Виртуальные машины (Гультяев А.) (953916), страница 40
Текст из файла (страница 40)
При этомследует помнить, что для активизации окна ВМ необходимо щелкнуть мышьювнутри его рабочей области, а не на заголовке или каком-то другом элементеуправления окна.вКогда ВМ запущена в полноэкранном режиме, ввод от клавиатуры и мыши сразу направляется ВМ.Чтобы исключить неоднозначность при использовании системных комбинацийклавиш, в Parallels используются комбинации-«заменители».Для выполнения многих действий, связанных с использованием системныхкомбинаций, в Parallels применяется горячая клавиша (hot key), роль которой поумолчанию выполняет комбинация Ctrl+Alt.Полный перечень предусмотренных в Parallels Workstation системных комбинаций приведен в табл.
4.4.В качестве горячей клавиши вы можете использовать вместо комбинации Ctrl+Altлюбую из этих двух клавиш в сочетании с какой-нибудь другой клавишей.Горячая клавиша назначается одной и той же для всех созданных ВМ.196Глава 4. Виртуальные машины Parallels WorkstationТаблица 4.4. Системные комбинации клавиш Virtual PCКомбинация клавишCtrl+AltCtrl+Alt+InsertCtrl+IAlt+ EnterДействиеВозвращение управления мышью хостовой ОС (когда пакет ParallelsTools не установлен либо когда не загружена гостевая ОС); возвратиз полноэкранного режима в оконныйВызов диспетчера задач для гостевой ОСПринудительная передача ВМ управления мышью и клавиатуройПереключение ВМ в полноэкранный режим и возвращение в оконный режимCtrl+GПереключение окна ВМ из режима дисплея (Console View) в представление Page ViewCtrl+LПереключение окна ВМ из представления Page View в режим дисплеяВызов окна настройки ВМCtrl+ECtrl+MCtrl+NCtrl+OCtrl+SCtrl+CCtrl+VCtrl+ACtrl+XВызов мастера создания новой ВМЗапуск нового экземпляра Parallels WorkstationОткрытие другой ВМ в активном окне Parallels WorkstationЗапись текущих параметров конфигурации в pvs-файлКопирование выбранного элемента в буфер обменаВставка элемента из буфера обменаВыделить всеПеренос выбранного элемента в буфер обменаЧтобы изменить назначение клавиш, выполните следующее.1.
В окне ВМ откройте меню Edit и выберите команду Preferences.2. В окне настройки Parallels Workstation перейдите на вкладку Hot keys (Горячие клавиши), показанную на рис. 4.23.Common?; Memory; Network il Usei Interface \ Hotkeys ;Release три' key combinationB SBA»О SMI•CustomFullscreen toggle key conbinabonS3 OilВ *«И SNA•Custom'•Рис. 4.23. Настройка параметров клавиатуры для виртуальных машинСоздание и настройка виртуальной машины1973. Установите флажок Custom (Пользовательская) и нажмите приглянувшуюсявам клавишу.Условное обозначение вновь назначенной клавиши появится в расположенномсправа от флажка поле.Что касается параметров работы с мышью, то они существенно зависят от того,установлен ли для данной ВМ пакет Parallels Tools.Если пакет установлен, то передача управления мышью между гостевой и хостовой ОС происходит так же, как между приложениями в пределах одной ОС:достаточно переместить указатель мыши в окно ВМ или на рабочий стол хостовой ОС и щелкнуть левой кнопкой мыши.Подключение устройств чтения CD/DVDВМ, созданная в Parallels Workstation, способна работать как с физическимиустройствами чтения CD/DVD, так и с их виртуальным аналогом.Число подключаемых к ВМ CD/DVD-приводов ограничивается лишь числомсвободных IDE-контроллеров (до 4) и работоспособностью полученной конфигурации ВМ.Включение в конфигурацию ВМ одного физического CD/DVD-привода выполняется непосредственно при создании новой ВМ.
Если в составе хост-компьютера имеется более одного такого устройства, то до запуска ВМ, а также в течение сеанса работы с ней вы можете указать, с каким из них должна работать ВМ.СРО том, как заменить подключенный физический CD/DVD-привод в ходе работы с ВМ, рассказано в разделе «Работа с виртуальной машиной».F—I. Если для подсоединенного к ВМ CD/DVD-привода установлено свойство «отгнТТ ключей», вы не сможете использовать какое бы то ни было устройство для рабоI 'Г"» ты с CD/DVD (или с образом носителя), пока не выключите ВМ и не отменитезапрет.Чтобы выбрать способ подключения CD/DVD-привода, выполните следующее.1. В окне ВМ щелкните на кнопке Edit, чтобы открыть окно Configuration Editor.2.
В окне Configuration Editor выберите категорию CD/DVD-ROM (рис. 4.24).3. С помощью элементов управления, имеющихся в правой части окна, установите правила подключения данного CD/DVD-привода (предназначение каждого из этих элементов описано далее).Флажки в группе Device Status (Состояние устройства) определяют состояниеи правила включения в конфигурацию данного CD/DVD-привода:• Enabled (Разрешено) — устройство включено в данной конфигурации (как ужеотмечалось, состояние этого флажка нельзя изменить после запуска ВМ);•Connect at startup (Подключать при запуске) — устройство автоматическивключается в конфигурацию при запуске ВМ.198Глава 4.
Виртуальные машины Parallels WorkstationConfiguration EditorResourceQP OptionsDescription*&£ Memory32MBШ FloppyA: [Connect at startup)ФIDE 0:0; Size-1000 MB; FHard Disk 1CD/DVD-ROM OptionsWindows 2000Device status0Enabled[ 3 Connect at startupifS SoundDefault sound adapter0Use real CD/DVD-ROMО Use image fileCD/DVD-ROM Drives:VJH:Attachment Options1Connect to:I IDE 0:1[OK' ]ICancel|.[HelpРис.
4.24. Настройка параметров подключения CD/DVD-приводаЭлементы, собранные в группу Emulation (Эмуляция), определяют, какое физическое устройство хост-компьютера и каким образом должно использовать;явиртуальной машиной:•переключатель Use real CD/DVD-ROM (Использовать физическое устройство)разрешает применение ВМ физического устройства;Ш связанный с этим переключателем список позволяет выбрать устройство —•в списке представлены буквы дисков, под которыми CD/DVD-приводы используются в конфигурации хост-компьютера (после запуска ВМ устройстзобудет смонтировано в ВМ под другой буквой в зависимости от текущей конфигурации ВМ);11 переключатель Use image file (Использовать файл образа) обеспечивает подключение к ВМ образа диска (CD или DVD) в формате ISO — после установки переключателя в связанном с ним поле потребуется ввести (или выбрать с помощью расположенной справа кнопки) имя файла образа и путь кнему (работа с образом диска практически ничем не отличается от работыс реальным носителем в режиме чтения);II раскрывающийся список в разделе Attachment options (Параметры подключения) позволяет выбрать IDE-контроллер ВМ, к которому должен быть подключен CD/DVD-привод (обратите внимание, что список доступен и в томслучае, если к ВМ подключается не физический носитель, а образ диска —это означает, что виртуальный CD/DVD-привод требует собственного, отдельного IDE-контроллера).Создание и настройка виртуальной машины199При выборе контроллера для подключения CD/DVD-привода необходимоиметь в виду следующее ограничение ВМ: если один из IDE-контроллеровMaster (то есть IDE 0:0 или IDE 1:0) свободен, нельзя подключать CD/DVDпривод к контроллеру Slave (то есть к IDE 0:1 или IDE 1:1) — такая конфигурация будет неработоспособной.Если в конфигурацию ВМ включено физическое устройство чтения CD/DVD,то работа с носителями в виртуальной машине почти ничем не отличается отработы с ними на хост-компьютере.
