Для студентов МГИМО по предмету ДругиеОсобенности синтаксиса диалогической речи на норвежском языкеОсобенности синтаксиса диалогической речи на норвежском языке
2024-10-022024-10-02СтудИзба
ВКР: Особенности синтаксиса диалогической речи на норвежском языке
Описание
Содержание
Введение
Глава 1. Диалог в синтаксисе и синтаксис диалога
1.1. Место диалога в синтаксисе
1.2. Основные особенности синтаксиса диалога
1.3. Современные подходы к синтаксису диалога
Выводы по главе 1
Глава 2. Анализ синтаксем различных типов
2.1. Иллокутивные модальности
2.1.1. Ассертивная иллокутивная модальность
2.1.2. Императивная иллокутивная модальность
2.1.3. Вопросительная иллокутивная модальность
2.2. Структурные типы предложений
2.2.1. Слова-предложения
2.2.2. Полные и неполные предложения
2.3. Эллипсисы
2.4. Парцелляции
Выводы по главе 2
Глава 3. Взаимосвязь реплик участников диалога
3.1. Вопросно-ответные диалогические единства
3.2. Актуальное членение в диалоге
3.3. Речевые перебивы и вопросы-антиципации
Выводы по главе 3
Заключение
Список сокращений
Список литературы
Научная литература
Справочная литература
Источники языкового материала
Интернет-ресурсы
Приложение 1. Юмореска «О норвежской манере разговора» (Om den norske snakkemåten, автор L. B. Madsen)
В свете вышесказанного недостаточной изученностью синтаксиса диалога на материале норвежского языка объясняется актуальность представленной выпускной квалификационной работы. Новизна исследования заключается в том, что на материале норвежского языка установлен ряд закономерностей взаимосвязей реплик в диалоге. В дальнейшем полученный перечень возможно уточнить и расширить, а также применить к другим языкам германской языковой группы. Это представляет собой теоретическую значимость
Введение
Глава 1. Диалог в синтаксисе и синтаксис диалога
1.1. Место диалога в синтаксисе
1.2. Основные особенности синтаксиса диалога
1.3. Современные подходы к синтаксису диалога
Выводы по главе 1
Глава 2. Анализ синтаксем различных типов
2.1. Иллокутивные модальности
2.1.1. Ассертивная иллокутивная модальность
2.1.2. Императивная иллокутивная модальность
2.1.3. Вопросительная иллокутивная модальность
2.2. Структурные типы предложений
2.2.1. Слова-предложения
2.2.2. Полные и неполные предложения
2.3. Эллипсисы
2.4. Парцелляции
Выводы по главе 2
Глава 3. Взаимосвязь реплик участников диалога
3.1. Вопросно-ответные диалогические единства
3.2. Актуальное членение в диалоге
3.3. Речевые перебивы и вопросы-антиципации
Выводы по главе 3
Заключение
Список сокращений
Список литературы
Научная литература
Справочная литература
Источники языкового материала
Интернет-ресурсы
Приложение 1. Юмореска «О норвежской манере разговора» (Om den norske snakkemåten, автор L. B. Madsen)
Введение
Интерес лингвистов к исследованию речевых актов в последние десятилетия заметно возрос. Тем не менее до сих пор почти не существует исследований, посвящённых прагматической стороне речепорождения и в частности фатическим высказываниям. Однако со второй половины XX века весьма активно стало разрабатываться синтаксическое учение, одним из подразделов которого явился синтаксис диалога. Несмотря на то, что в этой области уже опубликованы разноплановые теоретические труды, очевидной необходимостью является продолжение исследований на базе материала разных языков, что позволит выявить не вскрытые пока закономерности.В свете вышесказанного недостаточной изученностью синтаксиса диалога на материале норвежского языка объясняется актуальность представленной выпускной квалификационной работы. Новизна исследования заключается в том, что на материале норвежского языка установлен ряд закономерностей взаимосвязей реплик в диалоге. В дальнейшем полученный перечень возможно уточнить и расширить, а также применить к другим языкам германской языковой группы. Это представляет собой теоретическую значимость
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Учебная пора
Просмотров
1
Размер
160,63 Kb
Список файлов
Особенности синтаксиса диалогической речи на норвежском языке.docx