Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Эготекст в творчестве Гюнтера Грасса

Эготекст в творчестве Гюнтера Грасса, страница 3

PDF-файл Эготекст в творчестве Гюнтера Грасса, страница 3 Филология (21295): Диссертация - Аспирантура и докторантураЭготекст в творчестве Гюнтера Грасса: Филология - PDF, страница 3 (21295) - СтудИзба2018-02-16СтудИзба

Описание файла

PDF-файл из архива "Эготекст в творчестве Гюнтера Грасса", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПУ, его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "диссертации и авторефераты" в общих файлах, а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 3 страницы из PDF

А.М. ГорькогоАН СССР «Истории литературы ФРГ»21. Таким образом, сложиласьпарадоксальнаяситуация:оцентральныхпроизведенияхГ.Грасса,являющихся определяющими для понимания его роли в современнойлитературе, советский читатель мог составить мнение только по ихинтерпретации специалистами в этой области.Такое положение вещей чаще всего принято объяснять тем, что «вСССР не разделяли определенных политических взглядов Грасса»: его точказрения как на вопросы мировой политики, так и на вопросы внутреннейполитики СССР не совпадала с официальной позицией советскогогосударства22.

Однако и после исчезновения идеологической составляющей20Карельский А.В. Бунт, компромисс и меланхолия: о творчестве Грасса // Вопросы литературы. 1979. № 7.С. 66–110.21Карельский А.В. Гюнтер Грасс // История литературы ФРГ. М: Наука., 1980. С. 360–385.22Deutsche Welle radio: Russian Service – Book Magazine. 1999. 6 октября. URL:http://www.dw.de/russian/archiv_2/bu061099.html (дата обращения: 11.11.2013).11(Советский Союз прекратил свое существование в 1991 г.) теперь ужероссийские издатели не спешили с изданием произведений Г. Грасса: перваяна русском языке публикация романов «Жестяной барабан» (книга первая) и«Собачьи годы» (в сокращении) была осуществлена в журнале «Иностраннаялитература» в 1995 г. и в 1996 г.

соответственно. Причину этого переводчикЕ.А. Кацева видит в том, что издатели в тот период не были готовы кпубликации произведений, содержащих большое количество откровенныхсцен, опасаясь того, как воспримет их читатель, воспитывавшийся многиегоды на иных образцах современной зарубежной литературы и совершенно вдругой системе моральных координат23.Отчасти следствием такой позиции стало то, что впервыеизданиеромана «Жестяной барабан» на русском языке в форме книги былоосуществлено в России издательством «Азбука» только в 2000 г., то естьпосле получения Г.

Грассом Нобелевской премии по литературе. Затем романбыл опубликован в 2001 г. в издательстве «Эксмо-пресс»; в 2002 г. – виздательстве «Терра-Книжный клуб» в серии «Библиотека немецкойлитературы»,составителемиредакторомкоторойявляетсядокторфилологических наук, профессор В.А. Пронин; в 2008 и в 2009 гг. – впетербургском издательстве «Амфора»; там же в 2000 и 2008 гг.

был изданроман «Собачьи годы».В настоящее время в России изданы также такие произведенияГ. Грасса, как «Из дневника улитки» (Aus dem Tagebuch einer Schnecke, 1972;«Амфора, 1999), «Ука»/«Крик жерлянки» («Медиум», 1993; «Бослен», 2013),«Мое столетие» (Mein Jahrhundert, 1999; «Амфора», 2009, 2013), «Траекториякраба» («АСТ, Фолио», 2004; «Бослен», 2013), «Луковица памяти» (BeimHäuten der Zwiebel, 2006; «Иностранка», 2008), «Фотокамера» (Die Box, 2008;«АСТ, Астрель», 2009).Из произведений Г. Грасса, публиковавшихся в период существования23Кацева Е.

Мой личный военный трофей // Знамя. 2002. № 3. URL:http://magazines.russ.ru/znamia/2002/3/kac.html (дата обращения: 11.11.2013).12СССР, в постсоветский период издавались роман «Под местным наркозом» иновелла «Кошки-мышки» («Астрель», 2010). Видимо, в связи с получениемГ. Грассом Нобелевской премии по литературе в 2000 г. роман «Под местнымнаркозом» был издан одновременно в двух издательствах: «Олма-пресс» и«Азбуке».

Последнее переиздало его еще раз 2004 г.В 1993 г. издательством «Олимп» и в 2001 г. тем же издательствомсовместно с «АСТ» были изданы два авторских сборника Г. Грасса. В первыйвошли роман «Из дневника улитки» и повесть «Встреча в Тельгте». Вовторой – романы «Под местным наркозом», «Из дневника улитки» инобелевская речь «Продолжение следует …».Единственным многотомным изданием произведений Г.

Грасса нарусском языке пока остается вышедшее в 1997 г. в Харькове в издательстве«Фолио» собрание сочинение в 4-х томах. Для него специально былипереведены С.Л. Фридлянд роман «Жестяной барабан», М.Л. Рудницким –«Собачьи годы», Е.А. Кацевой и Е.Е. Михелевич – «Из дневника улитки». Вэто издание вошли также новелла «Кошки-мышки» и повесть «Встреча вТельгте» в переводах Н. Ман (Н.С. Вильям-Вильмонт) и Ю.И. Архипова,подготовленные ими для первого авторского сборника 1985 г., а такжепереведенная в 1993 г. Б.Н.

