28181-1 (741082), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Для оформления стенда, работы с посетителями и участниками выставки как минимум необходимо заготовить:
-
фотографии, плакаты, карты, коллажи, изделия местных промыслов, другие предметы, представляющие наиболее интересные, своеобразные и ценные природные и культурные богатства парка и региона - достаточно яркие, выразительные и крупные - для размещения на стенах стенда;
-
несколько десятков комплектов базовых информационных материалов, подробно характеризующих туристские ресурсы, предлагаемые услуги и продукт парка - не для массовой раздачи, а для индивидуальной работы за отдельным столом с теми посетителями стенда, которые захотят либо сотрудничать с парком, либо купить конкретные туры; для этих же посетителей необходимо иметь комплекты официальных документов, представляющих парк (лицензии, сертификаты) и его сотрудников (визиток всегда требуется очень много), а также бланки договоров, печать и т.п.; для деловых переговоров нужно иметь на столе минеральную воду, блокноты и ручки, пепельницу и т.п.;
-
массовый “раздаточный” материал (сотни и даже тысячи экземпляров); обычно это небольшие буклеты и простые листовки, содержащие, во-первых, краткие сведения о парке, и, во-вторых, описания конкретных предлагаемых туров и услуг - с ценами, сроками, условиями и т.д.;
-
недорогие сувениры, местные натуральные продукты, литературу, открытки и тому подобные вещи - для продажи.
При наличии возможностей и средств целесообразно разместить на стенде монитор, демонстрирующий видеофильмы о парке; приготовить бесплатные сувениры для всех желающих и фирменные пакеты или сумки для подборок рекламных материалов; снабдить сотрудников, работающих на стенде, выразительными фирменными элементами одежды.
Существует еще множество других аспектов оформления стендов и обеспечения эффективной работы на выставке, но подробно описывать их здесь нет ни возможности, ни необходимости - интересующиеся могут ознакомиться со специальными руководствами, а также посетить ряд выставок и понаблюдать за работой их участников.
Вместе с тем полезно систематизировать и еще раз кратко обозначить те основные компоненты, из которых складывается вся работа на выставке и на стенде, хотя отчасти они уже и были охарактеризованы выше:
-
Этап подготовки (начинается по меньшей мере за год до открытия выставки) - разработка плана оформления стенда с выделением его лейтмотивов и изготовление всех демонстрационных материалов; анализ существующих предложений потенциальных конкурентов (в том числе каталогов предыдущих выставок той же тематики, что и избранная Вами) и разработка Ваших оригинальных туров и услуг; составление списка интересных клиентов и партнеров, которых необходимо пригласить посетить Ваш стенд, рассылка соответствующих извещений; разработка набора оригинальных туров и услуг, выделяющих Ваш парк из числа других; изготовление раздаточного материала; подбор и обучение сотрудников для работы на стенде.
-
Этап работы непосредственно на выставке - регулярный оперативный анализ результатов работы по данным “журнала контактов” и корректировка действий; распределение внимания и усилий в соответствии с общей программой мероприятий выставки и их популярностью; обновление и пополнение материалов стенда в соответствии со спросом; сбор материалов на стендах “родственной” тематики.
-
Этап реализации и развития результатов работы на выставке - установленные контакты, собранные материалы, заключенные соглашения это исходные пункты для развития Вашей работы по продвижению туристского продукта парка на рынок, по реализации полученных и сделанных предложений. Это также материал для анализа эффективности вашей работы, выделения целевых групп клиентов и построения стратегии дальнейших действий.
Как уже было сказано выше, на выставках обычно представляются разнообразные возможности для контактов со специализированными туристскими средствами массовой информации.
Однако взаимодействие с ними возможно и вне рамок выставок. А для национальных парков просто необходимо “полевое” взаимодействие - никакие фотографии и видеофильмы, буклеты и прочая рекламная продукция не смогут заменить живые впечатления журналистов от встреч с природой парка, его людьми, от знакомства с их жизнью, с местными традициями и культурой. Нужно приглашать журналистов, фотографов, операторов в парк специально и предлагать им индивидуальные программы визитов.
