122157 (716474), страница 3
Текст из файла (страница 3)
— підготовка проектів законодавчих актів та нормативних
18
документів з метою поліпшення економічних та правових умов діяльності вітчизняних виробників поліграфічної продукції;
— тісна взаємодія з органами законодавчої і виконавчої влади, Державним комітетом інформаційної політики України, Спілкою журналістів. Асоціаціями видавництв, книгорозповсюджувачів, підприємств поліграфічного машинобудування, з суміжниками — паперовиками, хіміками:
—сприяння створенню інформаційної системи моніторингу ринків поліграфічної продукції і забезпечення членів Асоціації відповідною інформацією, допомога в пошуку партнерів, ринків збуту, сфер виживання;
— організація та проведення виставок, конкурсів, оглядів, семінарів, " круглих столів", встановлення міжнародних зв'язків з організаціями поліграфістів інших країн; сприяння організації навчання та підвищенню ділової кваліфікації фахівців галузі:
— допомога членам Асоціації у вирішенні правових, інвестиційних, 4іінан-сових, технічних, кадрових питань, підтримка їх ініціатив та починань.
Зазначу, що двері до Асоціації відчинені не тільки для колективів поліграфічних підприємств, а й для всіх фірм, організацій, які працюють з галуззю.
Правління Асоціації за час, що минув від дня її створення, провело чималу роботу, пов'язану з організаційним становленням, затвердженням та реєстрацією документів, прийомом колективів підприємств та організацій до її складу. Також підготовлено низку нормативних документів, звернень до органів виконавчої влади, проаналізовано різні аспекти створення ДАК "Укрвидав-поліграфія,а пропозиції з цих питань розглянуто Верховною Радою України. Правління ініціювало підготовку проекту Указу Президента України про встановлення професійного свята — Дня працівників видавництв, поліграфістів та книгорозповсюджувачів. Адже ми досі залишалися чи не єдиною галуззю, працівники якої не були удостоєні честі мати своє свято.
Хотів би наголосити, серед усіх галузей народного господарства поліграфія посідає найголовніше місце, оскільки є синтезом виробництва і культури. Завдяки поліграфічним технологіям широкі верстви населення прилучаються до надбань науки і культури, літератури і мистецтва, забезпечуються конституційні права та інтереси громадян у сфері
Заходи до покращенні стану поліграфи в Україні
Як висновок, після вищесказаного я визначив першочергові заходи:
1. Провести відповідну роботу в колективах, підприємств та організацій поліграфії, а також підприємств інших галузей народного господарства, зацікавлених у спільній діяльності, про цілі та завдання новоствореної громадської організації з метою розширення сфери її діяльності та залучення нових членів.
2. Завершити організаційну роботу, з введення нульової ставки податку на добавлену вартість на роботи і послуги, пов'язані з редакційною підготовкою, поліграфічним виконанням та реалізацією книжкових видань: подати матеріали на розгляд центральним органам виконавчої влади:
Митно-тарифною Радою України — про зменшення ставок ввізного мита на поліграфічне устаткування, запасні частини і матеріали, що не виробляються в Україні, а також підвищити ці ставки на ті види поліграфічної продукції, аналоги яких виготовляються або можуть вироблятися в Україні в необхідній кількості:
Кабінетом Міністрів України — про включення до переліку товарів критичного імпорту поліграфічного обладнання, матеріалів, запасних частин, які в Україні не виготовляються;
Правлінням Національного Банку України — про введення поряд із розрахунками, за згодою сторін, інкасового методу розрахунку за виконані поліграфічні роботи та послуги:
Міністерством освіти — про збільшення ліцензованих обсягів підготовки фахівців за державним замовленням;
Суб'єктами законодавчої ініціативи:
а) Про встановлення обгрунтованих нормативів амортизаційних відрахувань на будівлі, споруди та виробниче устаткування з метою зменшення навантаження ні собівартість;
б) Про зміну порядку оплати податку на додану вартість прибуток, повернувшись до касового принципу оплати ц1^ податків, тобто після надходження коштів на розрахунковий рахунок, виходячи зі специфіки видавничо-поліграфічна діяльності, зокрема із того, що поліграфічна продукція насамперед книжкова, розрахована на тривалий перівд реалізації;
в) Про введення єдиного податку на обсяг випущено'!' або реалізованої продукції.
20
• Сприяти розробці галузевої програми модернізації підвищення технічного рівня поліграфічного виробництва включаючи місцеву поліграфію, вирішенню питань, пов'язани із механізмом фінансування цих робіт, насамперед, шляхо'И одержання пільгових банківських кредитів, використанні лізингу тощо;
• Разом з Держкомінформполітики, іншими зацікав леними організаціями і установами проаналізувати хід ви конання державної програми розвитку книговидання і преси вишукати можливості для прискорення робіт, пов'язаних з створенням власної сировинної бази, зокрема, збільшення!” випуску і поліпшенням якості газетного та офсетного паперу алюмінієвих та гумових пластин для офсетного друку фотополімерних пластин, палітурних матеріалів, лаків та фарб
• Разом із підприємствами галузі, засобами масової інформації розгорнути широку кампанію з реклами вітчизняної поліграфічної продукції, розширити виставкову діяльність.
• 3 метою широкої популяризації вітчизняної друковано продукції провести в 1999-2000 рр. конкурси на кращі поліграфічне виконання видань та впровадження сучасної поліграфічної технології. Результати конкурсів широке висвітлювати в засобах масової інформації.
3. Виходячи з важливої ролі, яку відіграє видавнича поліграфічний комплекс в економічному і суспільно-політичному житті країни, клопотатися перед Комісіє” по структурній перебудові управління народним господарством при Президентові України, Кабінетом Міністрів України зберегти центральний орган державною. управління видавничо-поліграфічною сферою, зміцнившії і розширивши в ньому підрозділи, які відають питанням практичної роботи цього комплексу, розробкою норма-тивно-технічної бази галузі, здійсненням науково-технічної та інвестиційної політики, координацією на стиках з суміжними галузями народного господарства.
21
Розрахункова частина
У 1998 році Книжкова палата України посилила контроль за надходженням обов 'язкового примірника творів друку. Цьому сприяло також розташування на території'Книжкової палати Національного агентства І5Е>Н, яке безпосередньо працює з видавцями і надає і'м потрібні консультації'щодо розсилання обов'язкових примірників видань. На жаль, не всі видавці надсилають обов'язковий примірник, а відсутність законодавчих актів не дає права Книжковій палаті притягнути їх до відповідальності.
1988198919901991 199219931994199519961997 1
Рис. І. Динаміка книговидання за назвами (кількість назв. друк. од.)
Таким чином, найбільшу перепону в збиранні достовірної'інформації' про видавничу діяльність України становить відсутність або несвоєчасне надходження обов 'язкового примірника до Книжкової палати.
В Україні у 1998 р. станом на 1.05.99р. було видано 6679 назв книг і брошур загальним тиражем 42998,7 тис. прим. Це менше, ніж у 1997 році на 325 одиниць за кількістю назв та на 12842,6 тис. прим. за тиражем. Враховуючи те, що багато видавців надсилають примірники своїх видань із запізненням, можна очікувати збільшення цих показників.
У 1998 р. частка книг і брошур, надрукованих видавництвами і організаціями з державною формою власності склала 21,1 % (1413) за кількістю назв і 28,2% (12140,9 тис.) за тиражами, комерційні видавництва та видавничі організаціївидали відповідно 78,9% (5266) та 71,8% (30857,8 тис.).
22
Високі показники за обсягом робіт мали видавництва з державною формою власності:
"Освіта", "Наукова думка", а також комерційні видавництва "Сталкер", "БАО", "Фоліо" та "А.С.К.", які видали відповідно 176, 76, 62,137,136,127, 95 назв книг і брошур.
Рис. 2. Динаміка книговидання за тиражами (тиражі видань, тис. прим.)
,990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 199" 1996
1 - Укр. Мова, 2 - Рос.мова. З - Іншими мовами.
Рис. з. Кількість книг і брошур, виданих різними мовами (друк. од.)
23
Великі тиражі мають видавництва з державноюформою власності "Освіта" — 8 млн. 142 тис.прим., "Світ" — 897 тис. прим. і комерційні видавництва "Генеза" — 1 млн. 225 тис. прим., "Фоліо" — 1 млн. 192 тис. прим. та "Абрис" — 485 тис. прим.
