Для студентов РАНХиГС по предмету ДругиеАнглоязычные мультимедийные средства массовой коммуникации вербальная и невербальная составляющие воздействия в блогеАнглоязычные мультимедийные средства массовой коммуникации вербальная и невербальная составляющие воздействия в блоге
2024-09-082024-09-08СтудИзба
ВКР: Англоязычные мультимедийные средства массовой коммуникации вербальная и невербальная составляющие воздействия в блоге
Описание
Оглавление
Введение........................................................................................................ 3
Глава I. Вербальные и невербальные средства коммуникации в блоге.......... 7
1.1 Креолизованный текст как часть процесса коммуникации........................... 7
1.2 Интернет-коммуникация как массовая коммуникация.............................. 16
1.3 Англоязычный блог как средство интернет-коммуникации....................... 26
1.4 Креолизованный пост как способ воздействия......................................... 34
Выводы по I главе...................................................................................... 49
Глава II. Анализ взаимодействия вербальных и невербальных компонентов в постах 50
2.1 Специфика работы по подбору и анализу исследовательского материала... 50
2.2 Суммарное воздействие креолизованного поста....................................... 54
2.3 Содержательный аспект текста............................................................... 58
2.4 Цветовое оформление текста.................................................................. 72
2.5 Структурное оформление текстового пространства.................................. 83
Выводы по II главе..................................................................................... 92
Глава III. Анализ восприятия постов реципиентами.................................... 95
3.1 Специфика проведенного эксперимента.................................................. 95
3.2 Анализ результатов проведенного эксперимента...................................... 97
Выводы по III главе.................................................................................... 98
Заключение................................................................................................. 99
Список использованной литературы.......................................................... 101
Список словарей, использованных в работе, и их обозначения................... 105
Приложение I. Список проанализированных постов и блогов.................... 106
Приложение II. Список примеров............................................................... 111
Приложение III. Сведения о проведенном эксперименте............................. 136
Введение
На сегодняшний день многими исследователями (Е.Н. Галичкина, Е.И. Горшкова, Е.П. Белинская и др.) признается, что коммуникация в интернете, объединяющем миллионы пользователей нашего мира, отличается от традиционных форм устного и письменного общения. Кроме того, многие исследователи (Е.И. Горшкова, Е.И. Варгина, Е.В. Лазуткина и др.) также отмечают популярность блогов и их широкое распространение в интернет-среде. Вместе с тем на сегодняшний день в исследованиях, посвященных блогам, невербальной составляющей и ее роли в процессе общения автора с читателем уделяется крайне мало внимания. При этом, хотя их и много, англоязычные блоги становятся объектом исследования отечественных ученых сравнительно редко.
Гипотеза нашего исследования состоит в том, что совмещающие вербальный и невербальный компонент посты, являясь важной частью англоязычного блога, представляют из себя креолизованные тексты, где оба компонента взаимодействуют, создавая единый сложно построенный смысл, механизмы построения которого напрямую связаны со стремлением автора блога тем или иным способом воздействовать на читателя и тем, как он пытается достичь данной цели, что, в свою очередь, обуславливает то, какое воздействие тот или иной блог может оказать на любого потенциального читателя.
Объектом нашего исследования является англоязычный блог как средство массовой коммуникации в интернете, где информация передается с помощью совместного использования разных медиа, разных средств передачи информации, и где через взаимосвязь вербальных и невербальных компонентов автор блога пытается оказать определенное воздействие на читателей.
Предметом нашего исследования
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
8,86 Mb
Список файлов
Англоязычные мультимедийные средства массовой коммуникации вербальная и невербальная составляющие воздействия в блоге .docx