Но для первых встреч и разговоров, в том числе и на выставках, важно иметь не только те же самые буклеты и тому подобные вещи, которые предназначены для всех посетителей выставки, но и краткие пресс-релизы, пресс-пакеты и т.п., рассчитанные именно на журналистов. Они должны содержать и общие сведения о парке, и некоторые живые и конкретные подробности, примеры, может быть, даже случаи и истории, а также новости.
В целом технология работы с представителями масс-медиа хорошо известна и успех дела зависит не столько от “правильной” организации этой работы, сколько от искусства самих работников парка и от ангажированности и таланта журналистов. Так что главное в этой работе - приготовить побольше интересных сведений, привлекательных, эмоционально насыщенных материалов и найти хорошего партнера.
Ниже приводятся фрагменты одного из пресс-релизов, подготовленного автором данной брошюры и посвященного экотуризму и эколого-туристскому образованию. Насколько удачен этот материал - судить читателю.
Пресс-релиз “ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ” (фрагменты)
Это отнюдь не обязательно спартанское путешествие с тяжелым рюкзаком в “дикую” природу. Туристы, путешествующие в согласии с эколого-туристскими принципами, вовсе не должны непременно спать на соломенном тюфяке, есть примитивную грубую пищу и кормить собой комаров. Но это и не всякое путешествие. Охотничьи “туры”, например, не имеют ничего общего с экологическим туризмом. Иное дело - фотоохота. Или отпуск, проведенный с этнографами в горах Алтая.
Путешествие или тур экологичны, когда экологичен транспорт, которым пользуются туристы, когда квалифицированные гиды-экологи знакомят их с наиболее интересными, поучительными и наименее уязвимыми урочищами национальных парков или воистину культурных ландшафтов, когда туристские хижины, кемпинги, отели расположены так, что не нарушают нормальное, экологически устойчивое функционирование ландшафта и не обезображивают его облик, когда пища туристов экологически чиста и полезна, а ее остатки и прочий мусор не выбрасываются куда попало, но поступают на специальную переработку. Туризм становится экологичным, если он обеспечивает экономическое и культурное развитие того региона, где путешествуют туристы, и не наносит ущерба природной и социокультурной среде нашего обитания, если туристы учатся понимать, уважать и беречь природу и культуру принимающей их страны.
Даже массовый туризм, во многих странах превратившийся в разрушительную силу, может стать более экологичным. Так, плавание на небольшом лайнере по Амазонке можно посчитать экологическим туром, при условиях, что с позиций экотехнологии этот лайнер будет совершенен, что туристы будут часто покидать судно для лодочных, пеших или верховых маршрутов, что они ознакомятся с местной природой, аборигенной культурой и экологическими проблемами региона и внесут определенный вклад в их решение, пусть даже простейшим способом - пожертвованиями на местные природоохранные проекты. Экологичными могут быть и суперкомфортные отели, если они построены из экологически безопасных материалов, экономно расходуют энергию и воду и не загрязняют своими неочищенными стоками окрестные реки или прибрежные морские воды.
Всемирные конгрессы по экотуризму ежегодно собирают сотни участников - ученых и путешественников, бизнесменов и политиков. Ежегодный оборот средств в эколого-туристском секторе составляет не менее 40 млрд. долларов США, а темпы роста этого сектора - до 5-7 % в год. По прогнозам Всемирной туристской организации в ближайшие десятилетия экотуризм станет одним из четырех-пяти наиболее перспективных направлений развития мировой индустрии туризма.
Первый век нового тысячелетия должен, по широко распространенному теперь мнению (E.U.von Weizsaecker, 1989; Повестка дня на 21 век, Рио де Жанейро, 1992 ), стать “веком окружающей среды” или, по крайней мере, веком перехода к глобальной экологической политике. Станет ли? Будет ли экотуризм играть заметную роль в таком переходе? Сможет ли Россия внести свой вклад в мировое развитие экотуризма, в обновление его стратегии? Необходимо ли вообще обновление и если да, то какой должна ,быть эта обновленная стратегия?