Книговидання українською мовою становило 53,1% за назвами
(у 1997 р. — 50,9%), російською мовою — 35,6% (36,8%)). Найбільші тиражі українською мовою мають видавництва "Зодіак-ЕКО" (550 тис. прим.)— "Географія" підручник для 6 кл., "Освіта" (550 тис. прим.) — "Умілі руки" підручникдля 1-го класу.
Аналіз даних, що характеризують випуск книг і брошур за цільовим призначенням, свідчить її роте. що в 1998 р. було збільшено кількість навчальних — 1782 назви, наукових
— 1173 назви та довідкових видань — 476 назв (у 1997р.— 1912, 1109 та 468). Одночасно зменшилась кількість навчально-методичних — 219 назв та літературно-художніх видань — 898 назв (у 1997 р, відповідно—433 таї 091).
Розглянемо динаміку книговидання за назвами і тиражами за останні 10 років (1988-1998рр.) в Україні (рис. 1,2).
Кількість книг і брошур, виданих різними мовами (1988-1999 рр.) показано на рис. 3.
Випуск в Україні видань художньої літератури з кожним роком зменшується, У 1998 році було видруковано 898 назв книг, із них:
522 — видання українською мовою, 320 — російською, 56 — іншими мовами. Загальний тираж становить 3163,5 тис. прим.
5000 54100 4000 3000
гоао іооо ^
998138919901931 1992 1993 1994 1995 1996 1997 199В
Ч.Укр.мовою 2. Рос. мовою 3. Іншими мовами
Рис. 4. Кількість книг і брошур художньої літер, виданих різними мовами (тис. прим.)
24
Розглянемо видання в Україні художньої літератури різними мовами в 1988.1998рр.
Із 898 назв художньої літератури було видано 717 назв книг українських письменників, із них: 557 назв (у т. ч. 350 книг українською мовою) для дорослих і 160 назв (у т. ч. 136 українською мовою) для дітей.
Загальний тираж становить 2035,9 тис, прим, з них: 1060,8 тис,
прим., для дорослих і 975.1 для дітей.
Найбільші тиражі художньої літератури українських письменник! в
мали такі книги:
А.Закревський "Афоризми " (Київ, РВО "Поліграфкнига")тиражем 100,0тис. прим.; И.Кун "Легенди та міфи Древньої Греції" (Сімферополь, вид-во "Реноме"), И.Кун (Сімферополь, вид-во "Реноме")"Легенди та міфи Криму", які мають тиражі по 25 тис. прим,; Н.Лепенко "Синяя тетрадь" (Харків "Основа") вірші, що має тираж 20 тис. прим. Серед літературно-художніх видань для дітей найбільшими тиражам й видавалися книги Г. Бойко "Вірші — веселинки" (Донецьк, ВКФ "Сталкер") тиражем ЗО тис. прим.:В.Орлов "Отважньїй вороненок" (Донецьк, ВКФ "Сталкер") тиражем 25 тис. прим.;Л.Тихонова "Кошачьи забавьі (Харків, "Прапор") тиражем 20 тис. прим.
Отже, хоча за назвами книговидання збільшується, але одночасно тиражі зменшуються, що не є випадковістю. Зменшується платоспроможність не тільки пересічних покупців, а й бібліотек, фінансування яких із кожним роком погіршується. Випуск і річні тиражі періодичних видань і видань, що продовжуються, різними мовами в 1988-1998 рр. показано нарис. 7, 8. Загалом у 1998 році видавалося 1009 періодичних видань і видань, що продовжуються. З них українською мовою — 463 назви видань, російською — 267, українською та російською — 201 . іншими — 76. За тиражами, відповідно, 9530,9; 43767,3; 3057,2* та 552,8 тис. прим.
Випуск і річні тиражі газет різними мовами в 1988-1998 рр.
За даними Книжкової палати України, у 1998 р. видавалось 2759 назв газет, з них: 1394 — українською мовою, 1193 — російською, 131 — українською та російською мовою. 41 — іншими мовами, що становить 3167,3 млн. прим. Загальний тираж, за мовами відповідно;
1166,7млн. прим,; 1918,9 млн. прим.;71980,3 тис. прим. та 9846,6тис.прим.















