74340 (Речевой портрет в романе И.С. Шмелева "Лето Господне"), страница 4

2016-07-29СтудИзба

Описание файла

Документ из архива "Речевой портрет в романе И.С. Шмелева "Лето Господне"", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "зарубежная литература" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "литература : зарубежная" в общих файлах.

Онлайн просмотр документа "74340"

Текст 4 страницы из документа "74340"

В составе разговорной лексики в речи Горкина весьма часто встречаются уменьшительно-ласкательные формы имен существительных, образованные при помощи различных суффиксов.

  • Папашенька (отец, папаша).

Примеры: «Так и поступай, с папашеньки пример бери… не обижай никогда людей» (стр. 26).

«Государю Александру Миколаичу, дай ему Бог поцарствовать, генерал-губернатор папашеньку приставлял, со всей артелью!» (стр. 39).

  • Кулебячка (кулебяка).

Пример: «…Да кулебячки, да кваску кувшинчик…» (стр. 29).

  • Грешничек.

Пример: «Ладно, я тебе грешничка куплю» (стр. 32).

  • Колоколишко (колокол).

Пример: «Колоколишко у них ста-ренький… ишь, как плачет!» (стр. 44).

  • Матерьялец (материал).

Пример: «Под Ильинским барочки-то наши с матерьяльцем, с балочками» (стр. 46).

  • Барочка (барка) – общее название сплавных плоскодонных судов для клади.

Пример: «Под Ильинским барочки-то наши с матерьяльцем, с балочками» (стр. 46).

Встречаются и слова со значением преувеличения, например, «страшенный » (в данном случае суффикс –ен- указывает на крайнюю степень признака).

  • «Силу надо страшенную, в разгоне…» (стр. 46).

В основном разговорная лексика в речи Горкина представлена большим количеством глаголов с самой разнообразной семантикой. Несколько реже встречаются наречия, имена прилагательные, имена существительные и другие части речи.

В речи Горкина также может быть выделен пласт просторечной лексики. Просторечные элементы встречаются в тексте романа вообще и в речи героя в частности. Среди них можно выделить в качестве примера следующие лексемы.

  • Накрыть – поймать («Толковый словарь русского языка», т. 2, стр. 371).

Пример: «Фунтика на полтора налимчик, за редкость накрыть такого…» (стр. 49).

  • Хлебать - есть («Толковый словарь русского языка», т. 4, стр. 1150).

Пример: «И ложечку тебе вырежу… Станешь ши хлебать – глядишь, и вспомнишь» (стр. 58).

  • Смякать – съесть («Толковый словарь русского языка», т. 4, стр. 315).

Пример: «Пятерик хлебца смякает и еще попросит» (стр. 71).

  • Умять – съесть («Толковый словарь русского языка», т. 4, стр. 949).

Пример: «- И две умнешь, - смеется Горкин, забирая редьки» (стр. 42).

Как показывают примеры, пласт просторечной лексики в речи Горкина представлен в основном глаголами. Часто они представляют собой синонимы к глаголу «есть» с различными оттенками значений. Просторечных слов, относящихся к другим частям речи, нами практически не было выявлено, поскольку данные лексемы невозможно отнести к чистым просторечиям, они стоят на границе с разговорной лексикой, а еще чаще – с диалектной.

К диалектной лексике относятся слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Диалекты в своей основе – это говоры крестьянского населения, до сих пор являющиеся средством устного общения среди значительной части населения нашей страны.

В своей основной массе диалектные слова не являются составной частью общелитературной лексики, но через разговорную речь (особенно через просторечие) проникают в литературный язык. Диалектная лексика и в наши дни продолжает пополнять запасы литературного языка. Еще одним из путей проникновения диалектизмов в литературный язык является употребление диалектных слов в языке художественной литературы21.

Мастерство писателя в употреблении диалектной лексики состоит в том, что автор должен художественно убедительно показать, почему он вместо литературного слова употребил диалектное или диалектно-просторечное. В рассматриваемом нами произведении диалектно-просторечная и литературная лексика (а также и другие лексические пласты) органично спаяны благодаря единству их художественной функции.

И. С. Шмелев просто и естественно вводит диалектно-просторечные слова в речь своих героев.

Для речи Горкина характерно активное использование именно диалектных слов. Следует отметить, что в своем романе И. С. Шмелев далеко не всегда использует диалектные слава, равные по значению своим литературным соответствиям.

Конечно, в тексте романа присутствуют диалектные слова, которые имеют эквивалентное значение с литературными параллелями, часто близки им по форме и могут быть легко заменены их литературными соответствиями без ущерба для смысла текста.

Е. Ф. Петрищева подобные языковые факты относит к внелитературным просторечиям22.

Ф. П. Филин отмечает, что «от диалектизмов внелитературное просторечие отличается (и принципиально) тем, что оно не имеет изоглосс, распространено всюду» 23.

Однако речи Горкина зачастую встречаются собственно диалектизмы, которые не всегда легко воспринимаются и понимаются читателем.

Перечислим некоторые диалектные элементы, характеризующие речевую манеру Горкина.

