186961 (Концепция М.М. Бахтина и интерпретативная теория перевода)

2016-08-02СтудИзба

Описание файла

Документ из архива "Концепция М.М. Бахтина и интерпретативная теория перевода", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "языковедение" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "языкознание, филология" в общих файлах.

Онлайн просмотр документа "186961"

Текст из документа "186961"

Концепция М.М. Бахтина и интерпретативная теория перевода*

Т. Бодрова-Гоженмос, Париж, Франция

В рассмотренных нами трудах русских теоретиков перевода встречается большое количество ссылок на проблематику одноязычной коммуникации, в частности, в разделах, посвященных вопросам дефиниций текста и его смысла, отношения формы и содержания, механизма порождения и понимания высказываний. В этой связи нас заинтересовали работы величайшего русского мыслителя и известнейшего литературного критика М.М.Бахтина (1895-1975), преимущественно его труды по вопросам речевого общения и определения смысла текста как высказывания в рамках одноязычной коммуникации. Это написанные в разное время (1924-1974 годы) статьи, размышления, заметки, а также черновые наброски и планы отдельных глав фундаментального исследования, в котором автор стремился детально разработать новое научное направление, названное им металингвистикой. Наше знакомство с этими работами позволило сделать неожиданный вывод: идеи Бахтина и Интерпретативная теория перевода (здесь и далее в тексте ИТП) имеют удивительно много общего. ИТП начала разрабатываться с 1968 года известными французскими специалистами в области теории и практики перевода Даницей Селескович (1921 - 2001) и Марианной Ледерер. Созданная ими концепция изложена в серии статей и фундаментальных трудов [5, 6, 7, 8, 9], где особо подчеркивается исходная установка интерпретативного подхода - его ориентация не на систему языка, а исключительно на смысл текста (высказывания) как объект теоретических исследований1.

Интересно отметить, что аналогичные мысли о высказывании как единице речевого взаимодействия излагает в своих философско-лингвистических трудах и Бахтин, независимо от интерпретативной концепции и вне связи с ней.

Хотя автор в своих рассуждениях не затрагивает вопросов перевода, его наблюдения и выводы по проблематике текста как высказывания представляют несомненный переводоведческий интерес, который, к сожалению, остался незамеченным нашими коллегами - теоретиками перевода в России.

Особое значение для теории перевода имеют, с нашей точки зрения, те положения концепции Бахтина, которые касаются текста/высказывания, являющегося не материальным объектом, не вещью, а "выражением сознания" [3, 484]. В нашем анализе мы будем преимущественно пользоваться термином высказывание применительно как к письменному, так и к устному сообщению, объединяя им два термина текст и высказывание, которые встречаются в работах Бахтина.

Концепция текста как высказывания

Данная статья представляет собой раздел 1 главы III "Communication verbale et sens selon Bakhine" докторской диссертации Т. Бодровой-Гоженмос [Bodrova-Gogenmos, 2001, p. 72-85]. Диссертация защищена по специальности "Теория перевода" в Высшей школе Переводчиков (Париж, ESIT), под руководством профессора М. Ледерер. Перевод публикуется с любезного согласия автора и под его редакцией.

1 Согласно ИТП предметом перевода является не язык оригинала, а смысл устного или письменного высказывания (текста), представляющего собой единицу как одноязычной, так и двуязычной коммуникации - перевода. (Примечание переводчика). См. Bodrova-Gogenmos Т. "Процесс перевода с точки зрения ИТП" // Структурные проблемы перевода. — Вып. V. - Воронеж: ВГУ, 2002.

Любой объект знания (в том числе человек), - считает исследователь, - может быть воспринят и познан как вещь. Но субъект как таковой не может восприниматься и изучаться как вещь, ибо как субъект он не может, оставаясь субъектом, стать безгласным, следовательно, познание его может быть только диалогическим [2, 363].

Из этого определения вытекает огромное значение для гуманитарных наук высказывания (текста), диалогическая природа которого реализуется по Бахтину как в короткой (однословной) реплике бытового диалога, так и в объемном тексте, представляющем собой многотомный роман или научный трактат [3, 441].2

По мнению Бахтина, текст как высказывание есть "субъективное отражение объективного мира - выражение сознания, что-то отражающего" и, как таковой, текст является "исходной точкой всякой гуманитарной дисциплины" (Бахтин, 1986, 484).

В отличие от точных наук, представляющих собой монологическую форму знания: "интеллект созерцает вещь и высказывается о ней", - гуманитарные науки, считает Бахтин, - это "науки о духе", ориентированные на речь ("слово"). "Дух (и свой и чужой) не может быть дан как вещь (прямой объект естественных наук), а только в ... реализации в текстах" [3, 476]. "Гуманитарные науки - науки о человеке в его специфике, а не о безгласной вещи и естественном явлении. Человек в его человеческой специфике всегда выражает себя (говорит), то есть создает текст (хотя бы и потенциальный). Там, где человек изучается вне текста и независимо от него, это уже не гуманитарные науки (анатомия и физиология человека и др.)" [3, 477-478].

Итак, по Бахтину, именно текст как высказывание является "первичной данностью (реальностью)", из которой только и могут исходить гуманитарные науки, поэтому

2 Согласно Бахтину «диалогические отношения — это отношения (смысловые) между всякими высказываниями в речевом общении» (Бахтин, 1986, 488). "Книга, т.е. печатное речевое выступление, также является элементом речевого общения... (которое) на что-то отвечает, что-то опровергает, что-то подтверждает, предвосхищает возможные ответы и опровержения, ищет поддержки и пр." (Бахтин, 2000, 429-230).

можно утверждать, что гуманитарные исследования направлены "на мысли о мыслях, на слова о словах, на тексты о текстах" [3, 473]. Специфика же гуманитарного мышления заключается в исследовании "диалога особого вида" между текстом анализируемым и текстом в становлении, между "высказыванием" существующим и "высказыванием", создаваемым в ответ на первое. При этом каждый раз происходит как бы "встреча двух текстов - готового и создаваемого реагирующего текста, следовательно, встреча двух субъектов, двух авторов" [3, 477].

Учитывая, что наша мысль рождается и формируется в процессе взаимодействия и борьбы с чужими мыслями, любое высказывание (в том числе, и литературное произведение) наполнено так называемыми "диалогическими обертонами" [3, 464].

Таким образом, вновь и вновь подчеркивает М. Бахтин, текст как высказывание является отправным моментом любого исследования в гуманитарных науках: "каковы бы ни были цели исследования, исходным пунктом может быть только текст" [3, 474]. Многие дисциплины, среди которых ученый называет филологию и лингвистику, опираются, прежде всего, на тексты, рассматривают их с различных сторон, делая акцент на изучении истории, общества, литературы и т.д. В гуманитарных науках исследователь имеет дело исключительно с текстами : он изучает "конкретные формы текстов и конкретные условия жизни текстов, их взаимоотношения и взаимодействия" [3, 485].

Специфику текста как высказывания составляют две его стороны ("два полюса текста") - система языка и "неповторимое событие текста". Между этими двумя реальными и очевидными полюсами "располагаются все возможные гуманитарные дисциплины, исходящие из первичной данности текста" [3, 285]. Поэтому высказывание, согласно Бахтину, должно изучаться "в пограничных сферах", на стыках и пересечениях лингвистики, филологии и литературоведения, а работа исследователя не может ограничиваться анализом в рамках только одной из этих дисциплин. Именно с этих позиций нужно разрабатывать "теорию текста" как высказывания, представляющего собой в широком смысле "связный знаковый комплекс", который можно сравнить с произведением искусства, с которым имеет дело искусствоведение - музыковедение, теория и история изобразительных искусств.

Согласно Бахтину чисто лингвистический анализ высказывания неэффективен, т.к. "текст не вещь, а поэтому второе сознание, сознание воспринимающего, никак нельзя элиминировать или нейтрализовать" [3, 477]. "Всякий текст имеет субъекта, автора (говорящего пишущего)", даже если лингвистический анализ может в известных пределах и вовсе отвлечься от авторства [3, 474]. Бахтин понимает высказывание (речевое произведение) как "неповторимое, исторически единственное индивидуальное целое". На вопрос о том, "может ли наука иметь дело с такими абсолютно неповторимыми индивидуальностями, как высказывания, не выходят ли они за границы обобщающего познания" он отвечает положительно, т.к. "во-первых, исходным пунктом каждой науки являются неповторимые единичности и на всем своем пути она остается связанной с ними. Во-вторых, наука, и прежде всего философия, может и должна изучать специфическую форму и функцию этой индивидуальности" [3, 479].

Решение этой проблемы Бахтин видит в качественно новом подходе: поскольку отправной точкой всякой гуманитарной дисциплины являются высказывания (тексты) как неповторимые единичности, их исследование может осуществляться только в рамках новой научной дисциплины - мета-лингвистики, которую ученый планировал разработать.

Характеристики высказывания

В концепции Бахтина высказывание выступает реальной единицей речевого общения. Высказывания могут иметь разный объем, но характеризующие их "существенные конститутивные признаки" остаются неизменными. "Как ни различны высказывания по своему объему, по своему содержанию, по своему композиционному построению, они обладают как единицы речевого общения общими структурными особенностями, и прежде всего совершенно четкими границами" [3, 440]. Важнейшей характеристикой высказывания является "смена речевых субъектов": "Границы каждого конкретного высказывания как единицы речевого общения определяются сменой речевых субъектов, то есть сменой говорящих. Всякое высказывание - от короткой (однословной) реплики бытового диалога и до большого романа или научного трактата - имеет, так сказать, абсолютное начало и абсолютный конец: до его начала - высказывания других, после его окончания - ответные высказывания других (или хотя бы молчаливое активно ответное понимание другого, или, наконец, ответное действие, основанное на таком понимании)" [3, 441].

Смена речевых субъектов может принимать различные формы: от самой простой в обычном диалоге, где реплики собеседников сменяют друг друга, до самой сложной в письменных произведениях. "Сложные по своему построению и специализированные произведения различных научных и художественных жанров при всем их отличии от реплик диалога по своей природе являются такими же единицами речевого общения: они так же четко отграничены сменой речевых субъектов..." [3, 445] Они отличаются от произведений предшественников, на которые автор опирается, от других произведений того же направления, от произведений враждебных направлений, с которыми автор борется, и т.п. Но во всех этих случаях текст как высказывание имеет и автора и адресата, который может быть "дифференцированным коллективом специалистов какой-нибудь специальной области культурного общения, может быть более или менее дифференцированной публикой, народом, современниками, единомышленниками, противниками и врагами ..." [3, 466-467]. Таким образом, высказывание всегда "обрамлено и отграниченно сменой речевых субъектов и оно непосредственно отражает внесловесную действительность (ситуацию)". [3, 453].

Другой важнейшей характеристикой высказывания является его завершенность, т.е. "возможность ответить на него, точнее и шире - занять в отношении его ответную позицию". Эта завершенная целостность высказывания, обеспечивающая возможность ответа (или ответного понимания), определяется тремя моментами (или факторами), неразрывно связанными в органическом целом высказывания:

1 )предметно-смысловой исчерпанностью;

2)речевым замыслом или речевой волей говорящего;

3)типическими композиционно- жанровыми формами завершения" [3, 446].

Речевой замысел говорящего - имеет большое значение для определения природы высказывания. Наличие авторского замысла и его осуществление рассматриваются Бахтиным как два момента, определяющие текст как высказывание. Замысел речевого субъекта (или автора) определяет "целое высказывания", его объем, его границы, а также выбор языковых средств и "той жанровой формы, в которой будет строиться высказывание" [3, 447, 455].

С речевым замыслом неразрывно связан другой момент, определяющий завершенность высказывания - его предметно-смысловая исчерпанность. Сам по себе сюжет может быть неисчерпаемым, "но, становясь темой высказывания (например, научной работы), он получает относительную завершенность в определенных условиях. ... Мы представляем себе, что хочет сказать говорящий, и этим речевым замыслом, этой речевой волей (как мы ее понимаем) мы и измеряем завершенность высказывания" [3, 447].

Высказывание передает "субъективное эмоционально оценивающее отношение автора к предметно-смысловому содержанию высказывания". Таким образом, по Бахтину, "замысел, представляющий собой субъективный момент высказывания, сочетается в неразрывное единство с объективной предметно-смысловой стороной его" [3, 447].

Любое высказывание имеет конкретный смысл, под которым исследователь понимает его содержание. Это главная особенность высказывания как единицы речевого общения, отличающая его от слов и предложений как единиц языка. Смысл интегрирует, с одной стороны, формальные языковые элементы (слова, без которых текст не может существовать), а с другой, - экстралингвистическую реальность ("конкретную реальную действительность"). Значения слов, которые составляют высказывания, считает Бахтин, актуализируются в реальных условиях речевого общения ("значения слов отнесены к определенной реальной действительности в определенных же реальных условиях речевого общения") [3, 457].

Здесь небезынтересно отметить, что авторы ИТП также подчеркивают, что смысл высказывания возникает в результате синтеза актуализированных значений слов и экстралингвистических факторов ("когнитивных дополнений, релевантных для данного текста") [8, 301].

Еще одним важным конститутивным признаком высказывания является, по мнению русского ученого, экспрессивная интонация, которая обозначается на письме пунктуацией. Слова и предложения, будучи единицами языка, лишены экспрессивной интонации. Если отдельное слово (предложение) произносится с экспрессивной интонацией, то это уже не языковая единица, а единица вербальной коммуникации, "законченное высказывание, выраженное одним словом" (предложением) [3, 456].

Другой характерный признак высказывания - обращенность к кому-либо или ад-ресованность. Любое высказывание, считает Бахтин, имеет автора и адресата, поэтому в процессе коммуникации, строя свое высказывание, автор должен иметь в виду того, к кому он обращается, учитывать "его взгляды и убеждения, его предубеждения", его осведомленность в ситуации, его знания предмета, о котором идет речь и т.д. [3, 467].

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5173
Авторов
на СтудИзбе
436
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее