Для студентов по предмету Иностранный языкПроблема перекладу умов комунікативного вживання на прикладі твору Е. Ремарка "Час жити й час умирати"Проблема перекладу умов комунікативного вживання на прикладі твору Е. Ремарка "Час жити й час умирати"
2016-07-292016-07-29СтудИзба
ВКР: Проблема перекладу умов комунікативного вживання на прикладі твору Е. Ремарка "Час жити й час умирати"
Описание
Проблема перекладу умов комунікативного вживання на прикладі твору Е. Ремарка "Час жити й час умирати"
Содержание
- 1. НАРИС ПРОБЛЕМАТИКИ
- 2. РОЗГЛЯД ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ СЛОВА ЯК ФОРМИ
- 3. ПРОБЛЕМА ПЕРЕКЛАДУ УМОВ КОМУНІКАТИВНОГО ВЖИВАННЯ
- 3.1 Полісемія
- 3.2 Омонімія
- 3.3 Метафоризація
- 3.4 Гра слів
- 4. ДО ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ УМОВ КОМУНІКАТИВНОГО ВЖИВАННЯ
- 5. ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ
- ВИСНОВОК
- СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
Характеристики ВКР
Предмет
Просмотров
145
Качество
Идеальное компьютерное
Размер
134,34 Kb