  • Сготовить (глагол; литературное соответствие – слово «изготовить») – сделать своими руками.

Пример: «…Никак уж Базыкин гроб Жирнову-покойнику сготовил, народ-то смотрит?» (стр. 28-29).

  • Головизна (имя существительное) – голова большой или красной рыбы.

Пример: «Рабочие его рассказывали, двои блины вчера ел да поужинал-заговелся, на щи с головизной приналег, не воздержался…» (стр. 29).

  • Ростепель (имя существительное) – оттепель, росталь, таяние снега в зимнее тепло.

Пример: «Не ростепель, а весна» (стр. 33).

  • Разгулка (имя существительное) – прогулка по широкому пространству.

Пример: «И глядеть привычно, и уточкам разгулка…» (стр. 37).

  • Каки, кака, кока (местоимения; литературные соответствия – «какие», «какая» и т. д.).

Примеры: «А башни-то каки, с орлами!» (стр. 39).

«Высота-то кака, всю оттоль Москву видать» (стр. 40).

«Нонче будет из вод вода, кока весна-то!» (стр. 46).

  • Нонче (наречие; литературное соответствие – «нынче»).

Примеры: «Нонче будет из вод вода, кока весна-то!» (стр. 46). «Поздняя у нас нонче Пасха. со скворцами…» (стр. 65).

  • Шибко (наречие; литературное соответствие – «слишком») – очень сильно, свыше меры, чересчур.

Пример: «Дениса бы надо, ловчей его нет… на воду шибко дерзкий» (стр. 46).

  • Поклычивать (глагол) – бить, терзать, таскать, колотить.

Пример: «Слышь, как поклычивает?..» (стр. 65).

Употребление И. С. Шмелевым в речи Горкина диалектных и диалектно-просторечных элементов тесно связано с особенностями воспроизведения народной разговорной речи. Наиболее часто среди диалектных слов в речи героя романа используются глаголы и наречия.

В тексте романа диалектные и диалектно-простречные слова выполняют важные стилистические функции: помогают передать местный колорит, особенности речи героев; кроме того, диалектно-просторечная лексика служит источником речевой экспрессии.

В качестве еще одного важного лексического пласта нам хотелось бы выделить группу слов и словосочетаний, связанных с религиозной темой в романе «Лето Господне».

К этой группе следует отнести имена святых, названия церковных служителей, названия христианских церковных праздников, религиозную атрибутику, глаголы и отглагольные существительные, обозначающие различные действия религиозной направленности, и так далее.

Приведем несколько примеров.

  • Благолепие – внешняя красота, богатое убранство (в церкви), украшение (толковый словарь Даля).

  • Образа, иконы – картины с изображениями святых или Богородицы.

Пример: «При иконе и такое безобразие неподходящее» (стр. 76) - (толковый словарь Даля).

  • Масленица (Масляница-жирнуха) – церковный праздник.

Пример: «Где она у тебя тут, масляница-жирнуха… мы ее выгоним» (стр. 19) - (толковый словарь Даля).

  • Говение – пост.

Пример: «Василь-Василичу четвертной билет выдал для говения…» (стр. 26) - (толковый словарь Даля).

  • Говеть, заговеться – поститься, начать соблюдать пост.

Пример: «Рабочие его рассказывали, двои блины вчера ел да поужинал-заговелся, на щи с головизной приналег, не воздержался…» (стр. 29) - (толковый словарь Даля).

  • Разговляться - после поста впервые принимать скоромную пищу.

Пример: «У нас не как у Жирнова там, не калачами разговляемся, а ешь по закону, как указано» (стр. 66) - (толковый словарь Даля).

Основная функция употребления автором романа в речи своего героя разговорной, просторечной и диалектной лексики состоит в том, что, на фоне нейтральной лексики, они способствуют оживлению повествования и подчеркивают интонации живой речи.

2.5 Фразеологические обороты в речи героя

Еще одним важным аспектом нашего исследования являются фразеологические особенности речи Горкина.

Фразеологизмами принято называть лексически неделимые сочетания слов, т. е. особые фразеологические единицы.

Наиболее известная и распространенная классификация фразеологических оборотов была предложена академиком В. В. Виноградовым. Она основана на различной степени идиоматичности компонентов в составе фразеологизма.

В. В. Виноградов выделяет 3 типа фразеологизмов24.

  1. Фразеологические сочетания. В их составе обязательно присутствует слово, выступающее во вторичном, фразеологически связанном значении. Слова, которые играют роль обязательного контекста, чаще всего выступают в основных значениях: спит и видит (в значении «страстно хочет чего-либо, мечтает об осуществлении чего-либо»), своими глазами (в значении «непосредственно самому, без посредников (видеть)» и т. д.

  2. Фразеологические единства. В эту группу входят метафорические обороты, в которых хорошо осознается внутренняя форма, мотивированность значением исходного сочетания. Данная группа фразеологизмов в художественных произведениях, как правило, самая многочисленная, поскольку входящие в нее выражения обычно содержат в себе метафору. Например, «белены объелся » (в значении «обезумел, одурел»), «семь пятниц на неделе » (в значении «кто-либо часто меняет свои решения, намерения, настроения и т. д.»), «как две капли воды » (в значении «совершенно, очень сильно (похож, схож и т. п.)»), «змея подколодная » (в значении «злобный, коварный, опасный человек») и др.

  3. Фразеологические сращения. Это идиомы в узком смысле слова, в которых мотивированность утрачена, т.е. не осознается рядовыми носителями языка; например, «зарубить на носу » (в значении «твердо запомнить»).

В нашей дипломной работе мы, вслед за академиком В. В. Виноградовым, используем классификацию на основе различной степени идиоматичности компонентов фразеологизмов.

Н. М. Шанский в своей статье «Основные свойства и приемы стилистического использования фразеологических оборотов» выделяет следующие характерные особенности фразеологизмов25.

  1. Сложность состава. « С одной стороны, фразеологический оборот функционирует в языке на правах отдельного слова, а с другой - является сложным целым, состоящим из отдельных самостоятельных слов» 26. Фразеологизмы образуются соединением нескольких компонентов, не сохраняющих при этом значения самостоятельных слов (например, «не сойти с места », «семь пятниц на неделе »).

  2. Семантическая неделимость. Фразеологизмы имеют нерасчленимое значение, которое можно выразить одним словом: «белены объелся » – «обезумел»; «бог привел » – «пришлось, довелось». Хотя существуют и такие, которые приравниваются только к описательному выражению: «поедом есть » – «изводить бесконечными упреками, замечаниями», «с больной головы на здоровую » – «перекладывать вину с виноватого на невиновного».

  3. Постоянство состава. Тот или иной компонент фразеологизма, как правило, нельзя заменить близким по значению словом, тогда как в свободных словосочетаниях такая замена возможна. Так, например, в фразеологическом обороте «как две капли воды » слово «вода » нельзя заменить словом «жидкость » или другим, сходным по значению, словом.

  4. Воспроизводимость. «Как и вошедшие в систему языка слова, фразеологические обороты не образуются в процессе общения, а воспроизводятся как готовые единицы, целостные по своему значению и структуре» 27. Фразеологизмы (в отличие от свободных словосочетаний, которые строятся нами непосредственно в речи) употребляются в готовом виде, такими, какими они закрепились в языке. То есть компоненты фразеологизмов предсказуемы. Данным свойством характеризуется любой фразеологический оборот.

  5. Непроницаемость структуры. Это и последующие свойства фразеологических оборотов, как отмечает Н. М. Шанский, «определяются свойством воспроизводимости» 28. В состав большинства фразеологизмов нельзя произвольно включать какие-либо элементы. Если в русском языке существует фразеологический оборот «золотые горы », то сказать, к примеру, «большие золотые горы » будет уже неправомерным. Исключение составляют некоторые фразеологизмы, допускающие вставку уточняющих слов (это касается в основном фразеологических сочетаний, один из компонентов которых имеет свободное значение, а второй – связанное, т. е. проявляющееся лишь при употреблении с первым компонентом): например, «не сойти с места » – «не сойти с этого места ».

  6. Устойчивость грамматической формы. Грамматическую форму каждого члена фразеологического сочетания нельзя произвольно менять. Так, уже не единожды взятый нами в качестве примера фразеологизм «золотые горы » нельзя использовать в единственном числе, а выражение «хлеб насущный », напротив, - во множественном. Лишь в особых случаях возможны вариации грамматических форм в составе отдельных фразеологизмов.

  7. Строго закрепленный порядок слов. Перестановка компонентов представляется невозможной, например, во фразеологизмах «ни уха, ни рыла », «с больной головы на здоровую ». Однако фразеологизмы глагольного типа (то есть состоящие из глагола и зависящих от него слов) подобную перестановку компонентов допускают: «пройти огонь, воду и медные трубы » – «огонь, воду и медные трубы пройти »; «не давать прохода » – «прохода не давать », и т. д.

Исходя из перечисленных характеристик фразеологических оборотов, следует дать рабочее определение фразеологизма. Согласно определению Н. М. Шанского, фразеологический оборот - это «воспроизводимая языковая единица из двух и более полнозначных слов, целостная по своему значению и устойчивая в своем составе и структуре» 29. Совокупность фразеологических оборотов принято называть фразеологией.

В речи Горкина в романе И. С. Шмелева «Лето Господне» можно обнаружить следующие фразеологизмы.

Начнем с фразеологических сочетаний. В ходе анализа нами были выявлены следующие примеры.

  • «Упаси Бог ».

Пример: «Упаси Бог, льдом-то по-режет…» (стр. 46).

  • «Брать пример ».

Пример: «Так и поступай, с папашеньки пример бери… не обижай никогда людей» (стр. 26).

  • «Шутки шутить ».

Пример: «…Что я, шутки с тобой шучу!» (стр. 65).

  • «Господь с тобой ».

Пример: «Господь с тобой, а только что не хорошо – то не хорошо» (стр. 69), и другие.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
428
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее