диссертация - Аспирантура и докторантураАвтореферат (Лингвистическая типология толкований слов в одноязычном учебном словаре русского языка для иностранцев) - PDF, страница 2 (49177) - СтудИ2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Лингвистическая типология толкований слов в одноязычном учебном словаре русского языка для иностранцев". PDF-файл из архива "Лингвистическая типология толкований слов в одноязычном учебном словаре русского языка для иностранцев", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 2 страницы из PDF

например Валгина Н. С. Теория текста. - М.: Логос,2003. – 278 с.)7Ростова А. Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоровСибири). - Томск: Издательство Томск. ун-та, 2000. – С. 120.6Гипотеза предпринятого исследования заключается в следующем: в основулингвистической типологии толкований в одноязычном учебном словаре русскогодля иностранцев могут быть положены стратегии семантизации носителейобыденного метаязыкового сознания.В качестве материала исследования использовались данные лингвистическогоэксперимента, задачей которого стало выявление обыденных стратегийсемантизации.

Участниками эксперимента стали 202 человека: 1) иностранцы,проходившие обучение в Институте русского языка и культуры СанктПетербургского государственного университета (владеющие русским языком вобъеме, соответствующем второму сертификационному уровню) (120 человек); 2)носители русского языка, имеющие детей дошкольного возраста (63 человека); 3)преподаватели русского языка как иностранного (19 человек). Наличие такогоколичества участников соответствует задачам эксперимента. Информанты должныбыли объяснять значение слов-стимулов в письменной (анкетирование) и устной(игровой) форме. Словами-стимулами стали общеупотребительные лексическиеединицы русского языка (всего 522 единицы), соответствующие Лексическомуминимуму ТРКИ-2: имена существительные с конкретным значением, именасуществительные с абстрактным значением, глаголы, имена прилагательные,наречия, фразеологические единицы.

Данный вид эксперимента предполагаетметаречевую рефлексию информантов, результатом которой являются обыденныетолкования слов. В результате эксперимента было собрано 2718 толкований,ставших непосредственным материалом данного исследования.Методы исследования: метод лингвистического эксперимента, описательноаналитический метод, метод обобщения словарных дефиниций, метод сопоставленияи моделирования, метод лексикографического конструирования, приемыколичественной и частотно-статистической характеристики.Научнаяновизнаисследованияопределяетсяпредставлениемальтернативного взгляда на природу учебного толкования: на основе совмещенияпринятого в учебной лексикографии подхода к семантизации и закономерностейобыденной семантизации слов осуществляется комплексная разработка типологиитекстов толкований для учебного словаря, адресатом которого являются иностранцы,изучающие русский язык.Теоретическая значимость.

Диссертация вносит вклад в дальнейшее развитиетеории учебной лексикографии в области одноязычных учебных словарей дляиностранцев: предлагается лингвистическая типология толкований дляодноязычного учебного словаря русского языка; разработаны модели толкований,построенные на основе прототипической модели со стандартной семантикосинтаксической структурой; толкование рассматривается как тип текста«объяснение»; вводится понятие ситуативного толкования, уточняется понятиедескрипции как отдельного типа толкования в учебном словаре.Практическая значимость.

Представленная в диссертационном исследованиитипология толкований лексических единиц может быть использована дляопределения значений слов при создании одноязычного толкового словаря русскогоязыка для иностранцев, а также для определения значений слов в словарях учебныхкомплексов и учебных пособий для иностранцев, изучающих русский язык.7Результаты исследования могут быть включены в курсы лекций по «Учебнойлексикографии» и «Теории текста».На защиту выносятся следующие положения:1. В основу лингвистической типологии толкований слов в одноязычномучебном словаре для иностранцев могут быть положены стратегии семантизации,используемые носителями обыденного метаязыкового сознания: логическая,денотативная, иллюстрирующая, классифицирующая, дескриптивная, остенсивная иассоциативная стратегии.

Это обусловлено, во-первых, сходством коммуникативнойситуации, возникающей в учебной сфере и в сфере повседневного общения, вовторых, частичным сходством обыденных стратегий с существующими типамисловарных толкований, а также с учебными стратегиями семантизации носителейпрофессионального метаязыкового сознания.2.

Выбор стратегии семантизации определяется, прежде всего, лексикограмматической и семантической отнесенностью единицы. Обнаруженаопределенная закономерность обыденной семантизации: чем более абстрактнозначение слова, тем более конкретно его толкование. Популярностьиллюстрирующей стратегии доказывает стремление носителей обыденногометаязыкового сознания к ситуативной характеристике большинства явленийдействительности.3. В одноязычном учебном словаре для иностранцев могут быть использованыследующие типы текстов толкований: логический, ситуативный, денотативный,эквивалентный, остенсивный и дескриптивный. Каждый из типов толкованийсоотносится со стратегиями семантизации, используемыми носителями языка вповседневном общении.4. Учебное толкование представляет собой обусловленный учебнойкоммуникативной ситуацией тип текста «объяснение», в основе которого лежитпрототипическая модель со стандартной семантико-синтаксической структурой ипрагматическая установка.Апробация результатов исследования.

