Для студентов СПбГУ по предмету ФилологияЛингвистические средства сохранения комического эффекта в ситуативной модели перевода (на материале перевода комедийных фильмов)Лингвистические средства сохранения комического эффекта в ситуативной модели перевода (на материале перевода комедийных фильмов)
2019-06-292019-06-29СтудИзба
Лингвистические средства сохранения комического эффекта в ситуативной модели перевода (на материале перевода комедийных фильмов)
Описание
Описание файла отсутствует
Характеристики диссертации
Тип
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
129
Скачиваний
2
Размер
2,51 Mb
Список файлов
- Лингвистические средства сохранения комического эффекта в ситуативной модели перевода (на материале перевода комедийных фильмов)
- Автореферат.pdf 466,76 Kb
- Диссертация.pdf 2,36 Mb
- Прочти меня!!!.txt 136 b
Прочти меня!!!
Файл скачан с сайта StudIzba.com
При копировании или цитировании материалов на других сайтах обязательно используйте ссылку на источник
Хочешь зарабатывать на СтудИзбе больше 10к рублей в месяц? Научу бесплатно!
Начать зарабатывать
Начать зарабатывать