Для студентов РЭУ им. Плеханова по предмету ДругиеСравнительно-сопоставительный анализ сказок на немецком и русском языках как средства формирования социокультурной компетенции (уровень основного обСравнительно-сопоставительный анализ сказок на немецком и русском языках как средства формирования социокультурной компетенции (уровень основного об
2025-02-102025-02-10СтудИзба
Сравнительно-сопоставительный анализ сказок на немецком и русском языках как средства формирования социокультурной компетенции (уровень основного общего образования)
Описание
Содержание
Введение…………………………………………………………………………..
Глава 1. Теоретические аспекты развития социокультурной компетенции обучающихся 5-9 классов средней общеобразовательной школы в обучении немецкому языку на основе сказок.
2.1 Лингводидактический анализ сказок как способ организации работы с иноязычными материалами, способствующими развитию социокультурной компетенции у обучающихся 5-9 классов………………………………………
2.2 Опыт применения. Входной контроль. Статистика………………………...
2.3 Организация работы с обучающимися 5-9 классов, применяя иноязычный материал и подведение итогов работы с ними………………………………….
Заключение……………………………………………………………………….
Список использованной литературы……………………………………………
Введение
Актуальность темы "сравнительный анализ сказок на немецком и русском языках как средство формирования социокультурной компетенции (уровень основного общего образования)" заключается в значимости понимания и уважения к различным культурам и традициям. Путем сравнения сказок из разных культур, учащиеся могут обрести представление о ценностях, верованиях и обычаях различных обществ. Это не только способствует расширению их знаний и понимания мира, но и развивает межкультурную осведомленность и эмпатию. Изучение сказок на немецком и русском языках также способствует совершенствованию языковых навыков и культурной грамотности. Учащиеся могут сопоставлять языковые структуры, темы, персонажей и символы, используемые в сказках, что позволяет углубить их понимание соответствующих языков и культур. Кроме того, изучение общих тем и вариаций сказок из разных культур способствует развитию критического мышления, креативности и навыков межкультурного общения. В целом, сравнительный анализ сказок на немецком и русском языках на уровне основного общего образования является ценным инструментом для развития социокультурной компетенции, владения языком и межкультурного взаимопонимания среди учащихся.
Объектом исследования данной работы является проведение сравнительного анализа сказок на немецком и русском языках в рамках основного общего образования. При этом основное внимание уделяется изучению содержания, тематик, персонажей, языковых структур и культурных элементов, присутствующих в сказках на обоих языках. Основная задача данного исследования заключается в выявлении сходств и различий между немецкими и русскими сказками и анализе того, как эти истории отражают ценности, верования и традиции соответствующих культур. Главной целью исследования является понимание влияния изучения сказок на формирование социокультурной компетенции у учащихся, а также повышение их языковых навыков и культурной грамотности.
Предметом исследования является применение сравнительного анализа немецких и русских сказок в процессе формирования социокультурной компетенции на начальном уровне образования. Основной задачей исследования является изучение того, как изучение сказок различных культур может способствовать развитию межкультурного понимания, языковых навыков, критического мышления и эмпатии у учащихся. Особое внимание уделяется образовательным аспектам сравнительного анализа сказок из разных культур и их роль в формировании понимания различных точек зрения и стимулировании межкультурного общения. Поэтому целью данного исследования является выяснение эффективности использования сказок в качестве педагогического инструмента для развития социокультурной компетентности у учащихся начальной школы.
Введение…………………………………………………………………………..
Глава 1. Теоретические аспекты развития социокультурной компетенции обучающихся 5-9 классов средней общеобразовательной школы в обучении немецкому языку на основе сказок.
- Социокультурная компетенция как средство обучения иностранным языкам (немецкому), её содержание и компоненты.
- Роль социокультурной компетенции и возможные пути развития в процессе обучения немецкому языку. ………………………………………
- Сказки как средство развития социокультурной компетенции, а также знаний, умений и навыков у обучающихся 5-9 классов средней общеобразовательной школы.……………………………………………….
2.1 Лингводидактический анализ сказок как способ организации работы с иноязычными материалами, способствующими развитию социокультурной компетенции у обучающихся 5-9 классов………………………………………
2.2 Опыт применения. Входной контроль. Статистика………………………...
2.3 Организация работы с обучающимися 5-9 классов, применяя иноязычный материал и подведение итогов работы с ними………………………………….
Заключение……………………………………………………………………….
Список использованной литературы……………………………………………
Введение
Актуальность темы "сравнительный анализ сказок на немецком и русском языках как средство формирования социокультурной компетенции (уровень основного общего образования)" заключается в значимости понимания и уважения к различным культурам и традициям. Путем сравнения сказок из разных культур, учащиеся могут обрести представление о ценностях, верованиях и обычаях различных обществ. Это не только способствует расширению их знаний и понимания мира, но и развивает межкультурную осведомленность и эмпатию. Изучение сказок на немецком и русском языках также способствует совершенствованию языковых навыков и культурной грамотности. Учащиеся могут сопоставлять языковые структуры, темы, персонажей и символы, используемые в сказках, что позволяет углубить их понимание соответствующих языков и культур. Кроме того, изучение общих тем и вариаций сказок из разных культур способствует развитию критического мышления, креативности и навыков межкультурного общения. В целом, сравнительный анализ сказок на немецком и русском языках на уровне основного общего образования является ценным инструментом для развития социокультурной компетенции, владения языком и межкультурного взаимопонимания среди учащихся.
Объектом исследования данной работы является проведение сравнительного анализа сказок на немецком и русском языках в рамках основного общего образования. При этом основное внимание уделяется изучению содержания, тематик, персонажей, языковых структур и культурных элементов, присутствующих в сказках на обоих языках. Основная задача данного исследования заключается в выявлении сходств и различий между немецкими и русскими сказками и анализе того, как эти истории отражают ценности, верования и традиции соответствующих культур. Главной целью исследования является понимание влияния изучения сказок на формирование социокультурной компетенции у учащихся, а также повышение их языковых навыков и культурной грамотности.
Предметом исследования является применение сравнительного анализа немецких и русских сказок в процессе формирования социокультурной компетенции на начальном уровне образования. Основной задачей исследования является изучение того, как изучение сказок различных культур может способствовать развитию межкультурного понимания, языковых навыков, критического мышления и эмпатии у учащихся. Особое внимание уделяется образовательным аспектам сравнительного анализа сказок из разных культур и их роль в формировании понимания различных точек зрения и стимулировании межкультурного общения. Поэтому целью данного исследования является выяснение эффективности использования сказок в качестве педагогического инструмента для развития социокультурной компетентности у учащихся начальной школы.
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
121,59 Kb
Список файлов
40116.docx