Например, чтобы обеспечить загрузку системы с загрузочного диска CD, достаточно просто разрешить этот вариант в параметрах виртуальной машины.Тем не менее некоторые ограничения все-таки имеются. Основное из них состоит в том, что Parallels Workstation не позволяет записывать данные на носителиCD/DVD: любая программа «прожига», установленная на гостевой ОС, видиттолько виртуальный привод, созданный Parallels Workstation.Кроме того, в среде ВМ ограничены возможности работы с многосессионными дисками: при чтении данных с такого диска доступны данные только первойсессии.И, наконец, еще один достаточно важный фактор: виртуальная машина ParallelsWorkstation не умеет воспроизводить мультимедийные диски, в частности, записанные в форматах Audio CD и DVD-Video.Подключение устройства чтения гибких дисковТехнология работы с накопителем FDD аналогична описанной технологии работы с устройством чтения CD/DVD. BM Parallels умеет работать как с физическим дисководом и помещенным в него носителем, так и с образом дискеты.Накопитель FDD включается в состав ВМ сразу после завершения ее создания.Чтобы проверить и при необходимости изменить разрешенный способ использования FDD, выполните следующее.1.
В окне ВМ и щелкните на кнопке Edit, чтобы открыть окно Configuration Editor.2. В окне Configuration Editor выберите категорию Floppy (рис. 4.25).3. С помощью элементов управления в правой части окна установите правилаподключения FDD-привода.Если физический флоппи-дисковод захвачен в управление одной из виртуальных машин, то он остается в ее монопольном владении до тех пор, пока эта машина не будет выключена.Управление портами виртуальной машиныДля каждой ВМ можно сконфигурировать собственный набор последовательных (СОМ) и параллельных (LPT) портов.
Устройства, подключенные к соответствующим портам хост-компьютера, будут управляться гостевой ОС. Однакоэти устройства, подобно устройству чтения гибких дисков, попадают в монопольное владение той ВМ, которая их захватила первой. Доступ к ним со стороны других ВМ, а также со стороны хостовой ОС возможен только после выключения ВМ-«владелицы».200Глава 4. Виртуальные машины Parallels WorkstationConfiguration Editor^ResourceDescription•.;:;."' OptionWindows 20Ci ^Memory32MBE Enabledi#HatdDisk1IDE0:0;Size-1000Mt) P! © CD/DVD-ROM 1 IDE 0:1; H: (Conned al sii 0?SoundDefault sound adapter[*} Connect at startupEmulation(i'< Use teal floppyО Use ttnage HeFloppy DtivesAdd.[}BernovejДКICancel| jtielpРис. 4.25.
Параметры подключения FDD-приводаВ стандартной конфигурации ВМ нет ни одного порта, ни СОМ, ни LPT. Поэтому первоначальное конфигурирование портов выполняется при их подключении.Чтобы добавить в конфигурацию ВМ порт нужного типа, выполните следующее.1. Выключите ВМ, если она работает или находится в режиме паузы.2. Откройте окно Configuration Editor и щелкните на кнопке Add, чтобы запустив.мастер установки оборудования.3.
В списке добавляемых устройств (рис. 4.26) выберите пункт Serial Port (Последовательный порт) или Parallel Port (Параллельный порт) и щелкните накнопке Далее.Select hatdwateWhat type of hatdwate do you want to install?Please use the Ы o( available hatdwate to select a type of hatdwate you want toAvertable Hatdwate<M HatdD.sk® CD/DVD-ROM$& Netwotk Adaptetnj You can add either configured ornon-configured device. To add: configured device click Next button• and go through the set ofi conitgujatron dialogs. Otherwise click .! Add device instantly button. After thatyou wiH be abfe to configue deviceI', 'manually.<*? ParaM Port.