Хлебниковым повесть «Ука» под новымназванием «Крик жерлянки». Единственным исключением стал роман «Подместным наркозом»: он был включен в издание не в переводе Л.Б. Черной(1985), а в более известном в настоящее время переводе С.К. Апта.Собственно говоря, российские читатели знакомы с творчествомГ. Грасса прежде всего благодаря именно этим переводам. Об их качествесвидетельствует тот факт, что в 1998 г. С.Л.

Фридлянд за перевод романа«Жестяной барабан», в 2000 С.К. Апту, в 2006 г. Б.Н. Хлебникову за перевод,в том числе и произведений Г. Грасса, была присуждена учрежденная в 1996г. Союзом немецкой экономики в РФ в сотрудничестве с редакцией журнала«Иностранная литература» при поддержке Института имени Гѐте и отделакультуры при Посольстве Германии в России литературная премия имени13В.А.

Жуковского, вручаемая российским переводчикам за выдающиесяуспехи в области литературного перевода с немецкого языка на русский.В настоящее время активно работающим переводчиком Г. Грасса вРоссии является Б.Н. Хлебников, в переводе которого была издана поздняяпроза Г. Грасса: «Траектория краба», «Луковица памяти» и «Фотокамера».Им же был сделан новый перевод новеллы «Кошки-мышки» («Астрель»,2010). Б.Н.

Хлебников не только выступает в качестве переводчика, но икомментирует творчество немецкого писателя (послесловия к новелле«Траектория краба», повести «Крик жерлянки», романам «Луковица памяти»и «Фотокамера). В ранних изданиях Г. Грасса, за исключением романа«Собачьи годы», к которому написал предисловие сам переводчикМ.Л. Рудницкий24, существовало определенное разделение функций.Вступительные статьи и послесловия к публикуемым произведениям,кроме упомянутого нами ранее А.В. Карельского, писали либо такиеизвестные литературоведы, как, например, И.В. Млечина (ее статья «Соло набарабане», опубликованная в 1995 г.

в журнале «Иностранная литература», в2000 г. предваряла первое издание «Жестяного барабана»25) или В.А. Пронин(«Трагический гротеск Гюнтера Грасса»26), либо специалисты в этой области(к примеру, Е.М. Крепак, написавшая вступительную статью «ГюнтерГрасс»27 к вышедшему в 2000 г. в петеребургском издательстве «Амфора»роману «Под местным наркозом», защитила в 1987 г. диссертацию на тему«Проза Гюнтера Грасса 70-х годов»28). Не умаляя заслуг Б.Н.

Хлебникова ине высказывая сомнений в его профессионализме, заметим, что такоеположение вещей несколько ограничивает возможности читателя расширитьсвои представления о личности немецкого писателя и его творчестве,поскольку так или иначе он смотрит на Г. Грасса глазами только одногочеловека – переводчика и критика в одном лице Бориса Хлебникова.24Рудницкий М.А. Жизнь, оказавшаяся книгой // Грасс Г. «Собачьи годы». СПб.: Амфора, 2000. С. 5–8.Млечина И.

Соло на барабане // Грасс Г. «Жестяной барабан». М.: Азбука, 2000. С. 7–12.26Пронин В. Трагический гротеск Гюнтера Грасса // Грасс Г. «Жестяной барабан». М.: Терра- Книжныйклуб, 2002. С. 3–20.27Крепак Е. Гюнтер Грасс // Грасс Г. Под местным наркозом. СПб.: Амфора, 2000. С. 310–318.28Крепак Е. М. Проза Гюнтера Грасса 70-х годов: дис. ... канд. филолог. н.: 10.01.03. Л., 1987. 198 с.2514Однако тот факт, что за комментирование романов Г. Грасса бралисьизвестные ученые, свидетельствует о том, что интерес к его творчеству неявляется сиюминутным, преходящим и оно требует дальнейшего серьезногоизучения. К сожалению, в настоящее время в России издана пока только однамонография под названием «Гротеск в творчестве Гюнтера Грасса» (2010)А.В.

Добряшкиной,посвященнаяхарактеристикегротескно-апокалиптической художественной системы писателя на основе структурнотипологического анализа его произведений29, хотя начиная с конца 80-х гг.ХХ в. отечественными учеными был проведен ряд заслуживающих вниманиядиссертационныхисследований.КромеужеупоминавшейсяработыЕ.М.

Крепак 1987 г., следует упомянуть исследования Т.Б. Абалонина «ПрозаГюнтера Грасса 1980-х – 1990-х годов: проблема субъекта» (2003)30;И.В. Крученок «Трагифарсовая природа условной формы в «Данцигскойтрилогии» Гюнтера Грасса» (2007)31; А.Ю. Слепневой «Театрализация миракак принцип художественного изображения реальности и человека втворчестве Гюнтера Грасса 1950 – 1960-х годов» (2008)32.

Карнавализацияисторического процесса как постмодернистская тенденция в творчествеГ. Грасса рассматривается в монографии Н.В. Гладилина «Становление иактуальное состояние литературы постмодернизма в странах немецкогоязыка» (2011)33.Хотя проза Г. Грасса включена в образовательную программу высшихучебных заведений и уже изданы учебные пособия, в которых его творческаядеятельность рассматривается как часть современного литературногопроцесса, изучение его творчества в нашей стране осуществляетсяпреимущественно в форме опубликованных в научных журналах или29Добряшкина А.В. Гротеск в творчестве Гюнтера Грасса.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5193
Авторов
на СтудИзбе
433
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее