Для студентов РАНХиГС по предмету ДругиеБезэквивалентная лексика и проблемы ее перевода (на материале русского, китайского и английского языковБезэквивалентная лексика и проблемы ее перевода (на материале русского, китайского и английского языков
2024-09-102024-09-10СтудИзба
ВКР: Безэквивалентная лексика и проблемы ее перевода (на материале русского, китайского и английского языков
Описание
Содержание
Введение.
Глава 1. Безэквивалентная лексика в теории лингвистики и переводоведении
1.1. Лингвистический статус дефиниции «безэквивалентная лексика»
1.2. Классификации безэквивалентной лексики
1.3. Подходы к переводу безэквивалентной лексики
Выводы по главе 1.
Глава 2. Особенности безэквивалентной лексики и проблемы ее перевода (на материале русского, китайского и английского языков)
2.1. Специфика перевода безэквивалентной лексики на материале русского, китайского и английского языков
2.2. Трудности перевода безэквивалентной лексики на материале русского, китайского и английского языков
2.3. Анализ способов перевода безэквивалентной лексики на материале русского, китайского и английского языков
Выводы по 2 главе
Заключение.
Список использованных источников.
ВВЕДЕНИЕ
Лексические единицы языка оригинала, которые не имеют в языке перевода своего эквивалента называют безэквивалентной лексикой. С ней часто сталкиваются, когда дело доходит до перевода языков с далеким языковым родством, и, что более важно, разной культуры. Под влиянием разной окружающей среды, культов, религий, экономики и социальных систем возникает некоторая неэквивалентность в некоторых аспектах, таких как грамматика, семантическая окраска и экстенсионал.
Вклад в понимание проблем перевода безэквивалентной лексики внесли до этого такие лингвисты, как В.Н. Комиссаров, А.И. Рецкер, А. О. Иванов, Л. С. Бархударов и другие. Ими были выделены дефиниция, проблематика, классификация и способы перевода безэквивалентной лексики.
Актуальность данной работы связана со следующими причинами: необходимостью выявить универсальные
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
50,74 Kb
Список файлов
Безэквивалентная лексика и проблемы ее перевода (на материале русского, китайского и английского языков.docx