Для студентов СПбПУ Петра Великого по предмету ДругиеРекламные объявления в немецких и русских журналах моды в сопоставительном аспектеРекламные объявления в немецких и русских журналах моды в сопоставительном аспекте
2025-08-292025-08-29СтудИзба
ВКР: Рекламные объявления в немецких и русских журналах моды в сопоставительном аспекте
Новинка
Описание
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Рекламные объявления в журналах мод как объект лингвистического исследования
1.1 Общие задачи контрастивного анализа
1.2 Особенности рекламного объявления как поликодового текста
1.3 Классификация поликодовых текстов
1.4 Модели интерпретации текста и визуального компонента рекламы
Выводы к главе 1
Глава 2. Сопоставительный анализ рекламных объявлений в немецких и российских журналах моды
2.1. Анализ 1-го класса «изображение + бренд/коллекция»
2.2 Анализ 2-го класса «изображение + бренд/коллекция + слоган»
2.3 Анализ 3-го класса «изображение + бренд/коллекция + тезис»
2.4 Анализ 4-го класса «изображение + бренд/коллекция + комментарий»
Выводы к главе 2
Заключение
Библиографический список
Список приложений
Приложение 1. Реклама класса 1
Реклама группы 1а
Реклама подгруппы 1а.1
Реклама подгруппы 1а.2
Реклама подгруппы 1а.3
Реклама группы 1b
Приложение 2. Реклама класса 2
Реклама группы 2.1
Реклама группы 2.2
Реклама группы 2.3
Реклама группы 2.4
Приложение 3. Реклама класса 3
Реклама группы 3.1
Реклама группы 3.2
Приложение 4. Реклама класса 4
Реклама группы 4.1
Реклама группы 4.2
Введение
К рекламе и совокупности ее элементов, направленных на достижение эффективности рекламной целеустановки, проявляют особое внимание многие лингвисты, так как на сегодняшний день реклама как вид текста является одним из самых востребованных тем исследования, потому что рекламная сфера влияет и подчиняет себе многие сферы общественной жизни и формирует наше медиапространство.
Особый интерес вызывает реклама в модных или глянцевых журналах, ведь в каждой стране существует целый ряд подобных изданий, и аудитория таких журналов растет из года в год. Поэтому специалисты по рекламе ставят перед собой одну цель – привлечение внимания аудитории, поскольку именно аудитория решает, насколько тот или иной продукт будет популярен, что приумножит прибыль рекламодателя. Реклама – активно развивающаяся сфера, в которой существует свои условности, приемы и манипуляции, направленные на апеллирование к реципиенту.
К некоторым отдельным аспектам, причастным к теме исследования, долгие годы обращались многие авторы. Например, о креолизованных (поликодовых) текстах в целом упоминает А.А. Бернацкая [Бернацкая, 2000], о поликодовых текстах как части различных дискурсов – А.У. Качмазова и Е.В. Прасолова [Качмазова, 2016; Прасолова, 2015], о составляющих поликодового текста пишут И.В. Вашунина и М.В. Фиськова [Вашунина, 2009; Фиськова, 2014]. Взаимодействию медиа-индустрии, сферы мод и рекламы как поликодового текста, ее языку посвящали свои работы и многие зарубежные коллеги [Barthes, 1985; Burger, 2005; Janich, 2010; Jhering, 2004; Loschek, 2007; Müller, 2010; Venohr, 2010]. Однако в сопоставительном аспекте поликодовый текст рекламы в модных женских журналах пока практически еще не исследовался.
Актуальность выпускной квалификационной работы обусловлена тем, что реклама модных журналов постоянно претерпевает изменения в своем развитии, она многослойна и является результатом труда многих людей. Авторы модной рекламы – копирайтер, рекламодатель, художник-фотограф и др. – стремятся создать новые формы репрезентации рекламной идеи. Несмотря на это, реклама модных журналов еще не достаточно исследована. Анализ вербального и невербального компонентов позволит более точно осознать и интерпретировать такие тексты.
Объектом исследования послужили рекламные объявления из российских и немецких журналов мод. Предметом исследования является реклама журналов мод как поликодовый текст и особенности вербальной и невербальной составляющей рекламы модных журналов.
Целью работы является проведение сопоставительного анализа рекламных объявлений в немецких и русских журналах моды, выпускаемых, преимущественно, для женской аудитории в возрасте от 20 до 45 лет. Материалом исследования стали рекламные объявления нескольких крупнейших изданий модных журналов, публикуемых в России и Германии («Vogue» и «Elle») с точки зрения их лексического наполнения и значения визуального компонента, что играет роль при создании модного объявления.
Введение
Глава 1. Рекламные объявления в журналах мод как объект лингвистического исследования
1.1 Общие задачи контрастивного анализа
1.2 Особенности рекламного объявления как поликодового текста
1.3 Классификация поликодовых текстов
1.4 Модели интерпретации текста и визуального компонента рекламы
Выводы к главе 1
Глава 2. Сопоставительный анализ рекламных объявлений в немецких и российских журналах моды
2.1. Анализ 1-го класса «изображение + бренд/коллекция»
2.2 Анализ 2-го класса «изображение + бренд/коллекция + слоган»
2.3 Анализ 3-го класса «изображение + бренд/коллекция + тезис»
2.4 Анализ 4-го класса «изображение + бренд/коллекция + комментарий»
Выводы к главе 2
Заключение
Библиографический список
Список приложений
Приложение 1. Реклама класса 1
Реклама группы 1а
Реклама подгруппы 1а.1
Реклама подгруппы 1а.2
Реклама подгруппы 1а.3
Реклама группы 1b
Приложение 2. Реклама класса 2
Реклама группы 2.1
Реклама группы 2.2
Реклама группы 2.3
Реклама группы 2.4
Приложение 3. Реклама класса 3
Реклама группы 3.1
Реклама группы 3.2
Приложение 4. Реклама класса 4
Реклама группы 4.1
Реклама группы 4.2
Введение
К рекламе и совокупности ее элементов, направленных на достижение эффективности рекламной целеустановки, проявляют особое внимание многие лингвисты, так как на сегодняшний день реклама как вид текста является одним из самых востребованных тем исследования, потому что рекламная сфера влияет и подчиняет себе многие сферы общественной жизни и формирует наше медиапространство.
Особый интерес вызывает реклама в модных или глянцевых журналах, ведь в каждой стране существует целый ряд подобных изданий, и аудитория таких журналов растет из года в год. Поэтому специалисты по рекламе ставят перед собой одну цель – привлечение внимания аудитории, поскольку именно аудитория решает, насколько тот или иной продукт будет популярен, что приумножит прибыль рекламодателя. Реклама – активно развивающаяся сфера, в которой существует свои условности, приемы и манипуляции, направленные на апеллирование к реципиенту.
К некоторым отдельным аспектам, причастным к теме исследования, долгие годы обращались многие авторы. Например, о креолизованных (поликодовых) текстах в целом упоминает А.А. Бернацкая [Бернацкая, 2000], о поликодовых текстах как части различных дискурсов – А.У. Качмазова и Е.В. Прасолова [Качмазова, 2016; Прасолова, 2015], о составляющих поликодового текста пишут И.В. Вашунина и М.В. Фиськова [Вашунина, 2009; Фиськова, 2014]. Взаимодействию медиа-индустрии, сферы мод и рекламы как поликодового текста, ее языку посвящали свои работы и многие зарубежные коллеги [Barthes, 1985; Burger, 2005; Janich, 2010; Jhering, 2004; Loschek, 2007; Müller, 2010; Venohr, 2010]. Однако в сопоставительном аспекте поликодовый текст рекламы в модных женских журналах пока практически еще не исследовался.
Актуальность выпускной квалификационной работы обусловлена тем, что реклама модных журналов постоянно претерпевает изменения в своем развитии, она многослойна и является результатом труда многих людей. Авторы модной рекламы – копирайтер, рекламодатель, художник-фотограф и др. – стремятся создать новые формы репрезентации рекламной идеи. Несмотря на это, реклама модных журналов еще не достаточно исследована. Анализ вербального и невербального компонентов позволит более точно осознать и интерпретировать такие тексты.
Объектом исследования послужили рекламные объявления из российских и немецких журналов мод. Предметом исследования является реклама журналов мод как поликодовый текст и особенности вербальной и невербальной составляющей рекламы модных журналов.
Целью работы является проведение сопоставительного анализа рекламных объявлений в немецких и русских журналах моды, выпускаемых, преимущественно, для женской аудитории в возрасте от 20 до 45 лет. Материалом исследования стали рекламные объявления нескольких крупнейших изданий модных журналов, публикуемых в России и Германии («Vogue» и «Elle») с точки зрения их лексического наполнения и значения визуального компонента, что играет роль при создании модного объявления.
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
6,86 Mb
Список файлов
Рекламные объявления в немецких и русских журналах моды в сопоставительном аспекте.docx