Т.В. Кортава - Русский язык и культура речи, страница 4
Описание файла
PDF-файл из архива "Т.В. Кортава - Русский язык и культура речи", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "русский язык" из 2 семестр, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. .
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
Граудииа, Е,Н. Ширяев.- М., 2000. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов l Под ред. В.Д. Черняк. — М., 2002. Дополнительнал литература Русский язык н культура речи 1 Под ред. В.И. Максимова, — М„ 2000. Зимин В.И., Спирин А.С. Пословицы н поговорки русского народа. Объяснительный словарь. — М., 1996. Тема 3 Стили русского литературного языка Современный русский литературный язык, как н другие мировые языки, полифункционален и отличается стилистическим многообразием.
; Стель (от слова стило — палочка, которой в Древней Греции писали по до1цечке, покрытой воском) — это социально и функционально обусловленная система отбора, сочетания и преобразования языковых сред~. ) Традиционно выделяют разговорный н «нажньбе функциональные стили языка; при этом книжные стили классифицируются следующим образом: научный, официально-деловой, публицистичес«ъй, литературно-художественный (последний не всеми лингвистами признается как самостоятельный функциональный стиль).
Разные сферы деятельности человека связаны с определенными функциональными стилями. Иногда границы между стилями размываются. Некоторые стили допускают использование экспрессивно окрашенной лексики для создания определенного стилистического эффекта. Но в последнее время этот процесс становится непредсказуемым, хаотичным и препятствует формированию лингвистического иммунитета у читателя или слушателя„поэтому, работая со словарями, необходимо обращать особое внимание па стилистические пометы. Разговорный стиль Основными функциями разговорного стиля являются общение н передача информации в устной форме.
Разговорный стиль отличается: ° спонтанностью; ° неупорядоченностью; ° фрагментарностью речевых форм; ° экспрессивностью; » широким испольюваннем паралингвистическбьх средств, Основная форма, характерная для разговорного стиля, — неприб б б .Н Р б б бр б б.б. ГР б ьГь б которым восхищается Фамусов: Чацкий ви говорит, как Особую роль в разговорном стиле играет интонация. Она проявляется в резком повышении и понижении тона, сопровождающимися удлинением гласных, скандированием слогов, неожиданным изменением темпа речи. Именно интонация во взаимосвязи с особым синтаксисом создает впечатление разговорности.
По звучанию легко различить академический (строгий, или полный) стиль произношения и разговорный. Для разговорного стиля характерны ~щц(ко звуков (Марь иванна) и меньшая напрб~еиность органов рйчн,(здрасьте, чй бцас). Особенно это заметно в нелитературной форме разговорного стиля — просторечии. Неподготовленносп и быстрота устной речи меняют еб интонационный рисунок, поэтому паузы возникают там, где в нормированной книжной речи их нет.
Межлу тем высокая культура речи требует от говорящего точности произнесения слов, правильной постановки ударений, выразительности интонационного рисунка. Лексика разговорного стиля делится на две группы: общеупотребительная и разговорная (кило, ныть„картошка, плестись). / В разговорном стиле допустимы пййртореяня, диалектизмы, жаргонизмы, окказионализмы. Снятие цензурных запретов в 1900-х годах привело к вспышке жаргонизации в разговорной речи. В разговорной речи часто слышны арготизмы. Арго — зто социальный диалект (в переводе с фр. арго значит 'замкнутый', 'нелепый*). Арготизмы — не новое явление в языке, Еще в середние Х1Х в. В.И.
Даль начал собирать материалы для «Офеиско-русского словаря», Офени — это бродячие торговцы. Язык офеней, который существовал примерно с 1700 г. только в устной форме, был абсолютно непонятен окружающим и требовал перевода: Мас скудится, устрекою шкуры не приковали и не отюхтили 1иивару. — 'Я боюсь, как бы нас дорогой не прибили вареб и не отняли товар '. В языке офеней зафик- 21 сированы, например, такие слова, как клевый — 'знатный', бак!в 'грош' (баит на банг), мастырипгь - 'работать', лох — 'мужик', бухара!!а — 'кружка*, клевее — 'лучше', мас — личное местоимение 1-го лица.
Современный лингвист В.Д. Бондалетов подготовил эти материалы к печати и выпустил «Словарь офеиско-русского языкап, содержащий около ! 340 единиц. В настоящее время, к сожаленшо, активизируется воровское арго — язык уголовников: ботать по фене, разводить на бабют, зкить по понятиям. панятнс 2010-й зоы-а 90-е 2000-с гиси!а 1срсонаж ужик, их шпл, арснь УВВК, кекс екс, оцик ерец, анан ент, бес, 1апа н ма Ишнгевп Лтрнхи, ки эренты тарнки рсдкн, одакя редки дичи ерспа одакн !руг мляк, вояк разср ратан, 00, бан ренд орем, орефан ратслло ратан 'ильная ионна улк над руга лнн, у, ого онкрет- о есть, е по- етскн Ьохо по, мно блом, рень й„ репоао, НГОВО, есть, чаль фло, стой, понто- О олнмо, ншчот В разговорной речи широко распространены: ° слова-паразиты: реально, пипа„в принт!ипе, ровно это, ровно поэтому, достаточно, конкретно, по больаиому счетпу, в этом смысле; ° окказноиалнзмы — своеобразные неологюмы, которые придумывают анонимь1 по известной модели: усыновить увтошить, открывать — оттОоышиткть студенческий бивав — студак, второкурсг тик — второкур; ° указательные слова !местоимения третьего лица, указательные местоимения, местоименные наречия, частицы): он„она, этот, та, туда-сдуда, вот, вон и т.дф гипероннмы !родовые слова) с элиминированным лексическим значением: дело, вещь, ихтука, история'„ ° составные номинации, которые используются вместо забьпого слова: Это как его; Дай мне чем едят.
хорошо Ово, тему Отко, ыко, олный р нбнсьь рут о, оптово ласс, нрно, шткг ш!о нштяк, упер, се луч- ом уд, нген- о, уперски, айфово, о ул, уаао, азбео зл, летно .!а шару 'ырно машстно так а лысого ш блату а хш!я У, мено алана паком РН !вши и нлки бло !авшыос абкн, рины, аксы русты, шлн авэ, абло, нлки, елень, анн, авагшо- апуста, ани, еревян- !ыс айннк, ква 1срдак, убен !ШОЕЗ ШВ, ШКЗ, рмэио умпол, репа отелок, !Ика, ашня, еца, ЬПОШ рыша упол, угун!Тз„ шш!кз, КВОРСЧ. нк Разговорный стиль отличают языковая игра н лексическая 'снижениость. Лексика разговорного стиля весьма подвижна.
В разговорный стиль активно вторгжотся элементы молодежного сленга. Обратите внимание на систематизирующю таблицу. ' ленная, ' тл, ухло ухло икоголь ир, ухло, йло .Инька, 1'шго УХЛО, ойяо, инька ОЛ- итра, то ОаИТРЗ, !о ух!а, ринк йгнлннли, чка ейк ав урь!" уры рс- ажор и хо арнтть пили- или срепнх Молодежиав лексика от Сталина до наших дней !рака 1аезд айтннг аснтьса ССИВО, ТИВО ахач, очнлоо, атл, тычка ахаловоо ач грелка, с илнцяо!Ор, кшнцсй- кий ватной, вец, усср ильтон 1олис слицай, усор, еат ент омо усср омон> оп 23 Молодежный сленг обедняет язык н ослабляет лингвистический иммунитет образованного человека.
Студенческий жаргон имеет свою историю. В Х1Х в. семинаристы любили пошутить, выдумать новое слово, которое тут же подхватывалн остальные. До наших дней дошло, например, слово катавасил (от греч, — 'беспорядок, суматоха, путаница, возня' ). Первоначально так называлось действо во время утренней церковной службы, когда два хора сходились на середину церкви и пели. Семинаристы в это время озорничали, радуясь возникшей неразберихе. Именно в этом значении данное елово закрепилось в современном русском языке. Глагол расквасить в значении 'разбить, повредить' тоже пришел из языка семинаристов„на к русскому слову квас он не имеет отношения. Латинское слово диаглиг переводится как 'разбитый, треснувший'. Семинаристы адаптировали латинский корень и приспособили ега к русской словообразовательной модели.
Слово оказалось таким удачным, что бытует в нашем языке и по сей день, Разговорный стиль богат фрамологией. Фразеологизмы прндают разговорной речи образность, но отличаются стилистической сниженностью: «ьчиать лапшу на уши, втирать очки, водить за нос (лит. вводить в заблуждение). Для современной разговорной речи характерно такое явление, как паремнологические трансформации — намеренное искажение пословиц н поговорок: Чем далъщв в лес, твм толще парпщзаны; 24 Ргилк до киллера доведет; На та и теща, чтобы зять ие дремал; Гй все коту лаптем щи хлебать; Бодливой корове насильно мил не и) дещь. В области морфологии в разговорном стиле заметно преаб- .П вью » -р ° рд, *р ° фр ч Ар,м~ допускаются сочетания вещественных существительных с числишльными (три кефира, два молока), отмечается господство форм именительного падежа (купила шубу — сврььй каракуль) и отсутствие склонения у составных имен числительных.
Что касается синтаксиса, то в разговорном стиле редко упо-:, требляются сложноподчиненные предложения, чаще — бессоюзные: ~ Уеду — тебе жв легче; используется непрямой (инверсионный) по:" рядок слов по модели реми — тема: Компьютер мне купи; На лекцию иду. Научный стиль Научный стиль занимает особое место среди книжных стилей. Главная функция научнага стиля — ннфоймат~~, заключающаяся в хранении и пе))елачч~..информации. Тексты научного ".%*"'ч Лексики научного стиля делится на три группы: л общеупотребительная (изучать„исследовать, рассматривать, тема, проблема); ° общенаучная (дисперсия, эксперимент, модификация, модуль, масса, сила, инерция); ° узкоспециальная, включающая в себя термины, относящиеся к конкретной науке (синхрофазотрон, кварк, глюан — физика; коикреции, элювии„траг — геология; фонема, лингвокультурема— лингвистика).