Основные положения, материалы ирезультаты исследования обсуждались на XLI Международной филологическойконференции (Санкт-Петербург, 26-31 марта 2012 г.), на III Конгрессе РОПРЯЛ«Динамика языковых и культурных процессов в современной России» (СанктПетербург, 10-13 октября 2012 г.), на I (XV) Международной конференции молодыхученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения» (Томск, 3-5апреля 2014 г.), на XV Всероссийской научно-практической конференции молодыхученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания:традиции и инновации» (Москва, 25 апреля 2014 г.), на Международной научнойконференции, посвященной 150-летию со дня рождения академика А.

А. Шахматова(Санкт-Петербург, 3-5 июня 2014 г.). Основное содержание работы отражено в 7публикациях, из них 3 статьи в рецензируемых журналах, рекомендованных ВАКМинобрнауки РФ.Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения,Списка использованной литературы и Списка словарей, трех Приложений,демонстрирующих материал и результаты проведенного эксперимента.8ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫПервая глава исследования – «Проблема толкований слов в учебномсловаре» – посвящена обсуждению актуальных вопросов учебной лексикографии.Центральное место отводится подробному рассмотрению проблемы толкований словв учебном словаре русского языка для иностранцев, толкование анализируется сточки зрения его содержания, метаязыка, существующей типологии. С целью поискапутей решения проблемы толкований обсуждается возможность обращения кизучению обыденного метаязыкового сознания носителей языка, в связи с этимрассматривается явление обыденной семантизации.Раздел 1.1 посвящен актуальным вопросам учебной лексикографии: в немрассматриваются содержание и принципы учебной лексикографии, а такжесовременное состояние и проблемы этой дисциплины.

Особое внимание уделенопроблеме создания одноязычных учебных словарей русского языка.В последние десятилетия наблюдается повышенный интерес как ктеоретической, так и к практической лексикографии. Появилось большоеколичество разнообразных лексикографическихизданий, выходят в печатьнаучные монографии, учебные пособия, проводятся тематические конференции, вучебные программы высших учебных заведений вводятся спецкурсы полексикографии. Это обусловлено целым комплексом экстралингвистических исобственно лингвистических причин: от социально-политических процессов,внедрения новой экономической модели, изменения культурных и ценностныхориентиров в обществе, а также соответственно связанных с ними языковыхизменений на всех языковых уровнях, до смены парадигмы исследования языковыхявлений с системно-структурной и функциональной на антропоцентрическую[Юдина 2011]. Несмотря на богатую отечественную лексикографическуютрадицию, всегда существует ряд нерешенных и постоянно возникающих проблем,вызванных требованиями времени.

В сфере русского языка как иностранногоощущается существенный недостаток одноязычных учебных словарей дляиностранцев. При этом еще Л. В. Щерба отмечал, что «обычные переводныесловари не дают настоящего знания иностранных слов, а лишь помогаютдогадываться об их смысле в контексте», поскольку система понятий любой парыязыков не совпадает.

В то же время переводные словари целесообразноиспользовать лишь на начальном этапе8. Существующие немногочисленныетолковые словари для иностранцев в настоящий момент не очень популярны средипреподавателей и студентов по ряду причин: из-за недостаточно высокого качестваи абстрактного характера, выражающегося «в приблизительности как самоголексического материала, так и его интерпретации»9, а также в силу того, что многиеиз них уже устарели и не соответствуют запросам нашего времени. Учитывая этуситуацию, неудивительно, что преподаватели рекомендуют обращаться к неориентированным на обучение иностранцев лингвоцентрическим толковымсловарям.

В настоящее время существует целое множество таких словарей, однакоони не отвечают ни требованиям учебной лексикографии, ни запросампользователя. Так, к примеру, толкования лексики в них зачастую непонятны8Щерба Л. В. Опыт общей теории лексикографии // Избранные труды по языкознанию и фонетике. Т.1. –Л.,1958. – С. 87-88.9Богачѐва Г. Ф., Морковкин В. В. О всеохватном лексикографическом представлении лексического ядрарусского языка // Вестник Томского государственного университета.

– Томск, 2011. – С.69иностранцу, и он торопится перейти к зоне иллюстраций и получает лишьприблизительное представление о значении слова. Словарь является обязательными необходимым средством обучения иностранному языку – двуязычный наначальном этапе и одноязычный на среднем и продвинутых этапах обучения.Главными задачами учебного словаря являются: во-первых, объяснять значениеслова, которое соотносится с объектом, явлением или отрезком реальности,обозначаемым этим словом, во-вторых, иллюстрировать живое употребление словав речи, как в устной, так и в письменной10.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
426
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее