СанПин по труду 2021, страница 6
Описание файла
Документ из архива "СанПин по труду 2021", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "гигиена" из 4 семестр, которые можно найти в файловом архиве СГМУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СГМУ, его также можно найти и в других разделах. .
Онлайн просмотр документа "СанПин по труду 2021"
Текст 6 страницы из документа "СанПин по труду 2021"
142. Все производственное оборудование, предназначенное для подготовки к прессованию наполнителей, пропитанных эпоксидной смолой, прессования и механической обработки изделий, должно иметь устройства, обеспечивающие механизацию выполняемых при этом операций.
143. Оборудование, используемое для горячего отверждения смол, должно иметь в своем составе встроенные отсосы местной вытяжной вентиляции.
144. При изготовлении изделий из порошковых эпоксидных композиций используемое оборудование должно иметь устройства для автоматической (полуавтоматической) дозировки композиций и встроенные отсосы местной вытяжной вентиляции.
145. Мешалки для приготовления связующих, запасы клеящих составов и подобные материалы должны храниться в вытяжных шкафах.
IX. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ
ПРОИЗВОДСТВО ЛАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ
146. Размещение производственных объектов, осуществляющих производство лакокрасочных материалов (далее - ЛКМ), независимо от объемов производства и ассортимента выпускаемой лакокрасочной продукции в жилых домах не допускается.
147. Немеханизированное приготовление навесок и подготовка (перемешивание, переливание) компонентов, входящих в состав рецептуры ЛКМ, должно производиться из закрывающейся тары в местах, оснащенных средствами, снижающими уровни вредных факторов.
148. Для предупреждения перемещения загрязненного воздуха вентиляционные системы помещений для работы с ЛКМ должны быть независимыми и не объединяться между собой и с вентиляционными системами других помещений.
149. Местные аспирационные вентиляционные системы должны применяться: на всех стадиях технологического процесса изготовления, фильтрации, расфасовки лакокрасочной продукции; на рабочих местах в испытательной лаборатории; при приготовлении навесок, подготовке компонентов, входящих в рецептуру, на отведенных для данного вида работ местах; при очистке и мытье порожней тары, рабочих емкостей, окрасочного инструмента и оборудования.
X. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ
ПРОИЗВОДСТВО ПЕНОПОЛИСТИРОЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ
150. Приготовление и подача сырья, процессы вспенивания, кондиционирования, загрузки бункеров дозаторов, процессы продувки и измельчения отходов и прочие технологические процессы, сопровождающиеся выделением в воздушную среду вредных веществ, должны осуществляться в герметичном производственном оборудовании.
151. Транспортирование сырья осуществляется в закрытой таре.
152. Для мойки тары из-под смолы предусматриваются помещения с подводкой горячей воды и холодной, устройством местной вытяжной вентиляции.
153. Резка пенополистирольных материалов должна быть автоматизирована и проводиться на станках, оборудованных пылеулавливающими устройствами, системами нейтрализации статического электричества.
154. Хранение продукции осуществляется только в помещениях складов. Запрещается хранение сырья и материалов в производственных помещениях в объемах, превышающих потребность для работы в течение одной смены.
155. Генераторы установок с нагревом токами высокой частоты размещаются в помещениях, изолированных от других цехов и производственных участков. Рабочая зона таких установок должна быть оборудована местным отсосом. Полы возле пульта управления этой установкой и прессов должны иметь диэлектрическое покрытие.
156. Оборудование, предназначенное для термической обработки пенополистирольных материалов и продуктов их переработки, должно иметь автоматическое отключение энергонагревателей и автоблокировку вытяжной вентиляции от аппаратов с электронагревательными элементами.
157. Используемые в процессе напыления пенополистирольных материалов бачки, насосы и иные приспособления, используемые для нанесения пенополистирольных материалов, должны быть герметичными и располагаться вне помещения, в котором производится напыление.
158. Приготовление навесок, компонентов, входящих в состав рецептуры на основе пенополиуретана, производится из закрывающейся тары в вытяжном шкафу.
159. Процессы напыления пенополиуретана, соединение трубопроводов, подающих ингредиенты к дозировочным насосам и в последующем к распылителям, должны быть герметичными.
160. Нанесение пенополиуретана и готовых рецептур на основе пенополиуретана из пистолета должно производиться в вытяжном шкафу или вытяжной камере.
161. Помещения, на внутренние поверхности которых наносятся пенополиуретан и готовые смеси на основе пенополиуретана, оборудуются механической приточно-вытяжной вентиляцией, при этом рециркуляция воздуха не допускается. Допускается использование изолирующих средств защиты органов дыхания.
162. В случае напыления пенополиуретана и готовых рецептур на основе пенополиуретана на стационарных рабочих местах необходимо устройство вытяжной вентиляции.
163. При нанесении пенополиуретана и готовых рецептур на основе пенополиуретана на отдельные детали (изделия) в общем технологическом потоке должны быть предусмотрены герметичность оборудования, непрерывность коммуникаций. Участок напыления необходимо изолировать от соседних участков и оборудовать средствами, снижающими воздействие вредных факторов.
164. Хранение формалина, фенола, каустической и кальцинированной соды, извести, белковых клеев и прочих растворов, используемых для технологического процесса производства пенополистирольных материалов, продуктов их переработки, в открытой таре не допускается.
XI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ
ПРОИЗВОДСТВО ШИН
165. Подача сажи и других порошкообразных ингредиентов в расходные бункеры должна осуществляться вакуумным способом или при помощи герметичных транспортеров.
166. Ингредиенты, подаваемые в воронку резиносмесителя, должны развешиваться и подаваться автоматически.
167. Введение в резиновую смесь серы и других порошкообразных ингредиентов на стадии вальцевания допускается исключительно в виде паст.
168. Для выдержки резиновых смесей, обрезиненных кордов и других деталей в цехах выделяются специальные места, оборудованные местной вытяжной вентиляцией.
169. В цехах вулканизации рециркуляция воздуха не допускается.
XII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ
ПРОИЗВОДСТВО ТОВАРОВ БЫТОВОЙ ХИМИИ
170. Разгрузку и подачу в накопители сыпучего сырья, прием и складирование силикат-глыбы и сырья, загрузку всех видов сырья в бункеры, дробилки и реакторы необходимо осуществлять средствами, обеспечивающими предотвращение выделения вредных веществ в воздух рабочей зоны.
171. Оборудование, предназначенное для приема сырья и готового порошка, их перемещения, дозирования сыпучего и жидкого сырья, смешения, сушки и фасовки готовой продукции, оборудуется аспирационными установками.
172. Помещения пульта управления отделения приготовления композиции и газогенераторной установки оборудуются системой кондиционирования, остальные помещения цеха - приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением.
173. Немеханизированное приготовление навесок, компонентов, входящих в состав рецептуры, производится из закрывающейся тары в вытяжном шкафу.
174. Хранение исходных компонентов в открытой таре не допускается. Хранение готовой продукции осуществляется в помещениях складов.
XIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ,
ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО КОМБИКОРМОВ, КОРМОВЫХ ДОБАВОК
175. Расположение помещений и размещение оборудования должны обеспечивать изоляцию участков пультовых наблюдений (диспетчерских), производственных участков выбоя сыпучей готовой продукции и фасовки в мешки и мелкую тару, складов для хранения сырья и готовой продукции, вентиляционных камер.
176. Запрещается использовать ртутные термометры и приборы с ртутным наполнителем в производственных помещениях.
177. Покрытия внутренних поверхностей стен, потолков производственных помещений и складов производственного объекта должны предотвращать накопление пыли, сорбцию вредных веществ и допускать возможность эффективной систематической уборки, дезинфекции. Наличие плесени на потолке, стенах и оборудовании производственного объекта не допускается.
178. Не допускается хранение на территории производственного объекта лузги, зерновых и других пылеобразующих отходов открытым способом.
179. В помещениях фасовки кормов и кормовых добавок производственного объекта должны быть установлены умывальные раковины для мытья рук с подводкой холодной и горячей воды, снабженные дозатором с жидким мылом и антисептиком для обработки рук, полотенцами разового пользования или электрополотенцами для рук.
180. При размоле зерна и смешивании сыпучих материалов, удалении сухих, пылящих отходов производства надлежит использовать способы пылеулавливания, пылеподавления и другие, обеспечивая выделение пыли в производственные помещения не выше ПДК.
181. Транспортеры, конвейеры, соприкасающиеся с мукомольной и крупяной продукцией, по окончании смены должны очищаться.
182. Силосы для бестарного хранения сырья и готовой продукции должны иметь гладкую поверхность, устройства для разрушения сводов муки и смотровые люки. Подготовка и очистка силосов и других емкостей для хранения сырья и готовой продукции должна производиться по мере необходимости безопасными способами и в соответствующих СИЗ.
183. Процесс дозирования премиксов и других кормовых добавок, их смешивания с кормами должен быть механизирован и герметизирован.
184. Дозировка компонентов комбикормов и кормовых смесей, других сыпучих продуктов должна производиться автоматизированными дозировочными системами, снабженными аспирационными устройствами.
185. Резервуары, арматура и трубопроводы пара, воды, гидросистем, линий подачи жидких компонентов должны исключать течи, каплепадение и конденсатообразование.
186. Мерники и сборники жидкостей должны быть обеспечены устройствами, отражающими необходимые уровни заполнения и препятствующими перенаполнению.
187. Линии, подающие сырье, мукомольную и крупяную продукцию в силос, должны быть оборудованы просеивателями и магнитными уловителями металлических примесей.
188. Операторные помещения с пультами управления технологическими процессами и оборудованием должны размещаться в отдельных помещениях производственных объектов.
XIV. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ
ПРОИЗВОДСТВО БЕЛКОВО-ВИТАМИННЫХ КОНЦЕНТРАТОВ
189. При проектировании и реконструкции производственных объектов, осуществляющих производство белково-витаминных концентратов (далее - БВК), в технологическом процессе должны быть предусмотрены мероприятия, исключающие попадание в атмосферу и воздух рабочей зоны клеток штамма-продуцента и пыли готового продукта. При производстве и применении микробных препаратов не допускаются к использованию в технологическом процессе патогенные штаммы.
190. Запрещается совмещение лабораторий, в которых осуществляется работа с культурами микроорганизмов, с помещениями, предназначенными для других целей.
191. В помещениях цехов ферментации и сепарации, а также в других помещениях, где проводится работа с микроорганизмами, должна предусматриваться ежедневная влажная уборка с применением моющих и дезинфицирующих средств, разрешенных к применению в порядке.
192. Уборка помещений сушки, упаковки и склада готовой продукции должна осуществляться без использования воды и растворителей.
193. Сушка иловых осадков на сушильных установках запрещается.
194. Коммуникации для перемещения и транспортировки дрожжевой суспензии, стоков от цехов ферментации и сепарации должны быть закрытыми. Применение открытых коммуникаций запрещается.
195. Для отбора проб культуральной жидкости необходимо предусматривать приспособления и пробоотборники, исключающие непосредственный контакт работающих с культуральной жидкостью. Пробоотборные устройства на аппаратах должны быть проточными и исключать попадание в канализацию технологических растворов.
196. Подлежащее ремонту оборудование перед началом работ очищается от содержащихся компонентов сырья.
197. Все помещения, предназначенные для работы с чистыми линиями микроорганизмов, и используемый рабочий инвентарь должны подвергаться ежедневной влажной уборке и дезинфекции с применением моющих и дезинфицирующих средств.
198. В помещениях, предназначенных для работы с чистыми линиями микроорганизмов, должен быть предусмотрен посевной бокс, оборудованный бактерицидными лампами.
199. Помещения, в которых выделяется пыль готового продукта и микроорганизмов-продуцентов, должны быть оборудованы общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией и местными отсосами, обеспечивающими соблюдение действующих гигиенических нормативов.
200. Технологические емкости должны иметь аспирационные устройства, обеспечивающие удаление образующихся газов, паров, жидких и твердых аэрозолей. Крышки и люки технологических емкостей во время работы должны быть герметично закрыты.
201. Стирка и замена комплектов СИЗ должна производиться еженедельно.