Диссертация (Слухи как особый вид прагмакоммуникативной деятельности (на материале пьес У. Шекспира))
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Слухи как особый вид прагмакоммуникативной деятельности (на материале пьес У. Шекспира)". PDF-файл из архива "Слухи как особый вид прагмакоммуникативной деятельности (на материале пьес У. Шекспира)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТНа правах рукописиРамантова Ольга ВячеславовнаСЛУХИ КАК ОСОБЫЙ ВИДПРАГМАКОММУНИКАТИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ(на материале пьес У. Шекспира)Специальность 10.02.04 — Германские языкиДиссертация на соискание ученой степеникандидата филологических наукНаучный руководитель:доктор филологических наук,профессор Е. Г. ХомяковаСанкт-Петербург2017СодержаниеВведение…………………………………………………………………….........6Глава I. Когнитивно-прагматические основы коммуникации………….131.1.Антропоориентированностьсовременныхлингвистическихисследований……………………………………………………………..131.2.Основные проблемы когнитивной лингвистики……………………...171.3.Роль картины мира в восприятии и понимании информации………..211.4.Особенности передачи информации……………………………………261.5.Основные характеристики диалога………………………………..........311.6.Слухи: определение, условия возникновения…………………….........361.6.1.
Слухи как информационно-психологическое явление………………..361.6.2. Условия возникновения и распространения слухов……………………411.6.3. Классификация слухов в социально-психологической литературе…..43Выводы по Главе I……………………………………………………………..46Глава II. Лексико-семантический анализ лексемы Rumour……………...48Выводы по Главе II…………………………………………………………....72Глава III.
Прагмасемантический анализ высказываний, содержащих“слухи”…………………………………………………………………………..743.1.Понятие “коммуникативно-семантической ситуации”,ее структура и содержание…………………………………………….....743.2.Коммуникативнаяситуацияслуховиеефункциональнаяхарактеристика…………………………………………………………....833.2.1. Коммуникативнаяситуациясдвумяактивнымиучастниками……………………………………………………………....903.2.2.
Коммуникативная ситуация с двумя активными участниками ипассивными слушающими……………………………………………... .9223.3.Анализ коммуникативной ситуации слухов по коммуникативной целивысказываний…………………………………………………………….933.3.1. Высказывания,содержащие“слухи”какнейтральнуюнеподтвержденную информацию……………………………………….953.3.2. Высказывания, содержащие злословие…………………………………973.4.Анализ речевых актов в ситуации передачи слухов………………......1013.5.Прагмасемантический анализ номинативной ситуации слухов…….1093.5.1.
Анализ ситуации с точки зрения отношения передаваемой информациик коммуникантам……………………………………………………………….1093.5.1.1.Связьмеждусобытием,номинируемымвсообщении,иговорящим………………..……………………………………………………..1093.5.1.2.Связьмеждусобытием,номинируемымвсообщении,ислушающим……………………………………………………………………..1103.5.1.3.Связь между событием, номинируемым в сообщении, и третьимлицом……………………………………………………………………………1113.5.2.Пространственно-временныехарактеристикиноминируемойситуации………………………………………………………...........................1123.5.2.1.Событие, номинируемое в будущем…………………………………1123.5.2.2.Событие, номинируемое в прошлом…………………………………1133.5.2.3.Событие, номинируемое в настоящем……………………………….1143.6.
Когнитивно-семантический анализ ситуации слухов………………….1143.6.1.Классификацияситуациипоисточникупередаваемойинформации…………………………………………………………………….1153.6.1.1.Неопределенно-детерминированныйисточникпередаваемойинформации…………………………………………………………………….11533.6.1.2. Определенно-детерминированный источник сообщения………….1193.6.1.2.1. Конкретизированный нарицательный референт………………….1203.6.1.2.2. Конкретизирующие обстоятельства………………………………..1223.6.1.2.3.Конкретизированный референт и конкретизирующиеобстоятельства………………………………………………………………….1263.6.2. Анализ ситуации слухов по степени соответствия передаваемойинформации реальному положению дел……………………………...1293.6.2.1. Передаваемая информациясоответствуетдействительности……………………………………………………1293.6.2.2. Передаваемая информация не соответствуетдействительности……………………………………………………1323.6.3.
Анализ ситуации слухов по характеру оценочного компонентапередаваемой информации……………………………………………..1353.6.3.1. Модальнаяхарактеристикавысказываний,содержащих“слухи”………………………………………………………………..1353.6.3.2. Положительнаяоценкапередаваемой информации……..1413.6.3.3. Отрицательнаяоценкапередаваемой информации……..1423.6.3.4.
Нейтральная оценка3.6.3.5.Оценкаинформациипередаваемой информации……………143сточкизрениядостоверности…………………………………………………………………..143Выводы по Главе III………………………………………………………….146Заключение…………………………………………………………………….148Список использованной литературы………………………………………….151Список словарей………………………………………………………………..177Список источников…………………………………………………………….1784Список использованных сокращений………………………………………...1785ВВЕДЕНИЕДанное диссертационное исследование посвящено изучению языковойрепрезентациидеятельностислуховкакособогоМатериаломчеловека.видапрагмакоммуникативнойисследованияявляютсяпьесыУильяма Шекспира.
Работа выполнена в русле когнитивно-семантического икоммуникативно-прагматического подходов и включает в себя анализкогнитивно-семантической реализации понятия “слухи” в диалогическойречи.Теоретическойосновойисследованияпослужилиположения,разработанные в русле прагма-коммуникативного направления (J. Gumperz,G. Leech, J. Searle, T. Ван Дейк, А. Г. Поспелова, И.
П. Сусов, Е. Г. Хомякова,С. В. Шилова), а также когнитивной семантики (R. Langacker,G. Lakoff, G.Fauconnier, Z. Kovesces, Ю. Д. Апресян, И. К. Архипов, А. А. Залевская, В. Б.Касевич, Е. С. Кубрякова, М. В. Никитин, С. А. Песина). Объектомисследования выступают “слухи”, которые рассматриваются во всеммногообразиипроявленийсвоихсемантических,прагматическихикогнитивных характеристик. Предметом исследования являются языковыерепрезентациипонятия“слухи”,отраженныевразличныхлексикографических источниках и текстах пьес Уильяма Шекспира.В лингвистике проблема изучения слухов не получила достаточногоосвещения. Подобные исследования в основном проводятся в областипсихологии и социологии.
Речь идет, прежде всего, об исследованиях такихспециалистов как Д.В. Ольшанский, Д. С. Горбатов, Б.В. Дубин, А.В.Толстых, Г. Оллпорт и Л. Потсман. Исследователи рассматривают слухи какодну из базовых форм выражения и существования психологии масс, иотмечают роль, которую слухи играют в управлении массовыми процессамии признают тот факт, что в настоящее время слухи занимают особое место винформационном пространстве. Специалистами также были выявленыусловия и закономерности возникновения и функционирования слухов, атакже выделены разные типы слухов.6Изучениезакономерностейциркуляциислуховисплетен,особенностей их экспликаций в языке важно по следующим причинам. Вопервых, слухи и сплетни – это языковая форма самовыражения социальныхнастроений и мнения общества. Во-вторых, слухи и сплетни являются однимиз эффективных каналов формирования общественного мнения и массовыхнастроений и управления ими, что также непосредственно выражается вязыке. Все названные характеристики доступны анализу на материале языка.Актуальность настоящего исследования заключается в том, что онопроводится в русле современной антропоориентированной парадигмы, врамках которой языковые явления рассматриваются в тесной взаимосвязи счеловеком, его сознанием и миропониманием.
В связи с внедрением даннойпарадигмы в современную науку происходит активное изучение процессовкатегоризации действительности. В рамках прагматического подходаопределенныйинтереспредставляеткогнитивно-семантическоеисследование категории Rumour. Данная категория определяется какнейтральная для множества значений семантического поля “слухи” ирассматривается в качестве формы и средства хранения знаний и способапередачи информации. Ввиду относительной достоверности сообщаемыхсведений представляется необходимым изучить особенности представленияи передачи слухов как особого вида информации, а также проблемуинформационной верифицируемости.
Особое внимание предполагаетсяуделить изучению прагматической стороны слухов как преимущественноустно передаваемой информации.Целью работы является прагмакогнитивное исследование содержанияпонятия “слухи” и изучение своеобразия его языкового представления впьесах Уильяма Шекспира. Достижение указанной цели требует решенияследующих задач:1. На материале английского языка выявить и описать структурносемантические параметры понятия Rumour, для чего необходимо72. Входедефиниционногоанализапроанализироватьиописатьсемантику языковых средств, которые актуализируют исследуемоепонятие в англоязычном пространстве;3. ОписатьсодержаниепонятияRumourпосредствомвыявлениякогнитивных признаков, формирующих его как ментальную единицу;4.
Рассмотреть структуру коммуникативной ситуации передачи слухов сточки зрения таких параметров, как участники диалога, обстоятельствакоммуникации,тематическийхарактерпередаваемыхсведений,межличностные отношения коммуникантов;5. Провести когнитивно-информационный анализ ситуации передачислухов и выявить ее особенности.На защиту выносятся следующие положения:1. Как одно из основных понятий картины мира, понятие Rumour связано спередачей и интерпретацией недостаточно проверенной или заведомоискаженной информации и, как следствие, с формированием у адресатаопределенного, подчас не соответствующего действительности, видениямира.2.
Языковая категория Rumour в английском языке на лексическом уровнеорганизована такими ядерными элементами, как rumour, news, talk, hear взначении которых преобладают семы передачи информации, а также в тойили иной степени выраженности источника и ее реципиента. Обязательнымисодержательными параметрами данных лексических единиц являютсяновизна и относительная подтвержденность информации.3. Понятие Rumour также организовано периферийными элементами, всостав которых входят семантические варианты, принадлежащие к данномусемантическому пространству, и значения, коррелирующие с некоторымисубкатегориями (gossip, slander).84. Исследуемое понятие представлено в языке отдельными лексемами(rumour, gossip, news, slander.
report) и синтаксическими интродуктивнымиконструкциями типа they say, I have heard, с помощью которых говорящийотдаляется от источника сообщаемых сведений и снимает с себяответственность за достоверность своего сообщения.5.Ситуацияпередачислуховпредставляетсобойособыйвидкоммуникативной ситуации. Она имеет устойчивую структуру и собственныемаркеры. Прежде всего, говорящий не является первичным источникоминформации и, как правило, не конкретизирует его в речи. Важно отметить,что в ситуации слухов говорящий обладает прагматической пресуппозицией:сообщая информацию, говорящий понимает, что передает слухи, т. е.непроверенную им самим информацию.6.