Россия с ее богатейшими природным и культурным наследием, региональным разнообразием традиционных форм природопользования, опытом так называемого “самодеятельного” туристского движения в предстоящем тысячелетии сможет стать одной из наиболее привлекательных стран мира, реализующей обновленную стратегию экотуризма. Стратегию, способствующую переходу к экологически ориентированной политике природопользования и экологически устойчивому региональному развитию. В контексте сказанного одна из наших актуальных задач это подготовка дипломированных менеджеров экотуризма.
В нашей стране первой высшей школой, организовавшей эколого-туристское образование, стала Российская международная академия туризма. Факультет экологического туризма в структуре Академии был создан в 1994 году. Учебный план факультета включает:
-
базовые естественнонаучные (общая и социальная экология, математика и информатика, картография, физическая и экономическая география и др.) и
-
гуманитарные дисциплины (экономика, менеджмент, философия, социология, культурология, английский и немецкий языки и др. ),
-
а также ряд специальных предметов и оригинальных курсов (экскурсоведение, туроперейтинг, страноведение, природа и история цивилизаций, музыкальные культуры мира, экологическая культура и будущее человечества и др.).
Преподавание ведут профессора и доценты Академии туризма, Московского государственного университета имени Ломоносова, институтов Российской академии наук. В ходе обучения студенты могут получить сертификаты экскурсовода и гида-переводчика. Возможно создание студенческих турбюро. Учебная практика студентов включает полевую экологическую практику в Подмосковье и стажировки в российских турфирмах, а также в других странах. Выпускникам Академии оказывается содействие в трудоустройстве.
Со времени создания факультета (пресс-релиз был составлен в июне 1999 года) состоялись два выпуска бакалавров, подготовленных по его программам. Более 20% окончивших факультет студентов получили дипломы с отличием.
Экотуризм как специальный предмет в последние годы вводится в учебные планы ряда вузов страны. Отделение экотуризма недавно открыто в Московском независимом эколого-политологическом университете.
Итак, пресс-релизы, специальные материалы, ознакомительные поездки - все это важный и необходимый инструментарий взаимодействия организаторов туризма с прессой. Правда, нередко желаемого эффекта и качества “организованные” таким образом публикации, теле- и радиопередачи не достигают, несмотря на казалось бы хорошо подготовленные для них материалы. Дело в том, что российские журналисты пока еще не очень сведущи в природно-ориентированном туризме. Поэтому взаимодействие с ними без обратной связи может принести неожиданности и разочарования заказчику. Так что ему надлежит не только умело показать свой национальный парк, но и обеспечить необходимый уровень сотворчества с приглашенным журналистом, с редактором газеты или журнала.
Полезно бывает и самим работникам парка предлагать свои тексты для публикации. Вот один из примеров такого сотворчества - представленная ниже небольшая статья была заказана, материалы подготовлены заранее, содержание согласовано с редактором газеты и так далее, но писал ее не журналист, а сам заказчик - автор данной брошюры. Кстати сказать, тема этой статьи имеет самое прямое отношение к содержанию брошюры. Насколько удачной получилась статья - судить читателю.
Три недели в Альгойских Альпах. Рассказ об эколого-туристской практике студентов Факультета экологического туризма в Германии.
Каждое утро мы просыпались от мелодичного позвякивания колокольцев. Мы знали, что уже половина седьмого, что хозяйки уже зачерпнули своими лейками прохладную горную воду, струящуюся из фонтанов, и поливают цветы на балконах и клумбы на тротуарах, а по Марктштрассе, главной улице Хинделанга, неспешно идут на соседнее пастбище серо-лиловые коровы. У них шелковистые, блестящие бока, они похожи на хорошо выспавшихся, умытых, гладко причесанных девочек-толстушек, вышедших к завтраку. Гости Хинделанга ( только так здесь именуют туристов ) тоже выходят к завтраку. “Грюс гот” ( что-то вроде “Бог в помощь” ) - слышится в окно.
Что же, Альгойские Альпы это и в самом деле благословенный Богом край, а жизнь общины Хинделанг - почти идеально воплощенная модель “мягкого” или экологически устойчивого туризма. Вот уже десять лет основаниями этой модели служат три кита - лесо-луговый альпийский ландшафт, экологически здоровый, уютный и бережно поддерживаемый, серо-лиловая корова и, наконец, Гость.
Из отчета о практике:















